Диссертация (1145129), страница 55
Текст из файла (страница 55)
Для сравнения, в продолжении предложений третьеготипа для других ролей процент отрицательных реакций, как правило,ниже. Например: Government official – 64,2% (нет РНЭ, NB! «more effective, moreefficient and more trustworthy than politicians») Journalist – 55,6% (нет РНЭ) Military commander – 34,7% (нет РНЭ) Law enforcement officer – 24,5% (РНЭ: «start being honest; becomecorrupt») Soldier – 8% (нет РНЭ)Таким образом, видно, что стереотипные ментальные репрезентацииstatus quo в исполнении различных социальных ролей в рамках однойкультуры (при наличии положительного идеала исполнения каждой)279варьируются в широком диапазоне относительно согласованности сидеалом.Интерес представляет то, что разные социальные роли оказываютсякогнитивно связанными с разными наборами ценностей.
Например,стереотипные представления о том, как должна исполняться или обычноисполняется роль Politician или Military commander ассоциируются сценностью leadership, однако сила ассоциативной связи может заметноварьироваться. В данном случае роль Military commander чаще связываетсяс идеей лидерства, чем роль Politician. В продолжении предложений наидеал исполнения роли функции лидера для Military commanderупоминаются в 14,8% реакций, а для Politician – лишь в 3,6%. Впродолжении предложений на status quo в исполнении роли Politicianтолько один раз ассоциируется с данной ценностью, причем в реакции«don't lead»; Military commander ассоциируются с ней в 8,2% случаев вположительном ключе («are effective managers; are good leaders; lead theirsquad well; are intelligent strategists»).С ценностью patriotism, включающей в себя любовь к стране и защитуее интересов, ожидаемо ассоциируется роль Soldier.
В идеале исполненияроли: A soldier should protect the interests of the country; protect their nation;protect others; protect his country; protect the country from harm; defend thisnation; defend their country; serve their country with honor and integrity; servehis country; serve his/her country faithfully; serve honorably; serve his country;fight for his/her country; fight; be loyal; be loyal to his/her country; be willingto die for his country (37,9% от 58 реакций). В status quo исполнения роли:Usually soldiers are good patriots; are very patriotic; protect our country.Однако эти ассоциации отсутствуют в, казалось бы, близкой посодержанию роли Military commander, которая в гораздо большей степениоказываетсясвязаннойсценностьюответственность за подчиненных.responsibility,понятойкак280Интересно, что в данном эксперименте Republican ассоциируются с«love their country» и одновременно в нашем эксперименте на компонентыкомплексных ценностей, обсуждавшемся в главе II, в 3,6% случаев (от 195реакций)patriotismгеографическисассоциируетсярегионами,с«Republicans;традиционноRepublican»голосующимиизареспубликанскую партию «Texas, The South, Bible belt».
В отношенииDemocrat такая ассоциация полностью отсутствует в обоих экспериментах.Поскольку роль Политика также исследовалась нами в экспериментесрусскимиреспондентами,можносудитьостепенисходствастереотипных представлений в разных культурах относительно даннойроли.Основные ожидания в идеале к исполнителю роли Политика,связанные выполнением непосредственных обязанностей (% от 60вариантов продолжений) в целом схожи с американскими по набору, но непо частоте упоминаний. С точки зрения русских респондентов политики вбольшей степени должны помогать гражданам своей страны и заботитьсяоб их благополучии:заботиться об обществе; служить народу/стране; заботиться освоем народе; действовать во благо граждан; работать на благообщества; работать на благо своего государства; заботиться облагосостоянии народа; заботиться о стране; превозноситьинтересы нации над своими потребностями; прежде всего думать онароде (21,6 %)В то время как идеи представления и защиты интересов избирателейпо сравнению с ответами американских респондентов встречаютсянамного реже:представлять интересы электората; действовать в интересах группылюдей, которую он представляет; представлять интересы граждан;действовать в интересах страны/региона, в рамках которого он былвыбран; выполнять обещания, данные избирателям (8,3%)Представления о том, что политики должны создавать законы,сопоставимы по количеству упоминаний – 3,3% у русских, 3,6% у281американцев.
Однако ценность лидерства, актуальная для американскойлингвокультуры, в эксперименте с русскими респондентами не упоминается.Если сравнивать ожидания, предъявляемые к качествам исполнителяроли Политика, то помимо честности и бескорыстия (18,3%), важных и дляамериканских респондентов, русские также делают акцент на патриотизме(у американцев в данных наших экспериментов ассоциированный только вРеспубликанцами): быть верным своей стране; искренне любить своюстрану; уважать(любить) общество, которым он управляет (5%).При этом русские респонденты больше продолжений предложенияориентируют на описание качеств, помогающих Политику эффективновыполнять соответствующую роль:- Компетентность и образованностьбыть компетентным; быть компетентным в своей сфере; знать всенюансы политической жизни; хорошо знать поле своей деятельности политическую сферу и грамотно применять свои знания на практике;быть хорошо образованным; знать историю (10%)- Инициативность и активностьпредлагать нечто новое; быть инициативным; быть деятельным (5%)- Внешний видвыглядеть опрятно; одеваться стильно; носить очки (5%)Также в единичных ассоциациях называются некоторые другие качества, витоге в общей сложности эта группа реакций составляет 25% от общегочисла (Ср.
у американцев 5,4%)Сходство представлений о политиках в двух культурах отчетливопроявляется в том, что в части анти-идеала русские называют примерно теже негативные черты, что и американцы: ложь, обман избирателей,невыполнение обещаний, коррумпированность и воровство. При этомпредставления о status quo также как и у американцев ближе к анти-идеалу:количество реакций с негативной оценкой в этом типе предложенийсоставляет 72% у русских (Ср. 83,6% у американцев). Однако еслисопоставить результаты в рамках нескольких исследуемых ролей, товидно, что из 13 ролей в эксперименте с американцами Politician в statusquo оценивался наиболее негативно, в то время как у русских более282отрицательное представление, например, о Полиции – 76% негативныхреакций (тогда как у американцев только 24,5%).В целом, данные эксперимента как относительно проанализированнойроли Politician, так и других включенных в эксперимент ролей, позволяютпредположить, что коммуникативные стратегии воздействия, выстраиваемыес опорой на стереотипные ролевые ожидания в значительной степениодновременно должны актуализировать и ценностную составляющуюсоциокультурных знаний аудитории.
Для того чтобы проверить даннуюгипотезу обратимся к анализу нескольких статей и комментариев к ним сточкизрениятого,какотдельныекомментирующиеиспользуютстереотипные ожидания относительно роли Politician в коммуникативномвзаимодействии с другими участниками дискуссии.3.3.3 Локальные коммуникативные стратегии, построенные наценностном компоненте ролевых ожиданийПри рассмотрении проблемы коммуникативных стратегий в ситуацииценностного конфликта (2.6) мы приводили примеры того, как ценностнаяпозиция говорящего влияет на выбор, в какой роли он предпочитает видеть иописывать другого человека. Однако анализ результатов нашего эксперимента, атакже читательских комментариев к статьям в американских СМИ позволяетсделать вывод о том, что справедливо и обратное.
Выбранная роль – каксобственная, так и приписываемая оппоненту либо человеку, становящемусяпредметом обсуждения – в существенной степени определяют то, на какие«фоновые» ценности будут опираться участники дискуссии.Анализ критики действий политиков в подобных комментариях показывает,что по большей части аргументация читателей опирается именно на те аспектыанти-идеала исполнения роли, которые были выделены в нашем эксперименте.Так, одной из частотных стратегий оказывается обвинение во лжи.
Например, вкомментариях к статье NYT6 (141 комментарий) уже только прямые отсылки канти-идеалу посредством слова «lie» встречаются в 12,1% случаев.283Пр.39 NYT6:Garyhere, sequim,waanother incompetent baboon justifying a disastrous decision with more lies to protecthis own ego. this guy was conned by bush, knew the information he spouted was a lie,and still allowed his soldiers to die for no good reason. he should be tried as a traitoras should bush and chaney.
our democracies are a joke when our leaders can get awaywith this kind of malfeasance without any consequences.При этом необходимо также учесть технические особенностинаписания комментариев к статье, которые позволяют другим читателям,нажав на кнопку Recommend, солидаризироваться с выраженной точкойзрения. Популярность некоторых комментариев, получающих большоеколичество подобных рекомендаций, дополнительно свидетельствует обуспешности выбранной комментирующим аргументативной стратегии:Пр.40 NYT6:Howie Lisnoff, Western MassachusettsThe leaders of England and the U.S. will lie profusely to distort the sham that is theIraq War. Imperialism and the greed that goes along with empire drove Bush and Blairinto Iraq, not human rights or those elusive weapons of mass destruction. With huge oilreserves, Iraq was a prime target for these men who allowed war crimes to be carriedout in their nations' names.