Диссертация (1146735), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Следовательно, система упражненийдолжна обеспечить выбор необходимых упражнений, которые соответствуютхарактеру того или иного навыка или умения; определить необходимуюпоследовательностьупражнений;определитьсоотношениетипов,видов,разновидностей упражнений; регулярность выполнения упражнений. Инымисловами, система упражненийдолжна обеспечивать эффективность учебногопроцесса в заданных условиях, делать его оптимальным. В нашем случае системаразработана с учетом особенностей условий обучения – дополнительноеобразование учащихся.Существует также понятие «комплекс упражнений», под которым принятопонимать «совокупность упражнений, направленных на автоматизацию частныхдействий» (Пассов 2002: 100-101).
То есть комплекс упражнений является болеечастным понятием, нацеленным на решение одной конкретной задачи, как-то:тренировкалексическихединицилиграмматическихструктур,совершенствование коммуникативных умений. В одной системе упражненийможет быть несколько комплексов.Разработанная нами система упражнений состоит из 4 взаимосвязанныхкомплексов упражнений: аспектные упражнения; упражнения, направленные наобучение трем сторонам общения; культурно-ориентированные упражнения;интегрированные упражнения. Опишем каждый комплекс упражнений.130Целью аспектных упражнений является автоматизация фонетических,лексических и грамматических структур, а также подготовка учащихся кречевому взаимодействию.Второй комплекс включает в себя упражнения, направленные на обучениетрем сторонам общения. Данный комплекс состоит из коммуникативных,интерактивных и перцептивных упражнений.
Определим каждую группуупражнений:Коммуникативные упражнения – это упражнения, направленные на обменинформацией в условиях, приближенных к реальному общению. Однако ониотличаются от реального общения тем, что условия деятельности участников нескладываются из-за возникшей в действительности потребности, а предлагаютсяучителем, хотя эти условия вполне естественны и обычны, а также тем, чтоестественный акт общения протекает в более быстром темпе, ведь у учащихсяеще не сформированы все необходимые навыки и умения. У участников всегдаесть внеязыковые цели, то есть они общаются, например, для получения новойинформации, с целью убедить товарища, с целью выяснить что-то.Интерактивныеупражнения–этоупражнения,направленныенавзаимодействие учащихся между собой и с учителем.
При их выполнении всеучащиеся оказываются вовлеченными в учебный процесс, что позволяетиспользовать время занятий максимально эффективно. В ходе выполненияинтерактивных упражнений достигаются комфортные условия обучения, прикоторыхученикчувствуетсвоюуспешность,своюинтеллектуальнуюсостоятельность. Взаимодействие является неотъемлемым компонентом общенияи складывается из физического контакта (например, совместное перемещение впространстве) и духовного контакта (например, оценка сообщенной вербальнойинформации), здесь мы видим тесную связь интеракции и коммуникации.Перцептивные упражнения – это упражнения, направленные на восприятиепартнера по общению и достижение понимания.
Нам представляется, что131перцептивной стороне общения обучить сложнее всего, поскольку перцептивныеумения подразумевают проникновение во внутренний мирдругого человека,тонкую наблюдательность.Цельюкомплексакультурно-ориентированныхупражненийявляетсясообщение учащимся лингвосоциокультурных знаний о Финляндии.Четвертый комплекс упражнений включает в себя интегрированныеупражнения. Известно, что сам термин «интеграция» подразумевает объединение,слияние.
Действительно, данные упражнения объединяют в себе аспектность(сформированность фонетических, грамматических, лексических навыков), всетри стороны общения (умение передавать информацию, взаимодействовать спартнером, воспринимать его и достигать понимания) и культурные особенностифиннов (общение должно протекать без нарушения культурных норм). Данныеупражненияявляютсямаксимальносложными,поэтомурекомендуетсявыполнять их в последнюю очередь.Разработанная нами система упражнений наглядно представлена на схеме 4.Схема 4.Система упражнений для обучения иноязычному устно-речевому общениюКомплекс интегрированныхупражненийфонетическиеКомплексаспектныхупражненийграмматическиеСистема упражнений дляобучения иноязычному устноречевому общениюлексическиекоммуникативныеКомплекскультурноориентированныхупражненийКомплексупражнений,направленных на обучение 3сторонам общенияинтерактивныеперцептивные132Все упражнения были разработаны с опорой на описанные в параграфе 2.2приемы театральной педагогики, в связи с чем важной особенностью даннойсистемы упражнений являются длинные формулировки заданий, особенно наначальном этапе применения данных упражнений.
Необходимо подробнообъяснить учащимся, что следует делать, поскольку такая форма заданий для нихнепривычна. Отметим также, что каждое упражнение имеет 2 цели – основную идополнительную, что в полной мере отвечает идее оптимизации обучения.Представим взаимосвязь приемов театральной педагогики и упражнений,разработанных на их основе, в виде сводной таблицы 9.Таблица 9Соотношение приемов театральной педагогики и разработанныхупражненийПриемы театральной педагогикиВиды упражнений, основанные на них1Приемы,направленные2наразвитие Аспектныевниманияаспектныефонетическиеупражнения;лексическиеупражнения;интерактивныеиперцептивныеупражнения.Приемы, направленные на развитие памятиАспектныефонетическиеупражнения;аспектныелексическиеупражнения;коммуникативныеиперцептивныеупражнения.Приемы,направленныевоображениянаразвитие Аспектные грамматические упражнения;коммуникативныеиинтерактивныеупражнения.Приемы, направленные на чувствование Аспектные грамматические упражнения;партнеракоммуникативные,интерактивныеиперцептивные упражнения.Прием пантомимаАспектныелексическиеупражнения;интерактивные упражнения; перцептивныеупражнения.133Окончание табл.
912Прием разыгрывание этюдов разных видовКоммуникативные,интерактивные,перцептивныеупражнения;интегрированные упражнения.Прием таблица К. С. СтаниславскогоАспектные грамматические упражнения;коммуникативные,интерактивныеупражнения.Прием работа с жестомАспектныелексическиеупражнения;интерактивныеупражнения;интегрированные упражнения.Прием свободный поток ассоциацийАспектные лексические упражнения.Прием режиссерская - ролевая играКоммуникативные,интерактивные,интегрированные упражнения.Прием импровизацияКоммуникативныеиинтерактивныеупражнения.Прием создание сценариевАспектные грамматические упражнения;коммуниктаивные,интерактивные,интегрированные упражнения.Прием плей-бэк театрИнтегрированные упражнения.Проиллюстрируемфункционированиенашейсистемынапримерахконкретных упражнений, полная же система упражнений для обученияиноязычному устно-речевому общению представлена в приложении № 7.Аспектные упражненияАспектные фонетические упражнения1.Salaisuus! Секрет!134Основная цель: формирование ритмико-интонационных навыков оформлениявысказываний; дополнительная цель: активизация ранее изученной лексики,развитие фантазии и выразительности речи.Teillä on kortteja, joissa on joku informaatio.
Lauseen lopussa on salaisuus, teidänpitää sanoa se niin, että vain sinun pari kuulee sen.Учащиеся получают карточки с фразами на финском языке, в конце фразырасположен секрет – та информация, которую должен услышать только партнерпо общению.Tänään äiti on ostanut sinulle lahjan– se on uusi kaunis pusero.Minä en tietänyt kotitehtäviä, koskaolin pinnannut koulusta.Сегодня мама купила тебе подарок– это новый красивый свитер.Я не знал домашнего задания, я жепрогулял школу.Petri ei tule juhlaan, siellä on Matti jaPetri ei pidä Matista.Петри не пойдет на вечеринку, тамбудет Матти, а Петри не нравитсяМатти.2.Kiroilu! Ругань!Laura ei ole paikalla, Laura onkahvilassa ystävän kanssa.Лауры нет на месте, Лаура вкафе с другом.2.
Kiroilu! Ругань!Основная цель: развитие слухопроизносительных и ритмико-интонационныхнавыков; дополнительная цель: развитие воображения, активизация лексическогоматериала, формирование компенсационных умений учащихся.Kuvitelkaa, että te olette hyvin vihaisia. Sinä kiroilet parin kanssa käyttämällä vainäänejä kö, ky, kä, pö, pä, py, tö, tä, ty, rö, hä, sy ja intonaatiota.
Sitten voitte käyttäämyös pitkiä sanoja.Учащиеся работают в парах, придумывают повод для того, чтобы поругаться, но вречи им можно использовать только следующие сочетания звуков: kö, ky, kä, pö,135pä, py, tö, tä, ty, rö, hä, sy, и интонационно оформлять высказывание. На второмэтапе в их речь добавляются слова -композиты: matkalaukku –чемодан,tuomioistuin–суд,erikoiskirjeenvaihtaja–специальныйкорреспондент,rajanylityspaikka – пограничный пункт,kylmäverisyys – хладнокровие.3. Arvatkaa emotiot.
Отгадайте эмоции.Основнаяцель:формированиеслухопроизносительныхиритмико-интонационных навыков; дополнительная цель: формирование компенсационныхумений, активизация изученной лексики.Nyt te kuuntelette keskustelua, sen jälkeen sanokaa montako ihmistä puhuu, millаisiа heovat (mies vai nainen, nuori vai vanha)?Учащимсяпредлагаетсяпрослушатьбеседугероев.Послепервогопрослушивания они должны определить: количество участников беседы, ихвозраст, пол.
После повторного прослушивания учащимся предлагается заполнитьтаблицы. Nyt teidän pitää täydentää taulukko.Ihmiset людиEmotiot эмоцииOnnellinenVihainenEpäileväKärsimätönсчастливыйзлойсомневающийся нетерпеливый грустныйSurullinenLiisaKatjaPekkaЗаполнив таблицы и используя их в качестве опоры, учащиеся в парах составляютмини-диалоги:-Miten Liisa tuntee?-Liisa tuntee onnelliseksi.-Miksi luulet niin?136-Koska hän puhuu nopeasti, innokkaasti ja kovalla äänellä.-Какое настроение у Лизы?-Лиза счастлива.-Почему ты так думаешь?-Потому что она говорит быстро, воодушевленно и громко.Аспектные грамматические упражнения4.