Диссертация (1137031), страница 33
Текст из файла (страница 33)
27 Варианты брачных состояний на данный момент при условии состояния впрошлом в зарегистрированном бракеСостояние на момент впрошломСостояние на данный моментВдовРазведён и разошёлсяЗарегистрированный брак Не в браке Разошёлся, но не разведёнРазведён, но не разошёлся (сожительство)В бракеВ зарегистрированном бракеИсточник: составлено авторомВажно, что данная категория (разошелся, но не разведен или супруги, живущиераздельно) рекомендована в составе минимального необходимого набора категорий приизучении семейного положения: «независимо от того, что пары, живущие раздельно, попрежнему считаются супругами (поскольку они не имеют права вновь вступить в брак),136ни одна из подкатегорий категории е) (разошелся, но не разведен) не должна включаться вкатегорию b) (замужен/женат)» [Принципы, 2009].В Великобритании данная графа была введена только в 2001 г., до этого переписныелисты содержали указание относить такое состояние к состоянию в «зарегистрированномбраке» или «повторном браке».
Доля респондентов, указавших, что они разошлись, ноофициально не разведены, от всей численности состоящих в зарегистрированном браке (вбраке и не разошлись, в браке и разошлись) по данным переписей в Великобритании в2001 г. составляла 5,1%, в Австралии - 6,7%, в Канаде – 5,7% (в 2011 – 6%). Можносказать, что это - достаточно, распространённое явление, насколько оно распространено вРоссии судить нет возможности.Семейное положение «разведён, но не разошёлся», можно отнести к состоянию вбраке, в частности к сожительству, но примеров его изучения в других странах пока неотмечено.Иногда задаётся вопрос о дате начала брака, что позволяет изучать длительностьбрака, но этот вопрос в переписных листах присутствует, достаточно, редко (Италия,Израиль, Литва). Изредка спрашивается об очерёдности брака, выделяются только первыйили повторный браки.Возможно, целесообразно дополнить подсказы к вопросу о семейном положении вРоссии вариантом «разошёлся, но не разведён официально».
Вопрос о фактическом браке,возможно, необходимо задавать отдельно, в качестве самостоятельного вопроса илисплошным перечнем состояний, с целью изучения распада данных браков потребуетсявесь спектр подсказов.Возможность изучение состава домохозяйств и семей является важнымпреимуществом переписей, предусматривающий опрос населения (как традиционных, таки альтернативных) перед переписями, полностью основанными на данных регистров.Поскольку выявляемые домохозяйства соответствуют концепции «потребительскогодомохозяйства» (принципсовместноговеденияхозяйства),ане«жилищного»(домохозяйством считается все люди, проживающие в одной жилой единице) как принятовбольшинствестран,проводящихпереписьполностьюнаосноверегистров.Несоответствие понятия «жилищного» домохозяйства концепции домохозяйства впринципе обуславливается тем, что в одной жилой единице может проживать болееодного домохозяйства, соответственно число домохозяйств может быть занижено,структура искажена.Структура домохозяйства и семей изучается с помощью вопроса об отношении кглаве (лицу записанным первым) домохозяйства, который присутствует во всех137переписных листах.
Единственным различием является дробность указания отношений кглаве домохозяйства. Международные рекомендации предлагают выделять 9 видовотношений и два возможных варианта их агрегации. В большинстве стран (21), внезависимости от метода переписи, выделяется большее число видов отношений к главедомохозяйства. В некоторых странах до 20 и более видов отношений (Сингапур, Израиль,Бразилия),всреднемжевыделяется13-15видов.Определенноеисключениепредставляют вопросы Австралии и Индии, где можно вписать любой вид отношений,которые впоследствии кодируются, а не выбрать из предлагаемого списка, что экономитпространство переписного листа, но увеличивает время на обработку данных.В некоторых странах для упрощения идентификации нуклеарных семей в рамкахдомохозяйства вопрос об отношении к главе домохозяйства дополнен сведениями опрямых отношениях между его членами, например о родителях какого-либо ребенка,даже если ни один из родителей не является главой домохозяйства Практика постановкиэтого дополнительного вопроса все же не очень широка среди рассматриваемых стран.
Онприсутствует в программах 6-и стран (Латвия, Литва, Польша, Сингапур, Португалия,Болгария).В работе не ставилась задача анализа вопросов, характеризирующих жилищныеусловия домохозяйств, но в процессе анализа предыдущего вопроса было отмечено, чтоон часто дополняется вопросом о правах на занимаемое домохозяйством жилоепомещение. Поскольку в России практика постановки данного вопроса отсутствует врамках переписи жилищ, было решено уделить данному вопросу внимание. В результатевыяснилось, что изучение характера прав на занимаемое жилое помещение является оченьраспространенной мировой практикой. Вопрос отсутствует только в переписных листахКореи, Канады, США (но есть в «ОАО»), чьи программы переписей очень короткие.
Востальных же странах вопрос присутствует в одной из переписных форм (длядомохозяйства или на жилое помещение). Спектр выделяемых прав на жилое помещениеварьируется, в зависимости от национальных особенностей, но всегда выделяетсяминимум три вида: собственность, аренда и иные виды. В некоторых странах (Испания,Сингапур, Австралия, Великобритания, Ирландия) более подробно выделяются видысобственности (оплаченная полная, ипотека, на основе дарения), в других виды аренды иуточняется тип квартиросдатчика.
В небольшом числе стран странах уточняется размерарендной платы за жилое помещение (Португалия, США, Ирландия, Швейцария).Распространенность, компактность, ясность для респондента вопроса о правах назанимаемое жилое помещение заставляет задуматься о целесообразности его введения в138переписной лист на жилое помещение и протестировать в рамках выборочныхобследований в России.3.1.4 Язык, этническая принадлежность, вероисповеданиеВ настоящее время в мировой практике выделяется три категории языка, которыемогут быть собраны в ходе переписи населения: родной язык, обычно употребляемыйязык и умение говорить на одном или нескольких обозначенных языках. Родной языкопределяется как язык, на котором обычно говорили в доме опрашиваемого лица в егораннем детстве; обычно употребляемый язык тот, на котором говорят в настоящее времяили на котором наиболее часто говорят в нынешнем доме опрашиваемого лица.
Практикапостановки вопросов о языке, достаточно, широка (в 15 из 24 рассмотренных странприсутствует хотя бы один вопрос о языке). В США он задается только в рамках «ОАО».В таких странах как Германия, Италия, Израиль, Франция, Турция, Япония, Португалия,Испания, Корея вопросы о языке отсутствуют. Все три категории языка изучаются вравной степени среди указанных стран, постановка вопросов одновременно о трехкатегориях языка достаточно редка, только в Канаде и Ирландии она существует.В 10 странах из 15, где присутствует вопрос о языке, спрашивается о родном языке.К этой группе стран были отнесены те, где русскому понятию «родной» соответствовалиследующие понятия: «основной» («main») в Великобритании, Швейцарии), «язык матери»в Польше, Эстонии, Литве, Болгарии, Чехии, Индии, «изначально выученный язык дома ипонимаемый до настоящего времени» в Канаде, «коренной» в Бразилии.
Понимание«родного» языка как «языка матери» наиболее распространено в мировой практике.В России вопрос о «родном» языке присутствовал с первой переписи населения 1897г. и был «долгожителем» переписного листа, однако в 2002 г. вопрос о родном языке«выпал» из программы переписи, но был восстановлен в 2010 г.
Несмотря на кажущуюсяпростоту категории «родного» языка, в разные годы ему давались разные определения, вто время как формулировка вопроса сохранялась одна и та же [Подлесных, 2008:42].Определение родного языка в ВПН-2010 во многом соответствует определению, данномув переписях 1897 г. и 1939 г., и предполагает принцип самоопределения («каждыйсчитает»), как при определении национальности.Таким образом, понимание категории «родного» языка существенно различается постранам, также интерпретация родного языка может эволюционировать внутри страны,поэтому достижение международной сопоставимости данных по данному вопросу неявляется главным критерием при постановке вопроса.139В 8 странах задаётся вопрос об «обычно употребляемом» языке» (Польша,Сингапур, Швейцария, Латвия, США, Канада, Ирландия, Бразилия).
«Обычность» языкаопределяется его использованием дома. В Швейцарии дополнительно изучается языкиспользуемый на работе. В Латвии и Бразилии вопрос задан таким образом, что разделитьдве категории «родной» и «обычно употребляемый» язык невозможно, поскольку ониобъединены в одну («основной язык, употребляемый дома» и «коренной язык,употребляемый дома» соответственно).Изучениетретьейкатегорииязыка(конкретнообозначенного)широкораспространено, как и изучение «родного» языка. Зачастую конкретно обозначаетсянаиболее распространённый в стране язык (США, Канада, Австралия, Ирландия, Россия,Бразилия) и тогда ему сопутствует дополнительный вопрос о степени владения им.Изучениеродногоязыка,рекомендуетсядополнятьизучениемнаиболеераспространённого языка в стране, этой рекомендации соответствует практика в такихстранах как Канада, Эстония, Литва, Россия и Индия.Впрямую вопрос об «обычно употребляемом» языке во всероссийских переписях неставился, но определение родного языка в переписи 1926 г.
(«лучше всего владеет или накотором обыкновенно говорит») в некоторой степени напоминает категорию «обычноупотребляемого» языка.В практику российских переписей, целесообразно заново включить вопрос обобычно употребляемом (разговорном) языке с разбивкой на сферы употребления (дома, наработе, учебе), к тому же удачный опыт постановки вопроса имелся (микроперепись 1994года). Изучение данной категории языка возможно на выборочной основе в рамкахдлинного переписного листа и/или микропереписи.Вопрос об этнической, национальной, расовой принадлежности рекомендован вкачестве дополнительного, однако практика его постановки очень широка. Вопросотсутствует только в переписных листах Германии, Израиля, Канады, Италии.
Канада в2000 г. подробно изучала эти характеристики в рамках длинного переписного листа, нопри переходе на общую форму в 2010 г. отказалась от постановки вопроса по этой теме; вПортугалии и Ирландии ситуация обратная. Однако на этом сходство между странамизаканчивается. Присутствие или отсутствие вопросов этой категории в переписном листе,по замечанию А. Тишкова, «кроется не в слабости государственного аппарата или внехватке средств, а в угрозах, которые может заключать в себе сама по себе процедураделения населения страны по различным маркерам коллективной идентичности» [Тишков,2003].140В случае наличия вопроса различается как постановка вопроса, так и возможныеварианты ответа. Можно выделить 4 основных типа вопросов, содержащих следующиекатегории: этническая принадлежность, национальность, раса, происхождение предков.
Внекоторых странах может присутствовать вопрос о принадлежности к коренным народам(Бразилия, Австралия, Канада в 2000 г.). Количество вопросов данного блока варьируетсяот 1 до 3.В 2010 г. в 11 странах вопрос содержал понятие этнической принадлежности(этническая группа, этничность, этническое происхождение). В 4 из них вариант ответаявлялся открытым (Латвия, Чехия, в США в «ОАО», Бразилия в длинном переписномлисте), в 5 странах (Эстония, Литва, Болгария, Сингапур, Польше) предлагалось выбратьиз некоторого списка стран или заполнить пустую графу. В Бразилии указать этническуюпринадлежность можно только после того, как респондент себя отнёс к коренному народу.ВПольшевопроссодержалобапонятия:«национальнаяилиэтническаяпринадлежность». В Великобритании, Ирландии к вопросу об этнической группепредлагаются такие варианты ответа, которые нацелены на выявлении скореепроисхождения или расовой принадлежность.В переписи населения США, Бразилии присутствует отдельный вопрос о расовойпринадлежности, в первых двух случаях он содержит категорию расы37.
В СШАотдельный вопрос посвящён выявлению группы испаноамериканцев и латиноамериканцев(Hispanic, Latino, or Spanish origin), он появился в американском коротком переписномлисте с 2000 г., присутствует пояснение, что эта категория не является расой. А. Тишковотмечает, что во многом данная категория держится на языковой общности, а не наэтнической, и критически относится к выделению данной категории населения [Тишков,2003].В Индии в соответствии с культурными обычаями и особенностями страны вопроссодержит понятие «касты или племени».Вопрос о национальности соседствует с вопросом об этнической принадлежности втрёх странах: Великобритании, Ирландии и Бразилии. Как показано выше, в Ирландии иВеликобритании вопрос об этнической принадлежности скорей призван выяснитьпроисхождение и/или расовую принадлежность.Во Франции в основу национального деления населения положен принципотнесения респондентов к «гражданам».