Диссертация (1145138), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Виноградовым применительно к предложению29, действительно и дляречевого жанра.Однако существуют отличия, связанные с количественными параметрами (т.е.многократностью операций конкретизации), поскольку речевой жанр – стратегия,состоящая из некоторого числа тактик. Обращение к философии лингвистикиМодальность, по определению В.В. Виноградова, является в целом отношениемвысказывания или предложения к реальности [Виноградов 1986: 80].2952выявляет более глубокую связь между деонтической (объективной, диктумной) иэпистемической(субъективной,модусом)модальностьюречевогожанра,поскольку связующий их коннектор актуальности-виртуальности фактическипредставляет собой выбор между двумя интерпретациями: de dicto и de re. Инымисловами, модальность речевого жанра выявляет принадлежность РЖ к одному издвух миров – унилатеральному миру, который существует в действительности как«априорная область концептуальной непротиворечивости» [Кнууттила 1984: 151]или билатеральному, существующему в возможности, т.е.
соединяющему в себедва противоречивых предиката. Монолатеральный мир релевантен для речевыхжанров, отмеченных стилистической непереходностью, тогда как билатеральныймир – мир30 стилистически переходных жанров с каноном, содержащимнесколько моделей. Из этого следует, что модальность («коннектор») входит нетолько в модус, но и в диктум31.Принятоевсовременнойлингвистикеделениемодальностинаэпистемическую, деонтическую и аксиологическую видится следствием анализалексико-грамматической структуры текста (линейной материи), вследствие чегоконкретизациятиповмодальности(эпистемические,деонтические,аксиологические, временные [Ивин 2004: 64]) представляется неприменимой ккатегории речевого жанра.Модальность, являющаяся частью диктума Речевого жанра, определяет егопринадлежность к одному из ментальных пространств, которые Жиль Фоконьеопределяет как упорядоченные множества, открытые для пополнения их новымиэлементами и отношениями [Fauconnier 1994: 16].
Это своего рода конструкции,формирующие когнитивную основу представлений о мире – модели 1) реальных,2) гипотетических, 3) вымышленных ситуаций, а также 4) ситуаций, относящихсяПонятие «мир», следом за Ж. Фоконье, следует трактовать как ментальное пространство, вкотором все объекты оцениваются по отношению к их связи с реальностью.31См., например, [Балли 1955: 44-55; Гак 1986: 116], а также косвенное тому подтверждение уА.В. Зеленщикова: «Резюмируя сказанное, отметим, что если тип модальности определяется поеё месту в семантической организации предложения, то обычно выделяют модальность какчасть модуса, или как часть диктума, или как компонент содержания, относящийсяодновременно и с модусом, и с диктумом» [Зеленщиков 2010: 97].3053к прошлому и будущему и 5) ситуаций, детерминированных предметнымиобластями деятельности (экономикой, политикой, математикой и др.) [Lakoff1987: 281].
Принимая этот список типов моделей за основу построения бинарнойоппозиции, оказывается возможным предположить, что модель РЖ в ментальномпространстве имеет фиксированную а) степень референциальной32 связи сфактами объективной реальности, относящимися к настоящему или прошлому; б)степеньреференциальнойавтономностиприреализациигипотетических,относящихся к будущему, вымышленных ситуаций. Так, для речевого жанраЗаявлениедиктальнымихарактеристикамистанут1)облигаторнаяреференциальная связь с фактами реальности; 2) и, как следствие, отсутствиереференциальной автономности, допускающей гипотетические конструкции иливымысел.Очевидно, что тип ментального пространства можно определить, исходя изего диктальных характеристик:1) облигаторная референциальная связь с фактами объективной реальностинастоящегоилипрошедшеговременииотсутствиереференциальнойавтономности характеризует жанры официально-делового стиля речи (реальныефакты вне их субъективной интерпретации);2) сильная референциальная связь с фактами объективной реальностинастоящего или прошедшего времени и слабая референциальная автономностьхарактеризует жанры разговорно-бытового стиля речи;3) средняя степень референциальной связи с фактами объективнойреальности настоящего или прошедшего времени и средняя степень автономности– публицистический стиль;По мнению Рассела, референция - отношение пропозиции к факту объективной реальности[Russell 1956: 314]; Платтс пишет о том, что любой взгляд на отношения языкового объекта креальности может и должен определяться при помощи референции: «any general view about therelation between language and reality will both determine and be determined by views upon the notionof reference» [Platts 1979: 133].
Поэтому понятие референции применимо к РЖ в той же мере,что и к предложению и высказыванию.32544) слабая референциальная связь с фактами объективной реальностинастоящего или прошедшего времени и сильная референциальная автономность –научный стиль;5) отсутствие референциальной связи с фактами объективной реальностинастоящегоилипрошедшеговременииоблигаторнаяреференциальнаяотнесенностьхарактеризуетавтономность – художественный стиль речи.Облигаторнаяреференциальная«привязанность» речевого объекта к непосредственной ситуации взаимодействиякоммуникантов, речевое поведение которых детерминировано социальными,профессиональными,национальнымиипр.установками.Вариативностьминимальна, предствляемая информация объективна. Например, такой речевойжанр, как Объяснительная записка имеет облигаторную референциальную связь стекущей ситуацией взаимодействия (излагаемая в ней информация являетсяперечнем объективно произошедших фактов, что можно проверить) и влияет надальнейшее взаимодействие коммуникантов.Сильная референциальная связь появляется при отсылке к реальным фактампрошлого или настоящего, излагаемым с частичной субъективацией информацииили сопровождаемым комментариями и интерпретацией.Средняя референциальная отнесенность происходит при изложении фактов,гипотетически возможных в будущем, настоящем или потенциально возможных впрошлом при сохранении основных характеристик ситуации.Слабая референциальная связь характеризует гипотетические ситуации,допустимые при изменении компонентов ситуации (места, времени, условий,действюущих лиц или объектов).
Например, при построении гипотезы илипродумывании концепции исследователь, изучающий свойства какого-либообъекта, предполагает, что его эксперимент будет успешным при проведенииопытов, связанных с изменением среды обитания животного; применениемспециальных веществ, воздействующих на материал; создании иных условийобучения и т.п.55Отсутствие референциальной связи с фактами объективной реальностипостулируются при обращении автора к вымышленной ситуации. Известно, чтописатель непосредственно не отражает тот мир, который видит вокруг себя, носоздает свой, в определенной степени параллельный реальному, с законами ипринципами бытия, установленными автором.Для речевого жанра эссе характерной является сильная референциальнаясвязь с фактами объективной реальности и слабая автономность умозрительныхконструкций.Тип ментального пространства ограничивает число сфер деятельности,формируя тем самым денотативное пространство речевого жанра –– фрагментвнеязыковой действительности, которому принадлежит несколько тематически илогически связанных типов референтов, каноничных для этого речевого жанра.Подденотативнымпространствомпринятопонимать«фрагментвнеязыковой действительности, которому принадлежит референт некоторогоязыкового выражения» [Шмелев 1988: 65].
Применительно к РЖ корректировкаданного определения будет выглядеть следующим образом: денотативноепространство РЖ – это фрагмент внеязыковой действительности, которомупринадлежит несколько тематически и логически связанных референтов,сосуществующих в рамках одной модели.
Количество вариантов денотативныхпространств РЖ колеблется от жёстко ограниченного (для РЖ, существующих впервом ментальном пространстве), до неограниченного (для РЖ пятого типаментального пространства). Это определяется связью ментального пространствасо способом миропостижения и категорией типа мировидения (Картиной мира33).Под референтом, входящим в модель РЖ, понимается то же, что и подреферентом предложения или высказывания, поскольку и для РЖ верно, что«референция – это соотнесённость с индивидуальными и каждый раз новымиобъектами и ситуациями» [Падучева 2008: 8].