Диссертация (1136803), страница 38
Текст из файла (страница 38)
Этот «нормированный дискурс» представлен темироссийскими немцами, которые глубоко вовлечены в российско-немецкиеорганизации и пережили особенно тяжелые жизненные кривые. Во время самыхтяжелых обстоятельств периода адаптации респонденты были склонны статьчастью российско-немецкой общины через организации репатриантов. Дискурсы,представленные этими организациями, респонденты использовали в качественарративного ресурса, настроенного на адаптацию в Германии.Этот нарративный ресурс респонденты получают посредством пребыванияв определенныхместах,или«местахдискурса»,которыесоздаютсяи управляются под воздействием совершенно определенной идеологии немецкогогосударства.Этапринадлежностиидеологияи кровныхподчеркиваетсвязей,репрессийзначимостьнаэтническойнесвободномВостокеи Германии как дома для всех немцев.
Таким образом, доминирующий дискурсистории российских немцев формируется в учреждениях и местах для репатриантовв принимающем сообществе, а дискурсы в этих местах, в свою очередь, былисформированы из элементов индивидуальных историй. Люди, прошедшие черезфильтры, мыслят о себе в терминах, которые предлагает немецкое государство.
186 Уникальная семейная история каждого из прибывших мигрантов подменяется этиммифом коллективной истории, нарративом, возникающим из этого идеологическогодискурса.Этап исследования биографий выявил, что помимо лагеря «Фридланд»были и другие места, где подпитывался этот дискурс для репатриантовв Германии, а именно: отделения Федерального ведомства по управлению(Bundesverwaltungsamt); дома интеграции в больших городах, финансирующиесяиз бюджета Федерального ведомства по управлению; местные биржи трудаи занятости, которые предоставляют консультационные услуги российскимнемцам; мероприятия, которые организованы домами интеграции для мигрантов;выставки, посвященные истории российских немцев. Наш анализ показал, чтобольшая часть этих учреждений и мероприятий действительно финансируютсягосударством или имеют тесные связи с государственными ведомствами,ответственными за работу с прибывшими из России немцами.
Поэтому дискурс,распространяемый в этих местах, зачастую отражает государственную повесткув том, что касается роли и места прибывших из России этнических немцевв немецком обществе. Предварительный анализ этих мест показал, что дискурс,создаваемый ими, работает на усиление дискурса, транслируемого в лагере«Фридланд». Последний, в свою очередь, представляет собой концентратдискурса, создаваемого государственными учреждениями, — все идеи исходят отлюдей, находящихся на государственной службе, и распространяются ими же.Нашеисследованиепоказало,чтодоминирующийнарратив,сконструированный на уровне немецкого государства для обслуживания законово репатриациии самойпрограммырепатриации,представленв лагере«Фридланд» для только что приехавших репатриантов. Этот нарратив усваиваетсяроссийскими немцамив условиях институционального давленияв лагере.Он включает в себя пассивность репатриантов, репрессии российских немцевв СССР на протяжении истории СССР, позиционирования Германии как дома длявсех этнических немцев, а также перспективы социальной и общественнойвовлеченности российских немцев в Германии после переезда.
Далее этот же 187 нарратив воспроизводится в других учреждениях, с которыми сталкиваютсяроссийские немцы после переселения из лагеря в регионы распределения. В такихучреждениях(интеграционныедома,школы,кружки,выставки)частовыделяются места для российских немцев, и тем самым те вовлекаютсяв воспроизводство«присваиваются»доминирующихрепатриантамидискурсов.в личныхЗатемэтибиографическихдискурсынарративах.Исследование биографий, которые помогают понять, как возникает дискурсподобного рода, как отслеживать паттерны перемещения мигрантов к важнымцентрам создания дискурса, и последующий анализ собственно дискурса в этихучреждениях могут послужить шаблоном для дальнейших исследований другихгрупп мигрантов и их коллективной истории, нарративов и идентичности.
188 ЗАКЛЮЧЕНИЕНами описаны основания для разработки качественного социологическогоподхода к исследованиям репатриации. Репатриация представлена как тема,котораявключаетв себяуникальноепереплетениеиндивидуальныхбиографических и коллективно-институциональных аспектов, влияющих наизбранные репатриантами стратегии адаптации на новом месте жительства.Политика репатриации обычно основана на определенной трактовке историинационального государства и на восприятии со стороны государства связеймежду людьми, живущими за пределами страны, с историей страны. Такимобразом,репатриациякактипмиграцииотличаетсяидеологическойсоставляющей и специальными программами по переселению репатриантов, чтосоздает специфический контекст для адаптации репатриантов на новом местежительства.В диссертационном исследовании предложена основа для развитиякачественногосоциологическогоисследованиюрепатриации;дискурсивно-биографическогопредложенабиографическогометодаиэтнографическихнаблюденийноваядискурс-анализа,вместахтехникаоснованная(«локусах»),нагдеподходаксовмещенияпроведениирепатриантампредоставляются дискурсивные ресурсы; предложена техника совмещениябиографического метода и дискурс-анализас помощью этнографическогонаблюдения; в результате апробации дискурсивно-биографического подходапоказаны качественные тенденции в процессе адаптации российско-немецкихрепатриантов в Германии.Дискурсивно-биографический подход к изучению репатриации являетсяценным для социологов благодаря двойной оптике анализа: субъективноеизложение и осмысление опыта репатриации в этом подходе совмещено санализомнормированныхнарративов,которыеявляютсярезультатоминституционального влияния государственных учреждений.
В рамках нашегоразвития данного подхода, мы также предлагаем решить проблему формирования 189 выборки текстов для дискурс-анализа с помощью проведения этнографическогонаблюдения в местах («локусах») производства и распространения дискурсов орепатриации.Этаметодикаоснована,во-первых,навыявлениичерезбиографические интервью важных учреждений, в которых репатрианты проводятмного времени, и, во-вторых, на последующем проведении в этих учрежденияхэтнографических наблюдений, в ходе которых собираются тексты для дискурсанализа.Выведенноенамипонятие«нормированныйнарратив»позволяетобозначить совокупность дискурсов, которые описывают репатриантов вофициальных документах (законах, правилах) и в широко распространяемыхтекстах (в журналах землячеств, в текстах с выставок о репатриантах и т.п.).
Этитексты содержат определенные трактовки истории репатриантов, приписываютим конкретные качества и отражают определенный идеологический настройавторов текстов. Критический дискурс-анализ, основанный на выборке текстов,сформированной через биографические интервью, позволяет нам понять, какиеидеологические конструкты лежат в основе политики репатриации, и какимобразом эти конструкты предлагаются государством самим репатриантам.Проведенанаправленаапробациянаи критическогопредложенногосовершенствованиедискурс-анализанамии развитиедляметода,котораябиографическоговыявлениястратегийбыламетодаадаптациирепатриантов. Мы изучили кейс российских немцев в Германии.
В ходе работыс эмпирическими данными были усовершенствованы методы и техника сборабиографических данных, с одной стороны, и методы и техника сбора данных дляанализа институциональных нарративов — с другой. Результаты эмпирическогоисследованияуказалии индивидуальнымнанеобходимостьнарративам,и впредьи институциональнымуделятьвниманиеконтекстамприпроведении социальных исследований миграции и репатриации.Во время апробации было установлено, репатрианты в Германии избираютодну из двух стратегий адаптации: двойную стратегию адаптации, или адаптациючерез сохранение связей в своей группе репатриантов.
Репатрианты с жизненной 190 кривой,котораяхарактеризируетсяособенносложнымижизненнымиобстоятельствами в период после переезда, часто избирают стратегию адаптациисохранения связей только в собственной группе, и это влечет за собойприсваивание себе нормированных нарративов. При этом респонденты с менеепроблемной жизненной кривой предпочитают двойную стратегию адаптации(ориентация как на собственную группу, так и на принимающее сообщество), и ихнарративыхарактеризуютсяменьшимсоответствиемнормированному.Установлено, что нормированный нарратив конструируется государством и«лидерами» сообщества репатриантов в ходе их работы в официальныхучреждениях или организациях репатриантов.Анализ показал, что существует три типа соотношения личного нарративаи нормированного нарратива: 1) тип совпадения; 2) тип частичного совпадения; 3)тип расхождения.
Если респондент столкнулся с тяжелыми жизненнымиобстоятельствами, стал политически ангажированным и ориентируется на другихрепатриантов для общения и поиска работы, то он или она с наибольшейвероятностью будет воспроизводить нормированный нарратив и адаптироватьсявнутри сообщества российских немцев в Германии. Если респондент нестолкнулся с тяжелыми жизненными обстоятельствами во время и после переездав Германию, то он или она с наибольшей вероятностью будет включатьсяв различные группы в обществе (не только группа российских немцев)и идентифицировать себя с ними, и нарратив такого человека станет толькочастично совпадать с нормированным нарративом и будет содержать элементыотличий.Нормированный нарративный ресурс респонденты получают посредствомпребывания в определенных учреждениях («локусах»), которые создаютсяи управляются под воздействием совершенно определенной идеологии немецкогогосударства.Этапринадлежностиидеологияи кровныхподчеркиваетсвязей,репрессийзначимостьнаэтническойнесвободномВостокеи Германии как дома для всех немцев.
Таким образом, доминирующий дискурсистории российскихнемцев формируется в определенныхучреждениях191 в принимающем сообществе, а эти дискурсы, в свою очередь, были сформированыиз элементов индивидуальных историй. Люди, прошедшие через фильтры, мыслято себе в терминах, которые предлагает немецкое государство. Уникальная семейнаяистория каждого из прибывших мигрантов подменяется этим мифом коллективнойистории, нарративом, возникающим из этого идеологического дискурса.Так, введенный в диссертационном исследовании методологический подходпоказывает,каквыявлятьдоминирующиенарративыв биографияхи институциональных контекстах и как отслеживать паттерны перемещениярепатриантов к важным центрам создания дискурса.