Диссертация (1137048), страница 42
Текст из файла (страница 42)
Согласно результатам, язык,на котором происходит ежедневное общение в компании, имеет важноезначение для профессиональной самореализации: в уравнение вошли двафактора с указанием языка, используемого в компании. Наибольшейобъяснительной силой в данной модели обладает фактор «немецкий язык какосновной в компании», с отрицательным значением: cам факт того, что вкомпании говорят на немецком языке, является серьёзным препятствиемпрофессиональной самореализации русскоязычных ВКИ. В то же время,использование английского языка для ведения коммуникации способствуетпрофессиональнойсамореализации(подтверждениесоответствующегоположения гипотезы 3.1.).
Язык, принятый в коллективе как основной,является косвенным показателем формата самой компании – либо этокомпания международная (и тогда принятым языком вполне может являтьсяанглийский), либо это типично немецкая компания, где общение ведется нанемецком языке.Препятствием для профессиональной самореализации ВКИ в немецкихкомпаниях выступает недоиспользование их знаний и навыков. Такимобразом,мыподтверждаем положениегипотезы3.2.отом,чтонедоиспользование человеческого капитала является серьёзным барьеромтрудовойадаптациирусскоязычныхВКИвГермании.Полученныерезультаты дополняют данные предыдущих исследований использованиячеловеческого капитала иммигрантов,190 в которых затрагиваются вопросынедоиспользования потенциала различных групп иммигрантов.Следующие два фактора связаны с социальным капиталом: высокойобъяснительной силой обладает социальный капитал организации.
Такимобразом, и на третьем этапе трудовой адаптации иммигранта важноезначениеимеетподдержкаколлектива.Фактором,способствующимпрофессиональной самореализации иммигранта является его соединяющий190Например, исследования K. Чан, К. Коэйтс, С.Ц. Карр, М. Бендик, Ф. Бовенкерк, И. Колективо и др.208социальный капитал (подтверждение соответствующих положений гипотезы3.1). В модель включены такие составляющие соединяющего социальногокапитала иммигрантов, как «доверие представителям титульной нации(немцам)» и «наличие знакомых/друзей среди немцев». Таким образом,успешное развитие специалиста иммигранта обусловлено его позицией вотношении менталитета, культуры и ценностей, обычаев и традицийГермании, его доверием и общим позитивным настроем по отношению крезидентам. Подобное отношение результируется в конечном счете вналичии контактов и связей, открывающих возможности дальнейшегопрофессионального и карьерного роста.Следующимпредикторомпрофессиональнойсамореализациииммигранта является наличие статуса кормильца семьи.
Отрицательноевоздействие этого фактора можно объяснить тем, что профессиональнаясамореализация и получение экономического дохода (жизненно важногопараметра для кормильцев семьи) не всегда объединены причинноследственной связью, материальная составляющая в ряде случаев обладаетболее важным приоритетом. Иллюстрациями может служить множествопримеров – когда глава семьи работает не по специальности, посколькусемья нуждается в деньгах, а не в удовлетворении его профессиональныхамбиций: «Я работаю в фирме, которая занимается переездами.
Нас там 70% русскихс высшим образованием….а что делать, мне нужно семью кормить» (М., 30 лет).В ходе построения модели мы проверяли влияние факторов, связанныхс отношением иммигранта к культуре принимающего общества/роднойкультуре: это уровень аккультурации ВКИ и степень интернализации имценностей немецкой организационной культуры. Установлено, что дляпрофессиональной самореализации более важное значение имеет общаястратегия иммигранта по включению в иную социокультурную среду:способствуют профессиональной самореализации иностранного специалистаассимиляция или интеграция как способы восприятия и ретрансляцииценностей культуры принимающего сообщества. На этапе конструирования209регрессионных моделей с зависимой переменной «профессиональнаясамореализация» фактор «уровень организационной аккультурации» былвключен в несколько моделей, но в итоговой модели влияние общейстратегииаккультурациипересилиловлияниеорганизационнойаккультурации.191Значимымдляпрофессиональнойсамореализациииммигрантаявляется его человеческий капитал.
Из показателей человеческого капитала,которые были отобраны для модели, взаимосвязь обнаружили такиесоставляющие, как опыт работы в Германии и вне Германии.192 Сувеличением опыта работы в Германии перспективы профессиональнойсамореализации русскоязычных иммигрантов улучшаются. Длительный жеопыт работы в стране выезда выполняет обратную функцию, оказываянегативное влияние на перспективы профессиональной самореализации ВКИ(подтверждение соответствующего положения гипотезы 3.2).
Это влияниеможно объяснить следующим образом – в результате длительного опытаработы в стране выезда привычными для работника становятся трудовыепрактики, нормы и установки коллектива страны выезда, а его навыки невсегда могут применимы в новых условиях и уже не имеют равной ценности.По мнению немецкого исследователя миграции К.
Цимермана, теориячеловеческого капитала частично объясняет недостатки позиций этническихменьшинств на рынке труда принимающей страны. Даже если уровень ихобразования очень высок, очень часто знания эти неприменимы к реалиямдругой страны, таким образом, они не могут применить ценные навыки,накопленные в результате многолетнего труда [Zimmermann 2007: 16].Фактором их развития в этом случае может быть получение образования встране въезда или накопление опыта работы.***191Таким образом, мы подтвердили положение гипотезы 3.1.
о влиянии стратегии аккультурации напрофессионалную самореализацию, положение гипотезы 3.2. о негативном влиянии низкого уровняорганизационной аккультурации не подтверждено.192Это, как правило, опыт работы в стране выезда, но для учета всего возможного опыта работы вопросподразумевал указание длительности опыта работы вне Германии.210Основополагающуюрольвтом,будетлипрофессиональнаясамореализация ВКИ успешной или нет, играет рабочая среда, коллектив, вкотором он оказывается после переезда. Оптимальной для профессиональнойсамореализации русскоязычного специалиста является не немецкая, амеждународная компания, где основным является английский язык. Развитиеиммигранта в рамках организации зависит от позиции обеих сторон – аименно, открытости и доверия со стороны иммигранта в отношениирезидентов, уважения им ценностей принимающей культуры, в т.ч.локальнойкультурыорганизации,иналичияатмосферыуважения,взаимоподдержки, свободы мнений в коллективе.
Предикторами успешнойпрофессиональной самореализации иммигранта является длительный опытработы в Германии, наличие в коллективе равных возможностей дляпроявления и применения знаний и навыков, инициативы, признаниеценности профессиональных навыков работников независимо от того,являютсялионирезидентамиилииммигрантами.Барьерамипрофессиональной самореализации ВКИ в Германии являются факторы егосвязи со страной выезда – длительность полученного опыта работы,стратегииаккультурации,подразумевающиенепринятиеценностейпринимающего сообщества.5.6. Выводы по разделу1.Возможностипрофессиональнойсамореализациирусскоязычныхвысококвалифицированных иммигрантов в Германии можно оценить науровне выше среднего. При этом перспективы профессионального роставысококвалифицированных иммигрантов в Германии значимо вышеперспектив карьерного роста.2.Уровень профессиональной самореализации выше у обладателейсоединяющего социального капитала и интеграции/ассимиляции какстратегий аккультурации; у специалистов, работающих в компаниях, гдерабочим является английский язык, а также в компаниях с более высокимуровнем социального капитала.
Согласно анализу бинарных связей,211успешную профессиональную самореализацию иммигрантов обуславливаюттакже такие факторы, как наличие немецкого образования, стабильногоопыта работы в Германии, высокий уровень знания немецкого языка, либоанглийского языка, высокий уровень интернализации норм немецкойорганизационной культуры.3.БарьеромпрофессиональнойсамореализацииВКИвыступаетнедоиспользование их знаний и навыков в немецкой компании, сам фактработы в немецкоговорящем коллективе. Сдерживающими факторамиявляются наличие опыта работы в стране выезда, а также наличие статусакормильца семьи.4.Одним из барьеров профессиональной самореализации русскоязычныхиммигрантов является их взаимосвязь с родиной, интенсивность которойобуславливает их стратегию аккультурации, уровень организационнойаккультурации, наличие охватывающего социального капитала.5.Образование,преимущества,полученноесвязанныевсстраневъезда,даетинституциональнойнетолькосоставляющейчеловеческого капитала – сертификаты, дипломы и пр., но позволяетспециалисту ознакомиться нормами и правилами на рынке труда,особенностями трудовой культуры уже в период обучения.
Именно этикомпетенции дают специалисту иммигранту преимущества, позволяющиеэффективнееиспользоватьсвойпотенциал,достигатьнамеченныхпрофессиональных целей.5.7. Итоговые выводы по эмпирической части исследования:концептуальная схема процесса трудовой адаптациивысококвалифицированных иммигрантовПроведенный анализ условий и факторов трудовой адаптациииммигрантов,политикиГерманиивотношениииностранныхвысококвалифицированных специалистов, описание процесса трудовойадаптации на основе теоретических представлений и эмпирических данных, атакже анализ данных собственного эмпирического исследования позволяет212нам на данном этапе наиболее полно представить понимание процессаадаптации иммигрантов к новой трудовой среде.Трудовая адаптация высококвалифицированных иммигрантов, такимобразом, включает подготовительный этап (поиск работы), этап адаптации ворганизацииипрофессиональнуюсамореализацию.Данныйпроцессосложнен рядом рассмотренных нами условий и факторов, среди которыхфакторы внешней среды, а также личностные особенности человека.