Диссертация (1144853), страница 32
Текст из файла (страница 32)
1955. D этой обобщающей работе рассмотрен почти весьизвестный византийский материал по истории праздника, однако более ранняя традиция вней не анализируется.Jugie M.. La Fěte de la Dormition et de l’Assomption de la S. Vierge en Orient et en Occident //Studi e Testi. 1944. 114 . Эта книга представляет собой сравнительно-литургический анализзападной и восточной традиции празднования Успения.Van Esbroeck M. .
La Dormition de la Très Sainte Vierge, Louvain, 1996. Эта книга являетсясборником статей о. Михаила, среди которых следует выделить следующие: La Dormitionchez les coptes // Actes du IVe Congrés Copte. Louvain la Neuve, 5-10 septembre 1988/ Ed. par M.Rassart-Debergh, J. Ries. II. Louvain-la-Neuve, 1992 //Publication de L’Institute Orientaliste deLouvain, 41) P. 436-445. В этой работе подробно разбирается коптский агиографический илитургический материал и дается соответствующая библиография. См. также Van Esbroek M..
L’ Assomption de la Vierge dans un Transitus Pseudo-Basilien // Analecta Bollandiana. 1974. T.92, pp. 125-163. В этой статье раccматривается весьма архаический грузинский материал – вчастности рассказ о Успении Божией Матери, приписываемый Василию Великому. См. такжеего работу – Les Trois Formes de L’Atichalcedonisme de 451 a 553 // Традиции и наследиеХристианского Востока. М.
1996. C. 82-99.Текст опубликован Тишендорфом. Tischendorf К. Apocalypses apocryphaе. Lipsiae, 1866. P. 95ff. Такие ученые, как Энцо Лоди, относят его к VI веку, см. Lodi. E. Encheridion FontiumLliturgicorum. Roma, 1979. P. 470. Древнейшая рукопись с фрагментами данного текста,находится в собрании БАН (шифр – Срезневский 2.24. 25), относится к рубежу VIII-IX века(см. И.В. Лебедева.
Каталог греческих рукописей Библиотеки Академии Наук. 1975 C. 12).170Господним, собрались в Сионской горнице, где на смертном одре возлежалаМатерь Божия. Она завещала им похоронить Ее в Гефсимании, и со словами«Сыне и Боже мой, приими дух Мой» мирно предала свою пречистую душу вруки Господу. При этом апостолы увидели Христа во славе с Ангелами,пришедшего за душой Своей Матери. С радостью и слезами они понеслипречистое тело Божией Матери в Гефсиманский сад. По дороге один из иудеев(родственник Каиафы, по словам св.
Иоанна Дамаскина)370 пытался опрокинутьодр с телом Богородицы, и немедленно был наказан отсечением обоих рук.Покаявшись, он получил исцеление. По погребении апостолы вернулись вИерусалим, где встретили апостола Фому, не успевшего на погребение. По егонеотступной и слезной просьбе они вернулись в Гефсиманию на гроб и отвалиликамень, но тела уже не нашли. По возвращении во время агапы им явиласьПресвятая Дева. Такова канва событий, содержащихся в «Слове» и легшая воснову праздника. Отметим, что хотя этот текст относят к V-VI веку, он содержитгораздо более древний материал. В послании к Иерофею, приписываемомДионисию Ареопагиту, также сообщается о Успении Божией Матери.371«Ареопагитики» создавались в конце V-начале VI в.
в Антиохийской среде,однако, не исключено влияние на них и Иерусалимских традиций Одно из первыхупоминаний о праздновании Успения содержится в похвальной речи Феодорасвятому Феодосию, в которой говорится, что в Палестинских монастырях сбольшой торжественностью празднуют память Богородицы – Θεοτόκου μνήμη372.Cообщение относится к 500 году.
Однако Иоанн Дамаскин передает, что когда в370371372Смотри Третье Слово св. Иоанна Дамаскина на Успение Богородицы (- Sermo Sancti JoannisDamasceni in Assumptionem Deiparae / ed. J.P. Migne. Patrologiae cursus complectus. SeriesGraeca. (далее P.G.) T. 96. Col 747. A. Русский перевод – Творения Иоанна Дамаскина.М.,1997. C.320-340.P. G. T. 3, 274.Скабалланович М .Толковый Типикон. Вступительная глава... C. 306 Достойно внимания, чтов иерусалимском тропологии, (Иадгари), дошедшем на грузинском языке и отражающемреалии иерусалимского богослужения V-VIII века, Успение чаще называется «память» –sahsenebeli171Константинополе императрица Пульхерия строила в 451 году во Влахернецерковь Богородицы, она спросила патриарха Ювеналия, где находится телоБогороматери, чтобы перенести его в этот храм. Патриарх изложил ей предание,по которому тело Приснодевы было вознесено на небеса, и передал царице ризыДевы Марии, найденные во гробе373.По сообщению Никифора Каллиста Ксанфопула, император Маврикийустановил праздник Успения 15 августа (вероятно, речь идет об установленииобщеимперского празднования)374.Определенно можно сказать, что праздник Успения засвидетельствован вчтениях Синайского евангелия 715 года, и в VIII веке Иоанн Эвбейскийупоминает его среди других двунадесятых праздников375.
Имеются свидетельства,что этот праздник существовал до 431 года: он есть у несториан, празднуется каку православных, 15 августа и называется «Прохождение Девы». Он есть и умонофизитов, в армянской традиции это переходящий праздник и празднуется вближайшее воскресение к 15 августа (по старому стилю) 376. У коптов и эфиоповон совершается 15 августа, однако в эфиопской церкви Успение праздновалосьдважды – в январе (15 января) и в августе.377Теперь перейдем к гимнографии Успения и ее авторам. По своемупроисхождению гимнография праздника за некоторыми исключениями –373374375376377Третье Слово Иоанна Дамаскина / Творения Иоанна Дамаскина. М.
1997, стр. 315. KellnerH.. Heortologie der das Kirchenjahr und die Heiligenfeste in ihrer geschichtlichen Entwicklung.Freiburg in Bavaria. 1901. S. 62.«И Маврикий устанавливает Успение Пречистой и Богоматери пятнадцатого августа» Και ὸΜαυρίκιος τηὸν τῆς πανάγνου και ὸ Θεομήτορος κοίμησιν τάττει καταὸ τηὸν πεντεκαιδεκάτηνΑὐγούστου. P.G.
T. 147. Col.292.Скабалланович М .Толковый Типикон. Вступительная глава. С.363.Там же. C. 360-362.Вероятно, вторая дата празднования Успения, январская, сложилась после Халкидонскогособора, под влиянием памятей монофизитских «мучеников» – иерусалимских монахов,отказавшихся принять Халкидонский собор. См. M. Van Esbroeck. La Dormitoin chez lesCoptes...P. 438.172палестинская.378 Авторы – святые Косма Маиумский379 и Иоанн Дамаскин.Известна одна стихира непалестинского происхождения, приписываемая ЛьвуПремудрому – παρθενικαι ὸ χόροι380.
Существует проблема авторства некоторыхканонов св. Космы Маиумского381. Однако, канон на Успение с акростихом –«Празднуютблагочестивые»,начинающийсясловами«ПреукрашеннаяБожественною славою», равно как и стихиры, по-видимому принадлежат ему: вних чувствуется определенная зависимость от гомилий на Успение святогоИоанна Дамаскина. Эту зависимость мы рассмотрим ниже. Авторство второгоканона, приписываемого Иоанну Дамаскину, также никто не оспаривал.Очень важен и интересен для богословия праздника кондак на Успение 382,из которого в праздничной службе используется проэмий383 и первый икос.
Этоткондак имееет акростих Τοῦ ταπείνου Κοσμᾷ ὕμνος – «смиренного Космы гимн(или песнь)». По мнению Константина Трипаниса 384 этот Косма не тождествененсвятому Косме Маиумскому, гимн был написан между 630-670 годом.В лексике канона и стихир праздника ощущается значительная зависимостьот Ареопагитик: цитируются любимые выражения Дионисия, например«явленными богословиями песнословяще» (ταῖς ἐκφαντορικαῖς θεολογίαις378379380381382383384Издание текстов см.
В Μήναῖα τοῦ ὅλου ἑνιαύτου. Ἐν Ῥώμῃ, 1888. Σ. 380-420. далее M.R.Канон cв. Косьмы Маиумского на Успение издан в издании Christ W., Paranikas K.. AnthologiaGraca cаrminum christianum. Lipsiae, 1871. P. 180-183. (далее Anthologia.) Cлавянский переводдается по изданию: Великий сборник.
Часть вторая. Минея праздничная. Мукачево 1993.(далее В.С).Обобщающая работа по творчеству св. Косьмы Маиумского -Θ.Δεταράκις Κοσμαὸς τοῦΜαιουμαὸ. Θεσσαλονίκη. 1979.См. M.R. t. VI, p. 475.Cм. Kazhdan A. Cosmas of Maiouma. A More critical approach to his biography / Kazhdan A.Authors and texts in Byzantium. 1988, Kazhdan A. What was not written by Cosmas of Maiouma //Rivista di studi Byzantini e Neoellenici / T. 58, 1993. P.34 ff.
Василик В. Новый источник поистории ранней палестинской гимнографии // Byzantinoslavica. Praha, 1997 T.LVIII (2) C.311337. Василик В. Новые данные по истории палестинской гимнографии / Традициихристианского Востока. М.1996. Василик В.В. К доказательству древности Богоявленскогоканона/Hymnologia.
2000.См. Trypanis С.А.. Fourteen Early Byzantine Cantica // Wiener Byzantinische Studien. Wien.1968.P.117-125. (Далее Trypanis).Кондак в традиционной литургической терминологии.Trypanis p. 116.173ὑμνολογοῦντες), «премирный» (ὑπερκόσμιος), «чиноначальник» (ταξίαρχος) и т.д.Особенно это чувствуется в световой терминологии: ἀστράπη – блистание, φέγγος– сияние, αἰγληὸ – заря385.Первое, что бросается в глаза в гимнографических образах и цитациях – этотесная связь праздника Успения с текстами и топосами других церковныхпразднеств, по-видимому, более древних по своему происхождению. В первуюочередь это относится к Сретению.
Вот несколько примеров – ирмос четвертойпесни:φέγγος ἀστραπῆς σουεἰς φῶς τῶν ἐθνῶν ἐξελεύσεται,και ὸ φωνεῖ σοι ἄβυσσος ἐν ἀγαλλιάσει.Τῇ δυνάμει σου δόξα, φιλάνθρωπε.Сияние блистания твоегово свет языков изыдет,и возгласит тебе бездна с веселием:силе Твоей слава Человеколюбче»386.Здесь трудно не вспомнить Сретение и песнь Симеона Богоприимца – «свет вооткровение языков (φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν) и славу людей Твоих Израиля»387.385386387.
См. Van Daele A. Indices pseudo-Dionisiani. Louvain. 1941.Anthologia P. 181; В.С. стр. 275.(Лук. 2, 32) Здесь особенно важна параллель «свет» и «слава». Песнь св. Симеона судя попервоначальной позиции (по данным Синайского и Александринского кодексов) пелась наутрени. Первый памятник, который регистрирует ее позицию на вечерни – СирийскаяПсалтирь VIII века (Г.П. Б. Сир. Новая Серия N19), однако скорее всего в ней Песнь Симеонабыла Песнью Перенесения Святых Даров на литургии Преждеосвященных Даров апостолаИакова (о чем надеюсь написать специальную работу). Богословие данного песнопения (аособенно – его литургического употребления в литургии Преждеосвященных Даров весьмаблизко содержанию праздника Успения, который как и Сретение, связан с Йом Киппур (см.ниже в отношении Успения).