Диссертация (1146339), страница 52
Текст из файла (страница 52)
Ibid. Ep. 217. S. 360. Очевидно, что вданной инскрипции Алкуин делал смысловое ударение на слова «король Карл», а отнюдьне на «Карл Юный», сравнивая, таким образом, сына с отцом.810Канторович Э.Х. Два тела короля. С. 157.811Alcuini sive Albini epistolae // MGH. Epistolae Karolini aevi. T.2. Ep. 121. S. 175-178.812«Domino piissimo et praestantissimo et omni honore dignissimo David regi Flaccus Albinusverae beatitudinis aeternam in Christo salutem». Ibid.
S. 176.234мудрого и разумного правителя и защитника в эти последние времена мира ипри тех опасностях, которые угрожают христианскому народу; тыисправляешь злых, поддерживаешь справедливых, превозносишь святость,распространяешь с радостью имя Всевышнего Господа Бога по всем концаммира и зажигаешь свет католической веры в последних пределах вселенной.Вот, о сладчайший Давид, твоя слава и награда на день Страшного суда ина вечное пребывание со святыми: ты заботливо старался исправить народ,вверенный Богом вашему величеству, вывести на свет истинной веры тедуши,которыеоставалисьдолгоевремяослепленнымивомракеневежества»813.В этом невероятно патетическом пассаже Алкуин отразил основыоснов концепции христианской империи и власти христианского государя.
Вприведённом фрагменте Карл предстаёт, прежде всего, христианизатором,монархом, зажигающим свет католичества на территориях, прежде верныхязычеству. Образ этот диктовался реальностью расширения христианскойдержавы Каролингов, и не мог не культивироваться Алкуином, понимавшим,вслед за предшествовавшими писателями, христианизацию как основнуюмиссию христианского государя.Кроме этого Карл – истовый защитник церкви и опора справедливых– как и первые христианские императоры, начиная с Константина. Алкуин,прекрасно эрудированный мыслитель, не привносит ничего нового в образ813«Non solum ego ultimus servulus Salvatoris nostri, congaudere debeo prosperitati etexaltationi clarissimae potestatis vestrae: sed tota sancta Dei Ecclesia unanimo charitatisconcentu gratias agere Domino Deo omnipotenti debebit, qui tam pium, prudentem et iustum, hisnovissimis mundi et periculosissimis temporibus populo Christiano perdonavit clementissimomunere rectorem atque defensorem: qui prava corrigere, et recta corroborare, et sancta sublimareomni intentione studeat, et nomen Domini Dei excelsi per multa terrarum spatia dilatare gaudeat,et catholicae fidei lumen in extremis mundi partibus incendere conetur.
Haec est, o dulcissimeDavid, gloria, laus et merces tua in iudicio diei magni, et in perpetuo sanctorum consortio; utdiligentissime populum, excellentiae vestrae a Deo commissum, corrigere studeas, et ignorantiaetenebris diu animas obcaecatas ad lumen verae fidei deducere coneris». Ibid. S. 176. Приводяданный фрагмент письма Алкуина, мы использовали перевод А.П.
Левандовского. См.:Алкуин. Письмо к Карлу Великому 796 года // Левандовский А.П. Карл Великий: черезИмперию к Европе. С 182.235идеального христианского правителя, лишь иллюстрируя его современнымему примером франкского короля.Интересен и восходящий к Евсевию и Августину мотив «исправлениязлых», то есть непосредственной ответственности монарха за то, чтобыдействия подвластного ему народа соответствовали христианским нормам. Сэтой идее мы ещё встретимся ниже, когда ненадолго обратимся кзаконодательным памятником эпохи Карла.По мысли Алкуина, франкский король не только способен науспешные действия в пользу христианства: со времён Евсевия Кесарийского,подобные деяния государя неотделимы от его личного благочестия.
Этойнорме соответствует и Карл, который, по утверждению автора письма,благочестив,мудриразумен814.Рисуяобразидеальногомонарха,наделенного всеми новозаветными добродетелями, Алкуин называет Карла«сладчайшим Давидом», «превосходнейшим и всякой почести достойнымкоролем»815.Таким образом, именно библейско-христианская составляющая,унаследованная ещё от ветхозаветных книг царств и преображённая в трудаххристианских историков поздней Римской империи, является доминирующейв алкуиновской концепции власти. В ее контексте Карл предстает монархом,«исправляющим народ», «защитником» христиан, выводящим души коХристу накануне Страшного суда816. Эсхатологические ожидания Алкуинаочевидны: в письме он прямо говорит о «последних временах мира»817.
Рольсветского владыки как предстоятеля на Последнем Суде перед Богом за деланарода появилась ещё у Блаженного Августина, который описывал структуруземного града не иначе как в контексте приближающегося Апокалипсиса игрядущего вечного торжества града Божия. В этой связи стоит такжеупомянуть распространившееся во Франкии в VIII веке «Пророчество814Alcuini sive Albini epistolae // MGH. Epistolae Karolini aevi.
T.2. Ep. 121. S. 176.Ibid. S. 176.816Ibid. S. 176.817Ibid. S. 176.815236Псевдомефодия» (середина VII века), имевшее, вероятно, сирийскоепроисхождение, согласно которому вскоре должен явиться могущественныйимператор («король греков и римлян»), который отразит нашествиеапокалиптических народов Гог и Магог, освободит Иерусалим, водворивЗолотой век накануне явления Антихриста и последнего судилища818. Вконтексте этого пророчества очевидно, что воззрения Алкуина былипримером распространенного в раннесредневековой Европе комплексабиблейских представлений о власти.Вверенному власти Карла народу остаётся только вести праведную,благочестивую жизнь наравне со своим государем; задача же монарха –способствовать этому.
Для этого ему дана Богом фактически тотальнаявласть: используя её, он приведет христианский народ на Страшный суд.Какой державе, по мнению йоркского клирика и друга Карла, как нихристианнейшей Франкской монархии, быть той мировой империей, которая,таким образом, завершит мировую историю? Для этого во главе неё естьмонарх, все силы отдающий делу торжеству христианства в каждой душе –так кратко можно охарактеризовать пафос Алкуина в этом и других письмах,адресованных Карлу Великому.Тем не менее, недостаточно решённым остаётся вопрос об отношенииАлкуина к статусу власти Карла и последовавшей в 800 году имперскойкоронации.
Лишь один факт даёт нам письмо 796 года: Алкуин, обращаясь кКарлу, говорит о «вашей императорской власти» (imperialis regni vestri)819.Однако же imperialis regnum может быть не более чем обозначением высшейвласти, т.е. самой успешной из трёх упомянутых Алкуином властныхдостоинств.
Подобный риторический оборот отнюдь не означает, что дляАлкуина Карл задолго до 800 года являлся императором. В.Г. Васильевский,например, объяснял раннее именование Карла императором тем, что Алкуин818Глогер Б. Император, Бог и дьявол. Фридрих II Гогенштауфен в истории и легенде /Пер.
с нем. А. Беленькой. СПб., 2003. С. 221-222.819Alcuini sive Albini epistolae // MGH. Epistolae Karolini aevi. T.2. Ep. 121. S. 176.237склонен был наделять императорским достоинством и англосаксонскихкоролей820.На наш взгляд, разобраться в этом вопросе можно, выяснив, какиеинскрипции Алкуин использовал в протоколах писем к Карлу до и после 800года, для чего ниже приводится таблица №2.820Васильевский В.Г. Лекции по истории Средних веков. С.
358.238Таблица 2. Инскрипции писем Алкуина к Карлу ВеликомуИнскрипция или её частьЛатинский оригиналПереводDavid/David rex/Dominus DavidDesiderantissimus/desiderabilisDilectissimusOmni honore dignissimusOmni sapientiae decoreclarissimus/praefulgidusPraestantisiismusVenerabilisPacificus/pacificus rexBeatissimus/vere beatissimusExcellentissimusOptimus/maximus/rectoroptimus/maximusDeo electus rexDeo coronatus rexVirtutum genere nobilissimusMagnificusBenedictusDominus in Domino DominorumMaximus atque invictissimus triumphatorДавид/царь Давид/Государь ДавидЖеланнейший или возлюбленный /любимыйДражайший или возлюбленныйВсяческой почести достойнейшийКрасотой всякой мудростисияющий/блистающийСамый выдающийся илипревосходнейшийОкружённый почтениемМиротворящий/миротворящийкорольБлаженнейший/истинноблаженнейшийПревосходнейшийПревосходный/величайший/превосходный/величайший правительБогом избранный корольБогом коронованный корольИз всех доблестей знатностьюпроисхождения отличающийсяВеликолепныйБлагословенныйГосударь подле Царя царей (Бога)Величайший и непобедимыйКоличество употребленийДоПослеВсего Дополнительнокоронации коронации: использование800 года800 годав составныхэпитетах166224418723020743-202-121022-202-1210223111000111-111100001111-239Clementissimus rector regnorumRex Francorum et LangobardorumPatricius RomanorumPater PatriaeOmni Christi honore devotissimusRex Germaniae Galliae atque ItaliaeMerito laudabiliOmni caritatis officio amplectandoNobis nimium desiderantissimusImperatorAugust victorissimus maximus optimusatque serenissimusGloriosusImperator augustissimus atquechristianissimusMerito amabilisServus Dei altissimusPiissimus Sanctae Ecclesiae tutorGratia Dei augustusRex regum Deo Christo donante, Karolusrex, imperator august optimus maximusperpetuusVictorissimusAugust/augustissimusтриумфаторМилосерднейший правитель царствКороль франков и лангобардовПатриций РимаОтец ОтечестваПреданный Христовой славеКороль Германии, Галлии и ИталииЗаслуженно прославленныйОхваченный рвением ко всякойлюбвиНами весьма возлюбленныйИмператорАвгуст победоносный, величайший,превосходный и светлейшийСлавнейшийИмператор августейший ихристианнейшийЗаслуженно любимыйВысочайший слуга БогаБлагочестивейший защитник СвятойЦерквиАвгуст Божьей милостьюНаграждённый царём царей ХристомБогом король Карл, император,август, превосходный, величайший,вечныйПобедоносныйАвгуст/августейший111111000000001111111111-0001111112-001111-000111111-001111-0010103-240Сразу бросается в глаза исчезновение некоторых инскрипций после25 декабря 800 года, однако данный факт мало о чём нам может сказать: из34 писем Карлу Великому лишь 12 – менее треть - написаны в промежутке от801 до 804 годов, и Алкуин мог просто не успеть употребить некоторыепрежние инскрипции в силу своей смерти.Но, одновременно, наблюдается появление целого ряда новыхинскрипций, каждая из которых употребляется по одному разу.