Диссертация (1144853), страница 42
Текст из файла (страница 42)
Приведем пример из литургии Василия Великого: ῎αξιόν ἐστι σεὸὑμνεῖν, σεὸ αινεῖν σεὸ εὐλογεῖν521. Соответственно изменение последнего стихасвязано с влиянием литургии и изменением ценностного отношения, повышениястатуса почитания Богородицы, следовательно то движение текста от конца кначалу, которое мы наблюдали, все таки завершается движением от начала концу– от τιμιωτέρα до σε μεγαλύνομεν.Итак, в нашем исследовании, мы реконструировали первоначальный текстирмоса, установили этапы его движения и сопровождавшие их семантическиеизменения, а также механизмы порождения текста.Эти причины носят исторический характер – перемена ментальности, изменениедогматических акцентов, связанное с церковно-политической борьбой и521Ἱερατικοὸν.Ἀθῆναι, 1990.
Σ.134.216догматическими спорами V-VII веков, прежде всего – христологическими изависимыми от них мариологическими.За пределами нашей реконструкции остается строка из ТТ – Τηὸν ἀδιαφθόρωςτοὸν Θεον Λόγον τεκοῦσαν (14 слогов). Она не укладывается в метрическую схемутропарей JR на «Величит», (в этих тропарях – по 4 стиха, в то время как ТТирмоса – 5 стихов) и, по-видимому, является более поздним дополнением,возможно – Юстиниановской эпохи. На это может указывать наречие ἀδιαφθόρως– «без истления», «нетленно», связанное со спорами эпохи св.
Юстиниана онетленности Тела Христова (см. выше). Вероятно, в это время наречиеἀσυγκρίτως и было добавлено во второй стих ирмоса для создания параллелизмак ἀδιαφθόρως, а также – метрического параллелизма (в этом случае число слоговво втором и третьем стихе соответственно равняется 14).Теперь выскажем некоторые соображения относительно датировки ирмоса«Честнейшую».
Согласно традиции, он был написан Космой Маиумским ииспользован им для ирмоса 9 песни трипеснца Великой Пятницы. Указание нанего в папирусе VI-VII века заставляет предположить, что либо КосмаМаиумский жил в эпоху св. Юстиниана (как мы надеемся показать вдальнейшем), либо он всего лишь переработал ирмос, созданный до него,сходный с тем, что реконструирован нами.Ирмос «Честнейшую» или «Вышшую» приходится датировать в широкомвременном промежутке от четвертого до седьмого века. Terminus post quem –возможная текстуальная основа ирмоса – слова греческого Ефрема Сирина оБогородице: «Высшая Херувимов и славнейшая без сравнения Серафим ичестнейшая всей твари»522 – terminus ante quem – датировка папируса JR 466.ὑπερτέρα τῶν Χερουβείμ, ἀσυγκρίτως ὑπερενδοξοτέρα τῶν Σεραφείμ, και ὸ τιμιωτέρα πάσης τῆςκτίσεως· lectionem euangelii secundum Ioannem, Ὁσίου Ἐφραίμ τοῦ Σύρου ἔργα Vol.
7. ed.Konstantinos G. Phrantzoles, Thessalonica: Το περιβόλι της Παναγίας, 1998. P.363. Скабалланович.M. Толковый Типикон. Вступительная глава.C. 290.217522В.М. Лурье считает, что ирмос «Честнейшую» не мог быть введен на«Величит» ранее второй половины шестого века – времени отделения греческогопалестинского богослужения от богослужения палестинских и сирийскихмонофизитов, у которых нет этого песнопения, и что скорее всего этот ирмос былсоздан в окружении св. Софрония или им самим523. Если с первым мнениемтрудно спорить, тем более в его пользу свидетельствует фрагмент псалтири иличасослова VI века, найденный на Синае 524, где нет указания на «Честнейшую», товтороеутверждениенуждаетсявуточнении,посколькуизотсутствия«Честнейшую» на «Величит» еще не вытекает отсутствие самого текста«Честнейшую Херувим», который мог употребляться в другом качестве – какирмос.
Выше мы показали, что ΤΗΝ ΥΨΙΛΩΤΕΡΑΝ ΤΩΝ ΧΕΡΟΥΒΙΜ – указаниене на припев к библейской песни, а на ирмос к тропарям на «Величит», инепосредственное увязывание возникновения ирмоса с его введением какприпева после каждого стиха библейской песни является неправомерным,следовательно, ирмос «Честнейшую» мог возникнуть ранее эпохи патриархаСофрония. В этом нас убеждает также датировка JR 466 в промежутке между 588и 610 годом (см.
выше).Возникает вопрос: когда же возник ирмос «Вышшую херувим»? Попробуемеще раз вчитаться в реконструированный нами текст (именно он долженпослужить основой для нашего анализа). Во-первых, в ирмосе «Вышшую»прослеживаются определенные цитации и реминисценции из «Величит»: этосамо окончание ἐν ὕμνοις μεγαλύνομεν; сравним μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τοὸν Κύριον.Реминисценцией из «Величит», вероятно, является самое начало ирмоса523524Лурье.
Этапы..., C.188.Σινα Θησαυροι ὸ τῆς μονῆς. Θεσσαλονίκη. 1988, Σ. 474. Это – папирусный фрагмент, вероятно –обрывок псалтири или часослова, датируется шестым-седьмым веком. В этом фрагментесодержится конец песни трех отроков, начало и конец Песни Богородицы и начало песниЗахарии. Указание на «Честнейшую» в нем – нет.
Поскольку Синайский папирус почтисовременен папирусу N466 JR, и в нем нет указания на «Честнейшую», а в JR – есть, топравомерно сделать вывод, что песнопение «Честнейшую», или «Вышшую Херувим» еще нестало в это время рефреном песни Богородицы.218«Вышшую Херувим»; сравним: «Низложи сильныя со престол и вознесе(ὕψωσεν) смиренныя». Как мы уже указали выше, сравнение с горнимивоинствами исходит от св. Ефрема Сирина. Остается один стих: Τηὸν ὄντωςΘεοτόκον – «сущую Богородицу», или «воистину Богородицу, действительноБогородицу». Этот стих по нашему мнению является ключевым датирующимпризнаком. Само наименование Θεοτόκος – Богородица – встречается как вбогословской словесности, так и в гимнографии, начиная с третьего века 525,однако в истории Древней Церкви было лишь одно событие, когда слово«Богородица» было торжественно утверждено соборным голосом как вселенское:это – Эфесский собор 431 года. И, соответственно, торжественное утверждениеимени «Богородица», его истинности – τηὸν ὄντως Θεοτόκον ἐν ὕμνοις μεγαλύνομεν– может восприниматься именно в контексте III Вселенского собора.Для времени создания этого гимна можно выделить определенный terminusante quem: это его возможная цитация (или реминисценция) в проповедиФеотекна Ливийского (конец V – начало VI века) на Успение, где он называетДеву «Высшей Херувим»: «И вознеслась на небо ширшая небес явльшаяся ивысшая Херувим».
Kαι ὸ ἀναλημφθῆναι᾿εν τοῖς οὐρανοῖς τηὸν πλατυτέραν τῶνοὐρανῶν γενομένην και ὸ ἀνωτέραν τῶν Χερουβίμ526.В этом выражении Феотекна Ливийского можно видеть сразу двегимнографическиереминисценции,непосредственносвязанныеснашимдвупеснцем: «Ширшая небес – πλαυτυτέρα τωςν οὐρανωςν – сравним сбогородичном JR 466 на «Благословите» – Χαῖρε ἧς μήτρα πλατυτέρα οὐρανῶν, атакже – «Вышшая Херувим» – ἀνωτέρα Χερουβίμ. Поскольку двупеснец JRвероятно был создан в Палестине и лишь затем перенесен в Египет, а ФеотекнЛивийский – провинциальный египетский автор, то гораздо вероятнеезаимствование в его гомилию из двупеснца JR или из близких ему источников, а525526См. Θεοτόκος / Lampe J.
Patristic Greek Lexicon. Oxford. 1961, P.639. О употреблении словаΘεοτόκος в гимнографии см. Sub tuum praesidium / Encyclopedy of Mary. Oxford, 1995. P. 425.Wenger А. La Dormition de la Tres Saint Vierge. Paris, 1955. P. 278.219не наоборот. Таким образом, для песнопения «Честнейшую Херувим» или«Вышшую Херувим» в качестве terminus ante quem можно определить рубеж V-VIвека, но по нашему мнению оно могло быть создано в середине – второй трети Vвека. Если наше предположение справедливо, то, возможно, что двупеснец JR исоответствующий ему литургический чин были перенесены в Египет до рубежапятого-шестого века.Возникает вопрос: какие литургические события и реформы моглипослужить толчком к созданию этого песнопения? Это могло быть обновлениепраздника Благовещения и введение песни Богородицы – «Величит», на основекоторой отчасти построено песнопение «Честнейшую».
В пользу этогопредположения косвенно свидетельствует благовещенская тематика богородичнана «Величит» в JR (см. ниже). Однако, для появления песнопения «Честнейшую»существует и другая возможность. Феотекн Ливийский называет Приснодеву«Вышшей Херувим» в связи с вознесением Ее тела после смерти. Обратимвнимание, что древнейшее значение праздника Успения связано с вознесениемБогоматери,начтоуказываютнесторианскоеназваниепраздника–«Прохождение Девы»527 – и латинское – Assumptio (букв. – восприятие).Кроме того, древнейший канон (после двупеснца JR), в котором появляетсяэтот ирмос на девятой песни – трипеснец Косьмы Майумского на ВеликуюПятницу.
Значимо, что в нем все ирмосы, кроме последнего, посвящены страстями смерти Господа («Тебе утреннюю», «Столп злобы») и только девятый –«Честнейшую Херувим..."528 – посвящен Богородице. Если в данном текстесуществует связь между между воспоминанием о страстях и смерти Господа, ипамятью о смерти и преставлении Богоматери, то у нас есть основания считать,что наименование «Высшая Херувим», можно связать с преставлениемПриснодевы, Ее вознесением на небо и прославлением выше горних чинов, и527528Скабалланович... C. 360,Τριῴδιον κατανυκτικοὸν. Ρώμη. 1888.
Σ.600.220соответственно песнопение «Честнейшую Херувим» (или Вышшую Херувим)связано с Успением.Если наше предположение верно, то датировка первоначального вариантаирмоса «Честнейшую» второй третью – серединой пятого века не изменяется.Официальная дата установления праздника Успения в правление Маврикия(около 600 года) относится лишь к общеимперскому празднованию, но никак не квозникновению праздника529. Наличие у несториан такой литургической памяти,как «Прохождения Богородицы», а также раннее появление латинского Assumptioсвидетельствуют о том, что праздник Успения в своем зачаточном виде началформироваться до Эфесского собора. От середины пятого века мы имеемуказание на традицию, связанную с празднованием Успения: по сообщениюИоанна Дамаскина в 451 году патриарх Иерусалимский Ювеналий передалимператрице Пульхерии ризы Богоматери, найденные во гробе после еевознесения530.
Наконец, в середине пятого века появляется ряд апокрифов,связанных с Успением531.Все эти свидетельства указывают на то, что в середине пятого века праздникУспения уже существует532. Следовательно, если ирмос «Вышшую Херувим»связан с Успением и одновременно выражает торжество по поводу победыправославия529530531532наЭфесскомсоборе,топоявлениеегопервоначальногоSalaville S.
Marie dans la liturgie byzantine ou greco-slave // Maria: Etudes sur la Sainte Vierge/Ed. Manoir H. – Paris, 1949. – T.1. P.326. О гимнографии Успения и ее связи с другимипраздниками см. Василик В.В. «Источник жизни во гробе полагается» (О гимнографииУспения) / Cборник Высшей Религиозно-Философской Школы.