Диссертация (1145168), страница 3
Текст из файла (страница 3)
При написании работы широкоиспользовались различные источники, что было продиктовано задачамидиссертационного исследования. Основу диссертации составляют труды, которыеявляются базовыми при рассмотрении проблемы диалога, его генезиса и развитияв истории культурологической и философской мысли.
В первую очередь, этотексты древнейших эпосов «Эпос о Гильгамеше», «Разговор разочарованного сосвоей душой», произведения Лао-цзы, ибн Рушда, аль-Фараби, Саади Ширази, этоработы Платона, П.Абеляра, Г.Галилея, М.М.Бахтина, В.С. Библера, К.ЛевиСтросса, М.Ю. Лотмана.Кроме того, в диссертационное исследование вошли работы авторов,изучавших проблему культуры как текста, ее диалогичность и проблемупонимания. К этому блоку относятся работы Н.Я. Данилевского, О.Шпенглера,А.Тойнби, П.Сорокина, Х.Ортеги-и-Гассета, Л.Н.Гумилева, Х.-Г. Гадамера, Г.Г.Шпета, П.Рикѐра, В. Дильтея, Ф.Шлейермахера, М.Хайдеггера, Г.Х.Вригта.Также, особое значение имели работы представителей культурнойантропологии и психологии.
Эти исследования во многом повлияли на изучениенационального характера и этнической картины мира в ХХ веке и положилиначало систематизированным поискам функционирования этноса. К этойпроблематике относятся работы Р.Бенедикт, Ф.Боаса, Дж. Горера, А. Кардинера,К.Клакхон, Г. Лебона, Р. Линтона, М.Мид.И,безусловно,вдиссертационноеисследованиевошлиработыотечественных ученых, внесших неоценимый вклад в изучение проблемыдиалога.
Это труды А.А.Гусейнова, Б.С. Ерасова, М.С. Кагана, Д.С. Лихачева,Лотмана Ю.М., С.Н.Иконниковой, Н.Н.Моисеева.Теоретические и методологические основы исследования. Сложный имногоаспектный характер избранной темы, недостаточная ее разработанностьпотребовали использования полипарадигмального подхода с привлечениемкультурологическойпсихологических,мысли,историко-философских,политологическихидругихсоциологических,источников.Вданномисследовании были использованы: диалектический принцип восхождения от13абстрактного к конкретному, единства исторического и логического, формальногои содержательного, единства и многообразия социокультурной жизни и другие.Теоретическиеосновыобусловилииспользованиеструктурно-функционального метода и междисциплинарного синтеза, сущность методазаключается в том, чтобы выявить роль субъектно-субъектных и субъектнообъектных связей в диалоге.
Также был применен системный подход, которыйспособствовал раскрытию сущности социокультурного пространства диалога вего единстве и многообразии. Использование компаративного метода позволилопровести сравнительный анализ форм выражения этнокультуры, стереотипноговосприятия «Другого», что, зачастую, служит непреодолимым барьером вмежкультурной коммуникации.
Напрямую с компаративным методом связанметодгерменевтическогоанализа,применениекоторогоспособствовалораскрытию вербального и невербального языка культуры.Это способствовало расширению спектра концептов в интерпретацииизучаемого материала, предоставило автору исследования возможность болееглубоко осмыслить и раскрыть данную проблему.Вдиссертацииконференций,нашлиприменениепублицистическиематериалыматериалы,научно-практическиханализирующиесовременноесостояние общественного развития, тенденции и перспективы межкультурногодиалога в условиях становления постиндустриального общества.Эмпирическую основу исследования составляют предположения и выводыавторов классических текстов, представленные в источниковедческой базеисследования.Научная новизна диссертации состоит в следующем:Подробноеисследованиефеноменамежкультурногодиалогабылопродиктовано той необходимостью, что глобализация и миграционные процессыспровоцироваливолнуконфликтовнаосновемежкультурныхимежконфессиональных различий.
Этническое самосознание строится на основеосознания своей принадлежности к данной этнической группе, на своеобразиименталитета, т.е. манеры поведения, типичного образа действий, проявляющегося14в отношении к социально-бытовой среде, к окружающему миру и своей и другимнациям. В мире не может быть ведущей культуры и диалог должен выстраиватьсяна основе взаимопонимания и взаимоуважения.Автор выдвигает предположение, что навязывание определенной системыценностей может привести к интерпретации превосходства одних культур ицивилизаций над другими. Это не может способствовать пониманию развитиякультур,врамкахмировогоисторическогопрогресса,какпроцессаосмысленопонятиевзаимодополнения культур.Для реализации поставленных задач:1.
Сфилософскихпозицийсформулированои«межкультурный диалог» на основе особенностей понимания этого термина вразличных философских и культурологических школах.2. Выдвинуты в качестве рабочих гипотез авторские определения таких понятийкак «диалог», «этническое самосознание», «цивилизационная система».3. На основе критического анализа существующих теорий обоснована ценностьпонятия «диалог культур».4. Раскрытасущностьактуализациииструктурамежкультурногодиалога,причиныэтой проблемы, особенности функционирования в условияхглобализации современного общества.5.
Комплексно и всесторонне изучена проблема этнического самосознаниясамоидентификации,этническихисследованыстереотиповкакформыпомехеговыражениямежкультурнойипроблемакоммуникациииналаживания диалога.6. Выявлен ряд особенностей проблемы понимания в межкультурном диалоге,так как «диалог-понимание» выстраивается на поиске компромиссов, намногоголосье и доверии, а не на самоутверждении отдельных участниковдиалога.На защиту выносятся следующие положения:1.Культура диалогична по своей сути. Обмениваясь, учась друг у друга, культурывзаимно обогащаются, преодолевают свою ограниченность, совершенствуются.15Подобно тому, как индивид в процессе социализации наполняется сущностью,обретает понимание «самого себя», превращается из «одного из многих» виндивидуальность, наполненную неповторимым своеобразием, так и культуры,взаимодействуя друг с другом, приобретают свои уникальные, неповторимыечерты.2.
Цивилизация возникает на определенном уровне развития культуры, а,следовательно, цивилизация является неким текстом. Понятие «текст» служитметафорой, передающей как действие, так и смысл действия относительно«внутреннего интерпретатора», который осуществляет тем самым метаинтерпретацию. Различные тексты встречаются, полемизируют, отрицают, либодополняют друг друга.
Текст разрастается диалогизирующими (с ним) текстами,втягивает в себя бесконечный – в века - контекст, становится полифоническим. Итаким контекстом, на наш взгляд, является культура.3. Понимающий диалог начинается с попытки понять явление природы, число,геометрическую форму, историческое событие, художественное произведение.«Диалог-понимание» выстраивается на поиске компромиссов, на многоголосье,доверии, а не на самоутверждении отдельных участников диалога. При этом,согласие не означает конформизм, напротив, диалог-понимание подразумеваетактивное участие в дискурсе и поиске смысла. Смысл Другого проявляется «здесьи сейчас», что оказывается достаточным для эффективного взаимопонимания.4. Межцивилизационный диалог проявляется как на уровне государств, так и науровне неформальных контактов.
Мир становится взаимосвязанным, растетконкуренцияцивилизационныхсистемипоэтомувозрастаетрольмежцивилизационного диалога, который невозможен без учета этнической иконфессиональной самобытности. Диалог и сотрудничество может выстраиватьсятолько на основе равноправия культур и цивилизаций, уважении к чужимценностям и сохранении культурного многообразия.5. Диалог может вестись только индивидами, обладающими свободой выбора,несовместим с любыми проявлениями насилия и принуждения, так как именносвобода придает деятельности человека нравственное измерение.
И уникальность16субъекта как его отличительная черта проявляется в ценностно-избирательнойдеятельности, которая обуславливает его избирательную активность именно каксубъектную.6.Стереотипы–неотъемлемыйэлементобыденногосознания.Самоидентификация индивида, этноса неотделима от образа Другого, чужойкультуры. Этнический стереотип фиксирует какие-либо реально существующиечерты и качества этносов, однако неоправданно абсолютизируют, упрощают иогрубляют их. Сталкиваясь с представителями других культур, человек отмечаетдля себя много необычного и странного.
Исходя из этого обстоятельства вмежкультурной коммуникации понятие «чужой» приобретает ключевое значение.Стереотипное поведение помогает индивиду приспосабливаться к окружающейсреде и снижает неопределенность его существования. Стереотип, будучи некимобразцом поведения, клише, с одной стороны служит помехой в межкультурнойкоммуникации, но с другой стороны, способствует выживанию этноса в сложныепериоды его существования.7. Межкультурные конфликты в «чистом» виде встречаются редко.
Зачастуюконфликтыносятсложныйхарактеривключаютвсебямножествовзаимопроникающих аспектов и поэтому нельзя считать основой межкультурныхконфликтов незнание культурных особенностей других этнических групп.Возможности межкультурного диалога не безграничны, так как для того, чтобыпонять чужую культуру иногда необходимо посмотреть на себя со стороны. Страхи агрессия против всего инородного заставляет людей выбирать роль жертвы, темсамым, снимая с себя ответственность и перекладывая ее на другого. Большоезначение в преодолении агрессии играет образование, интеграция, наличиеобщего идеала. Примером диалогичности может служить Кавказ в целом, иДагестан в частности.8.