Диссертация (1144853), страница 47
Текст из файла (страница 47)
215.571Возможно, это прилагательное взято из первой стихиры Кресту на 3 неделе Великого Постаначало – Λάμψον ὁ τοῦ Κυρίου Σταυροὸς..) κοσμοπόθητε, δι᾿ οὗ τῶν δακρύων ἐξηφανίσθηκατήφεια ."Мировожделенне, чрез него же слезное истребися сетование.Τριῴδιον. Σ.229Вероятно, эта цитата мотивирована также и тем, что св. Николай явился утешителем,отгоняющим всякую печаль и отирающим всякую слезу. Cлово κοσμοπόθητοςупотребительно в студийской среде.
См. письмо Феодора Студита к Михаилу царю ἡ κραταιαὸχει ὸρ τοῦ θεοῦ σῴζοι σε, τοὸν κοσμοπόθητον και ὸ θεοφιλῆ, τοὸν βασιλέα τῶν χριστιανῶν, Epistula.429, 3. Fatouros. Vol. 2. P.602572Сходное обыгрывание корня κόσμος присутствует в канонах Иосифа, так и в издаваемомканоне – см. ниже573Начало Λάμψον ὁ τοῦ Κυρίου Σταυροὸς – «Возсияй, Господень Кресте».241том, что это возможно, показывает продолжение в стихире св.
Николая και ὸ κόσμονδιασώζων – «и мир спасающий»: слова о мироспасительном значении св. Николаямогли появиться под влиянием почитания спасительного крестного древа.Подобная связь между почитанием Креста и святителя Николая – не случайна,ибо основывается на жертвенном, крестном служении иерарха, подразумеваетобраз Доброго Пастыря (Ин. 10, 11) и имеет определенную традицию: уже вэнкомии свт. Андрея Критского о св. Николае говорится, что он «всего себя Богупривел как всеплодие, и душу свою за овец евангельски положил 574».
Датировкаэтой стихиры наталкивается на определенные трудности. Ясно, что она быласоздана после стихиры «Возсияй, Господень Кресте», которую можно отнести кVIII в., по своей стилистике стихира «преподобное отче» может относиться к IXвеку. Ключевым датирующим признаком в ней является прошение «даровать мирЦеркви».Следовательно,ееможнодатироватьилипериодомвторогоиконоборчества (815-843), или периодом игнатианской смуты (858-869).Содержание стихиры указывает на «нужды и обстояния», на «бурю искушений»,святительуподобляется «губке»,отирающей малодушие»,что вероятносвидетельствует о серьезных гонениях и испытаниях, каковым во многом иявилось для Церкви второе иконоборчество. За эту датировку говорит также икрестная символика, весьма актуальная в полемике с иконоборцами, унижавшимииконы под предлогом почитания Креста. Однако, не исключается и датировкавремен игнатианской смуты. Исходя из этих соображений, можно датировать этустихиру периодом 815-868 г.Об авторстве ее судить трудно, есть лишь небольшая зацепка – возможная связьслов περιβοητός παντάχου διαὸ πολληὸν ταχύτητα και ὸ ἀρρωγηὸν («восхваляемыйповсюду чрез многую быстроту и помощь») с припевом кондака св.
Романа574ἀλλ᾿ ὅλον σεαυτοὸν τῷ Θεῷ προσάγων ὁλοκάρπωμα, και ὸ τῇ σεαυτοῦ ψυχηὸν ὑπεὸρ τῶν προβάτωνεὐαγγελικῶς προιέμενος. Andreas Cretensis. Encomium in Santctum Nicolaum. PG. 97. Col. 1196А. По-видимому этот энкомий мог быть произнесен между 712 г. – предполагаемым годомизбрания св. Андрея на Гортинскую кафедру и 740 – предполагаемым годом его смерти. см.Каждан А.
История Византийской литературы (650-850). СПб. Алетейа. 2002. С. 62, 64.242Сладкопевца на трех отроков (исполняемый в неделю св. отец пред Рождеством)τάχυνον ὡς οἰκτίρμων και ὸ σπεῦσον ὡς ἐλεήμων εἰς τηὸν βοήθειαν ἡμῶν, ὅτι δύνασαιβουλόμενος (ускори, как щедрый и поспеши, как милостивый, на помощь нашу,ибо можешь, если хочешь)575. Согласно житию св. Иосифа Песнописца (+883),именно эти слова были написаны на свитке, который ему передал передосвобождением из критского плена чудесно явивший в темнице святительНиколай576. Следовательно, мы можем предположить, что данная стихира моглабыть написана св. Иосифом Песнописцем и тогда мы можем несколько сузитьдатировку – как минимум от 820 до 868 года.Значительный интерес представляют блаженны – μακαρισμοι ὸ (лист 5). Онинаписаны на глас и по образцу блажен Великой Пятницы, на что указывает самтекст – обозначение подобна – «Древом Адам» хотя следует отметить, чтонаиболее полно по своей метрике они соответствуют последним тропарямстрастных блаженств, а не первым.
Значимо само по себе обращение к образцамВеликой Пятницы, которое продолжает тему Креста (см. выше). Отчаститематика Креста и искупления выражается в словах первого тропаря блаженств –και ὸ ἐκ σκιᾶς θανάτου λυτρούμενος577 («и от тени смертной избавляющий»), а также– в христологическом образе незаблуждающей звезды. Из житийной традиции вблаженствах отражено призвание Святителя – «от пастыря доброго жезл прияв»,а также – борьба с ересями («свирелью Духа волков отгоняешь, еретических». ἐντῇ σύριγγι τῇ τοῦ Πνεύματος τουὸς λύκους αποσοβεῖς τῶν αἰρέσεων).
Эти слова575576577Romanos le Melode. Hymnes / Ed Grosididier de Matons. – Paris, 1964 T. I // SC 99. P. 362.Ἐπέστη τις αὐτῷ τῇ φρούρᾳ κόσμιος ἀνηὸρ τῇ στολῇ ἱεροπρεπηὸς τηὸν ἰδέαν, και ὸ νῦνἧκειν ἐκΜύρων εἰπών. Δέξαι ταύτην τηὸν κεφαλίδα διεκελεύσατο, ὁ δεὸ χερσι λαβωὸν ὁμοῦ τέ ἀνεγίνωσκεκαι ὸ ἔψαλλε·τάχυνον, ὡς οἰκτίρμων και ὸ σπεῦσον ὡς ἐλεήμων εἰς τηὸν βοήθειαν ἡμῶν, ὅτι δύνασαιβουλόμενος· (Предстал ему в темнице некий муж в прекрасной одежде, священнолепныйвидом, сказавший, что он идет из Мир. Он повелел: «Прими этот свиток. Он же (Иосиф) взявего, стал читать и петь: «Ускори, как щедрый и поспеши, как милостивый, на помощь нашу,ибо можешь, если хочешь») Anrich G. Hagios Nicolaos. Leipzig, 1913.
P. 455. О св. ИосифеПеснописце см. Рыбаков Б. Св. Иосиф Песнописец. М., 2002.Аллюзия на 22 псалом – «аще и пойду посреде сени смертныя, ( ἐαν και ὸ γαὸρ πορευθῶ ἐν μέσῳσκιᾷς θανάτου) не убоюся зла». Пс.22, 4. Возможно, эти слова – намек на избавление св.Николаем трех граждан и двух воевод.243являются определенным идентификационным и датирующим признаком, ониявляются своеобразной цитацией из 271 послания св.
Феодора Студита к папеПасхазию. «Ты должен быть сильным у Бога ибо на это ты и поставлен. Умоляемтебя, устраши еретических зверей божественным словом твоим. πτόησον, δεόμεθα,τουὸς αἱρετικουὸς θῆρας σύριγγι τοῦ θείου λόγου σου · Пастырь добрый, положи душутвою за христовых овец»578. Эта цитация говорит о многом: во-первых, авторпрекрасно знал творения св. Феодора Студита и творил в рамках его традиции,во-вторых он явно симпатизировал папству, если слова, обращенные к папеПасхазию,применилкосвятителюНиколаю.Судяпопобедномуоптимистическому тону, блаженны могли быть созданы после 843 года. Всередине – второй половине IX века на папство ориентировались игнатиане.Известно, что Иосиф Песнописец был сторонником патриарха Игнатия, которыйназначил его своим скевофилаком579.
Как известно, папство, в особенности папыНиколай I и Адриан VIII оказывали Игнатию и его партии всестороннююподдержку580,поэтомувтворчествеигнатианскихавторовестественныреминисценции, связанные с папством. Следовательно, автором блаженных могбыть Иосиф Песнописец. Следующее допущение рискованно, но обладает долейвероятности: возможно подобная цитация из письма к папе и наложение на образНиколая Чудотворца связана с именем папы Николая, не признавшего патриархаФотия и требовавшего восстановления Игнатия на престоле.
В таком случаеблаженны могли быть созданы между 858-867 годами – годом низложения патр.Игнатия и смерти папы Николая.В блаженствах святитель изображен как добрый пастырь, питающий свое стадона пажитях и воде упокоения. Возможно, за этими словами скрыто нечтобольшее, чем простая риторика, в них можно видеть намек на деяние о корабле спшеницей и на деяние о податях.578579580Theodorus. Studites. Epistula 271 (ad papam Paschasium). . 45. Fatouros. Vol. 2. P.
401Каждан А.П. История византийской литературы. Спб, Алетейя, 2002. C.350.См. Dvornik F. Photian Schism. History and Legend. Oxford, 1948.244Заслуживает особого внимания тот тропарь, в котором говорится о борьбесвятителя с ересями:Τῇ τῶν δογμάτων σου βοῇУчений твоих гласомκατεβροντίσθη φρένας ὁ Ἄρειοςпоражен был в сердце Арий,και ὸ θεολόγοις σου πλοκαῖςи богословскими твоими сетямиκατεδεσμήθη γλωσσαν Εὐνόμιος,был связан язык Евномия.Τριάδα γαὸρ συνάναρχον,Троицу Безначальную,Πατέρα, Λόγον,Πνεύμα συνομοούσιον,τρανῶς ἀνεκήρυξαςκαι ὸ τούτους κατέκριναςОтца, Слово,Духа соединосущного,пространно ты проповедал,и сих осудилτῷ βυθῷ τῆς σιγῆςво глубину молчания,τῇ κτίσει συναριθμοῦνταςк твари сопричисляющихτοὸν κτίσανταСоздавшего.Источник этого тропаря очевиден, это 159 послание Василия Великого: «Ибоприродой свят Отец и природой свят Сын, и мы не принимаем ни тех, кторазделяет и разлучает божественную и блаженную Троицу, ни тех, кто легкосопричисляет Сына твари»581.Для нас этот тропарь интересен прежде всего тем, что он направлен сугубопротив субординационистских ересей Ария и Евномия и находится в некоторомпротиворечии с энкомиастической и житийной традицией, которая, во-первых,естественно, ничего не говорит о Евномии, так как он никак не мог столкнутьсясо св.
Николаем, ибо принадлежал к младшему поколению ариан и выступил нацерковно-политическую арену не ранее чем через двадцать лет после кончины св.ὡς φύσει ἅγιος ὁ Πατηὸρ και ὸ φύσει ἅγιος ὁ Υἱός, οὔτε αὐτοι ὸ τῆς θείας και ὸ μακαρίας Τριάδοςχωρίσαι και ὸ διατεμεῖν ἀνεχόμεθα, οὔτε τουὸς εὐκόλως τῇ κτίσει συναριθμοῦντας ἀποδεχόμεθαBasilius Caesariensis.
Epistula. 159. 2. 30. См. Saint Basile. Lettres, / ed. Y. Courtonne, vol. 2. Paris,Les Belles Lettres, 1961. P. 230.245581Николая582. Во-вторых, и житийная, и гомилетическая традиция говорит о том,что св. Николай выступил и против Ария, и против Савелия, то есть и противсубординационизма и против модализма. Приведем пример из энкомия св.Андрея Критского: «Ты мечом веры одушевленное разделение Ария вместе сосмешением Савелия срубил под корень»583. Cходную мысль мы находим и уархимандрита Михаила: «Он ниспроверг скверные пустословия безбожныхАриеманов и Савеллиан»584. Возможно, замена Евномия на Ария, обусловленанежеланием поднимать Савеллианскую тему, несколько неприятную для игнатианв связи с нападками св. патриарха Фотия на папу Николая I и сторонниковFilioque и она связано с римскими симпатиями сторонников Игнатия 585.
Нашепредположение подтверждается тем, что в канонах Иосифа мы нигде не находимупоминания о Савеллии. Безусловно, это никоим образом не говорит офилиоквистских или савеллианских симпатиях игнатиан вообще и ИосифаПеснописца, а лишь о стремлении уйти от темы, ставшей неудобной, в контекстет.н. «Фотианской схизмы».Урассматриваемогонамитропаряестьещеодинподтекст. Онсвидетельствует о том глубоком влиянии, которые оказывали на борьбу сарианством личность Святителя Николая и его вдохновенные проповеди иобличения ереси, которые действовали не только на его современников, но и напоследующие поколения.Особого внимания заслуживает канон святителю, доселе неопубликованныйи неизвестный ни в одной рукописи.
Его ирмосы взяты из рождественского582См. Болотов В.В. Лекции по истории древней Церкви T. 4. M, 1997. С. 75, 81.ὸ τῆς πίστεως φάσγανον τηὸν ἔμψυχον Ἀρείου κατατομηὸν τῇ συναιρέσει τοῦ Σαβελλίου συναπέτεμεςπροθελύμνιον. Andreas Cretensis. Encomium in sanctum Nicolaum. PG. 97. Col.