Диссертация (1145153), страница 16
Текст из файла (страница 16)
В. Бондарко): темпоральность, локальность,персональность, референтность и модальность. В основе каждого из них лежитвзаимодействиеязыковыхсредствморфологического,лексического,синтаксического и словообразовательного уровней. Эти текстовые сетки, илисмысловыеструктуры,соотносимыесведущимилитературоведческимикатегориями: художественное время, художественное пространство, автор, герой иавторская оценка, по мысли Л. А. Ноздриной, можно считать грамматическимикатегориями текста. [Ноздрина 2000: 60-62] «Можно предположить, чтовыделенные нами пять текстовых структур будут взаимодействовать в тексте,объединяя отдельные части текста в целое», – пишет Л. А.
Ноздрина [там же: 69].Автор выделяет четыре «новые категории глубинного уровня, которые этовзаимодействие порождают» [там же]. Взаимодействие темпоральной и локальнойсетокпорождаеткатегориюхронотопа,основнаязадачакоторой–ориентирование в пространстве и времени текста; из взаимодействия двухпредыдущих и персональной сеток возникает категория координат, ее задача –оформить текст как коммуникативную единицу; три предыдущих плюсреферентная сетка создают категорию дейксиса, позволяющую полностьюактуализировать текст, «привязать» его к действительности; из взаимодействиявсех пяти текстовых сеток возникает высшая в иерархии категория точки зрения,отвечающая за определение авторской позиции относительно времени, местадействия, формы и объекта повествования и отношения автора к содержанию [тамже: 69-70]. Еще раз подчеркнем, что выявленные автором категории относятся ктрадиционным понятиям, используемым в описании семантики текста, причем нетолько в практике интерпретации, но и в собственно лингвистическом анализе.
Кпримеру, когнитивная модель текста (ситуации) Т. А. ван Дейка «отражает такиепостоянныекатегории,какОбстановка (Время,Место),Обстоятельства,Участники, Событие / Действие и соответствующие им характеристики, включаяоценочные свойства» [ван Дейк 1989: 141]. Вполне традиционно и выделение77двух групп текстовых категорий, ср., к примеру, различение структурных исодержательных (концептуальных) категорий в работе З. Я. Тураевой [Тураева1986: 81]. Однако несомненная новизна идей Л.
А. Ноздриной – в установлениипринципа взаимодействия данных категорий. «Практически все исследователи,занимающиеся изучением текста как единого целого, отмечают, что все элементы,составляющиетекст,вселексические,синтаксические,морфологическиекатегории самым тесным образом взаимодействуют друг с другом. Однако, несуществует единого мнения о том, в чем заключается это взаимодействие, каковего механизм», – отмечает автор [Ноздрина 2000: 67]. Исследовательница cчитает,что данный механизм – это принцип иерархичности и описывает его следующимобразом: «взаимодействие этих [глубинных] категорий можно определить как“принцип матрешки”, где одна категория “вкладывается” в другую, представляясобой, с одной стороны, вполне самостоятельное явление, с другой, – входя направах составной части в другую родственную ей по характеру, но более крупнуюкатегорию, и составляя единое целое с другими явлениями в рамках целоготекста» [там же: 76].
Графическое представление описанного взаимодействиявыглядит как набор концентрических окружностей: внутреннюю, исходнуюобразует хронотоп, внешнюю, самую крупную – точка зрения. КонцепцияЛ. А. Ноздриной позволяет удачно избежать необходимости сегментации текста,вместе с тем не исключая ее возможность. При этом изложенные идеисвидетельствуют о том, что если такое членение будет произведено, то онодолжно опираться на смысловой критерий.
(Идеи Л. А. Ноздриной подхваченыавтрами коллективной монографии «Интерпретация текста и его грамматическихкатегорий» [Левченко и др. 2013].)Смысловые и синтаксические единицы текстаСинтаксическому и семантическому членению текста посвящено множестворабот. Остановимся на тех из них, в которых высказаны оригинальные,78перспективные идеи. Среди первых исследований, посвященных этой проблеме,следует выделить труды Л.
М. Лосевой. По мысли автора, «в синтаксическомотношении текст как единое целое высшего порядка представляет собой потоквзаимосвязанныхкоммуникативныхединиц,полностьюпередающихвписьменном виде намеченную автором информацию» [Лосева 1974: 178]. «Всинтаксической организации текста группировки тематически объединенныхкоммуникативных единиц представляют собой явление сегментации его на НС,которые обладают своими лексико-грамматическими и ритмомелодическимипризнаками и свойствами. Это – ССЦ. Между ССЦ в потоке речи встречаютсяотдельные “свободные” предложения, которые не входят в состав ССЦ, выступаясредством связи контактирующих с ним ССЦ и выполняя при этом особуюсемантико-стилистическую нагрузку.
Это всевозможные авторские отступления.Они могут быть оформлены и в виде ССЦ. Кроме ССЦ и изредка встречающихся“свободных” предложений между ними, в синтаксисе целого текста никакихдругих синтаксических единиц нет» [там же: 178-179]. Что же касается текстовойсемантики, то «в семантической организации текст как единое целое высшегопорядка представляет собой поток различной информационной насыщенности(смыслового наполнения) фраз. Эти фразы состоят из особых семантическихединиц, проявляющихся только на высшем уровне организации речи (в целомтексте).» [Там же: 180-181] Как и синтаксические, эти единицы исчислимы: «Навысшем уровне организации речи функционируют всего четыре основныесемантические единицы.
Без выражения их значения и взаимосвязи немыслимаорганизация никакого текста. Это семантические единицы с предметным,процессуальным, темпоральным и локальным значениями. Каждая из указанныхсемантических единиц может быть выражена словом, словосочетанием, частьюсложного предложения.» [Там же: 182] (Курсив наш. – И. Ш.) Как видим,семантические единицы текста – это в сущности его грамматические категории,но в концепции автора к синтаксическим единицам текста они практически неимеют отношения, существуя независимо, врозь.79Полный и окончательный отрыв смысловой структуры текста от языковыхединиц осуществила в своей концепции Л. А.
Черняховская. Причиной томуявилась нелингвистическая дефиниция самого понятия «смысл» (ср.: «Подсмыслом текста понимается психическое отображение сегмента реальности,образуемое в сознании индивида в результате взаимодействия текста с фоновымзнанием индивида» [Черняховская 1983: 117], а также вытекающее из негоопределениесмысловойструктурытекста,которая,помыслиавтора,«представляет собой нелинейное и недискретное образование, обладающее,однако, определенной иерархической структурой, в которой иерархическиорганизованные сегменты отображения реальности связаны друг с другомразличного вида связями» [там же: 120].
Л. А. Черняховская выделяет три типатаких сегментов в качестве «строевых элементов смысла текста» [там же]. Этоэлементарные смысловые единицы (ЭСЕ) и усложненные смысловые единицы(УСЕ) двух типов, причем самой крупной смысловой единицей автор считаетцелый текст. Данная концепция, несомненно, имеет свои достоинства и право насуществование. Однако оторванность от собственно языкового уровня делает ееметодически малопригодной, что не преминул заметить М. Я.
Дымарский,указавший на некорректностьаналитическойпроцедуры, основаннойнапредлагаемой концепции [Дымарский 2001: 56-57].Вместо не связанных с языковыми единицами смысловых атомов (ЭСЕ иУСЕ) М. Я. Дымарский предлагает на роль строевой единицы смысловойструктуры текста концептуально значимый смысл (КЗС) – «обобщенно-оценочноеотображениенекоторойпреобразованнуюпутем(сигнификативной)индуктивныхоперацийситуации,содержащеепредметно-фактическуюинформацию в модальной оболочке, соотнесенной с одной из актуальных впределах концепции данного текста модальных оппозиций» [Дымарский 2001:62], что позволяет ввести уточненное представление о самой структуре как о«системе концептуально значимых смыслов, организованных в синтагматическомплане линейно, но выстраивающихся в иерархию в процессе функционирования80текста» [там же: 63], причем принципиальная многомерность содержания текстаобъясняется тем, что концептуально значимые смыслы включают в себя значениявсех смысловых подструктур – грамматических категорий текста [там же: 65].Неудивительно, что именно КЗС положен автором в основу определениясинтаксической (строевой) единицы текста.