Диссертация (1145138), страница 74
Текст из файла (страница 74)
Основные стратегииречевого взаимодействия, трактуемые с лингво-конитивных позиций,представляются следствием опоры интенции автора на один из способоввзаимодействия: субъект-субъектного (межличностного), субъект-объектного(адаптивного в окружающей среде) или объект-объектного (опытноэкспериментального). Субъективное начало приводит к возникновениювариантов пошаговой реализации стратегии – тактических цепочек. Длямоностратегических речевых жанров с фиксированной структурой такаяпоследовательность одна, тогда как для жанров свободной структуры набортактик, длина и количество тактических цепочек могут быть несколькими. Длятаких жанров оказывается возможным выделить лишь типы используемыхтактик, а также их наиболее частотные последовательности.409Речевая тактика. Речевая стратегия реализуется пошагово в цепочкахречеповеденческих тактик; каждая речевая тактика в такой цепочке является:а)суммойречевойтактикиипараметровспецификиорганизацииматериального носителя (для монолога); или б) суммой коммуникативногохода и характеристик поведения коммуникантов (для полилога).
Для речевогожанра речевая тактика является звеном, соединяющим аналитическое начало(концепт, стратегический замысел) и субстратное (фрагмент конкретнойреализации речевого жанра – часть текста).Речевой жанр - это лингвокогнитивная структура а) принятаягеокультурным пространством в качестве модели реализации речевойстратегии; б) обусловленная не ситуативно, а системно; в) потенциальностилистически переходная; г) имеющая историю своего становления впространстве культуры. Речевой жанр состоит из речевых актов, отличаясь отпоследних стилистической переходностью, относительной свободой отдетерминации его структуры ситуацией общения.Сигнификат речевого жанра. В результате субъективной переработкиинформации о денотате, полученной из окружающего мира, в поле модусаформируется сигнификат – «образ-прототип, <…> независимый от языкаментальный комплекс, <…> интегральный образ, имеющий относительносамостоятельное существование в общей концептуальной системе субъекта»[Зеленщиков 2014: 161].
Применительно к речевому жанру, сигнификатпредставляет собой образ-прототип оформления произведения. Речевыежанры, обладающие стилистической переходностью, могут иметь несколькоформ организации. Так, эссе может быть оформлено как письмо, дневниковыезаписи, статья, доклад, путевые заметки, личные записи и т.п.Фрагмент.При анализе жанра, а также при построении типологиижанров, принадлежащих к пространству той или иной культуры, единицейанализа может быть признан фрагмент текста (речевая тактика), имеющий туже референтную соотнесённость, что и узуальная ассоциация, формирующаяполе соответствующего концепта. Понятие фрагмент в данном понимании не410равенфрагменту,определениеинтерпретировавшемуегокоторомукакданоГ.Я.Солгаником,семантико-синтаксическуюединицу,реализующую целую тему.
Так, в приведённом им примере [Солганик 2009:48-49] текст состоит из повествовательной части (действия волчихи, уходящейна охоту), описательной (холодная погода в марте), и рассуждения (анализсостояния здоровья старой волчихи). Согласно концепции Г. Я. Солганика, этоодин фрагмент, тогда как в ракурсе когнитивно-лингвистического анализа –это три фрагмента, соотвествующие трём разным речевым тактикам.Границумеждуфрагментамивозможноопределить,исходяизлексических и синтаксических средств, сигнализирующих о границефрагмента. Такими средствами являются параметры, сигнализирующие осменереферентарефлексии:плотностьсинтаксическойсвязанности[Шаймиев 1985; Дымарский 2006]; семантическое единство, прерывание темарематической цепочки [Москальская 1981], специфика взаимодействияграмматических категорий [Ноздрина 1997] и принадлежность к одномуфункционально-семантическому типу речи (далее – ФСТР), поскольку при егосмене всегда происходит смена тактик.
При этом обратной закономерности непрослеживается: смена тактики не обязательно маркирует смену ФСТР. Так,например, переход от восторженного описания к критикующему являетсясвидетельством смены тактик, но не смены ФСТР.411.