Диссертация (1136292), страница 35
Текст из файла (страница 35)
В этот период«революция» стала обозначать в работах Герцена не только событие или принцип, но также иконкретное сообщество людей, профессиональных революционеров. В некотором роде такаятраектория изменений напоминает понятия вроде «интеллигенции», которая также изобозначения абстрактной мыслительной способности стала наименованием политической исоциальной группы.Видимо, под действием новых впечатлений и рефлексии Герцен в «Былом и думах»представил революцию уже не как простое сообщество революционеров, но как сложноустроенный и существующий на постоянной основе институт. У нее, как у театра, есть своямассовка, «хористы революции»500. Подобно армии или государственному аппарату, у нее естьГерцен А.И. О развитии революционных идей в России // Собрание сочинений: в 30 т.
Т. 7. С. 9–132.Кафанова О.Б. Мифологема любви и брака в «Былом и думах» // Проблема литературных жанров. Матер. IXМеждунар. науч. конф., посвященной 120–летию со дня основания Томского государственного университета 8–10декабря 1998 г. Томск, 1999. С. 234–240.500Герцен А.И. Былое и думы // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 10. С. 45–46.498499111кантонисты, генералы, министры и секретари501. У революции, по выражению Герцена, естьтакже «задний двор» – рутинная, не парадная сторона502. Герцен нередко представлял самихреволюционеров аскетами, подобными ранним христианам.
Одним из главных примеров такогорода для него был Мадзини, о котором он писал: «Во всех чертах были видны следыдолголетнихзабот,неспанныхночей,пройденныхбурь,сильныхстрастей,или,лучше, одной сильной страсти, да еще что-то фанатическое – может, аскетическое»503.Сама революция, бывшая опасным делом для всех ее участников, как считал Герцен,требовала практически религиозного самопожертвования от своих сторонников: «И когда ж этореволюция была безнравственной? Революция всегда сурова, доблестна по обязанности, чистапо необходимости; она всегда – самопожертвование, ибо она всегда – опасность, гибельличностей во имя всеобщего.
Разве были безнравственны первые христиане? или гугеноты, илипуритане, или якобинцы? Вот вооруженные заговоры, государственные перевороты — те ивправду не слишком-то непорочны, но ведь это ретроволюции. Что же касается религии, тореволюция в ней не нуждается, она сама – религия»504.На страницах произведений Герцена часто встречаются метафоры, поддерживающиеобраз революции как религиозного культа. У революции есть свои «евангелие», «апостольскиедеяния», «святые отцы» 505 и даже «Эскориал» и «инквизиция» 506 .
Революционные лозунгиГерцен уподоблял «литургии и словам молитвы», то же он говорил и о «Марсельезе», которуюне поют, но «служат»507. Главой этой церкви Герцен называл в своих мемуарах Гарибальди,«воина-первосвященника», от которого все вокруг «ждут благословения и привета»508.С одной стороны, Герцен следовал французской революционной традиции, в которойбыло привычным называть революционеров «благородными мучениками» или «жертвами (…)святого дела»509. С другой стороны, свою роль могли сыграть проводимые им параллели междуранним христианством, которое послужило концом Римской цивилизации, и социализмом,который должен привести к закату современной Западной Европы.Герцен А.И.
К старому товарищу // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 20, кн. 2. С. 591; Его же. Письмо Н.П.Огарёву 20–21 февраля 1869 г. // Собрание сочинений: в 30 т. М., 1964. Т. 30, кн. 1. С. 44; Его же. Былое и думы //Собрание сочинений: в 30 т. Т. 11. С. 140.502Герцен А.И. Былое и думы // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 10. С. 47.503Там же. С. 66.504Герцен А.И. Prolegomena // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 20, кн. 1.
С. 60. см. также: Его же. С того берега(другие редакции) // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 6. С. 314. «Религия Революции, великого общественногоперевоплощения — единственная религия, которую я завещаю тебе».505Герцен А.И. Былое и думы // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 11. С. 509.506Герцен А.И. Письма из Франции и Италии // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 5. С. 151, 202. Сам Герцен писал«Экскуриал».507Герцен А.И. Былое и думы // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 11. С. 164, 480.508Там же. С. 262.509См.
например: Peuple constituant. 1848. № 121. P. 1. Перепечатанная в газете анонимная листовка, котораяпоявилась в Париже в дни июньского восстания, могла быть знакома Герцену.501112Обращение Герцена к проблеме революции в русскоязычных (или вскоре переведенныхна русский) работах в период, последовавший за 1848 г. представляется неоднозначным. Вопределенном смысле его подход мало выделялся на фоне бытовавших в России довольноразвитых представлений о революциях.
Однако эти представления, как уже отмечалось, былидеполитизированы, и существовали в тени архаизирующей монархической концепцииполитической революции. Важность работ Герцена рубежа 1840-1850-х гг. для историиреволюции в России заключалась, скорее, в том, что в них это понятие было актуализировано исвязано с текущей политикой. Однако в условиях николаевского царствования революцииоставались делом неопределенного будущего.
В этой ситуации Герцен сосредоточил своиусилия на английских делах.В Лондоне Герцен установил связь как с уже угасавшим с конца 1840-х местнымчартистским движением, так и с революционерами, эмигрировавшими из разных европейскихстран510. Он дважды, в 1853 и 1855 гг., выступал на больших лондонских митингах демократов,представляя русскую радикальную партию511. Институционально и идейно Герцен по-прежнему был неразрывно связан с европейским левым движением. В те годы Герценпродолжал гордиться признанием «революционной партией» заслуг своей «движущейсяреволюционной натуры»512. Можно заметить, что близость к революционной традиции былаважна для Герцена больше, чем для многих его прежних товарищей и знакомых.
Так, егосохраняющиеся симпатии к радикализму стали одной из причин постепенного охлажденияотношений со все более консервативным Прудоном, которого Герцен прежде безоговорочноназывал главным мыслителем современности513.Из всех европейских эмиграций Герцен больше всего сблизился с польской из-заблизости интересов и цели - их сближала общая борьба с русским правительством. В 1853 г.Герцен организовал «Вольную русскую типографию», в чем ему помогли польские эмигранты,прежде всего, С.Г. Ворцель.
Они же обеспечили доставку ее изданий в Российскую империю.Впрочем, Герцен в тот период предпочитал ограничиваться печатной пропагандой, неподдерживаяболеерешительныхмер,предлагаемыхполяками.Подчеркиваясвоюнезависимость от них, он не раз отказывал им в денежной помощи. В результате к концу 1850-хСм.: Партридж М. Указ. соч. С. 348–369.Lehning A. From Buonarroti to Bakunin; Герцен А.И. Былое и думы // Собрание сочинений: в 30 т. Т.
11. С. 165.512Герцен А.И. Письмо Ж. Мишле 25 июля 1852 г. // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 24. С. 307; Его же. Ответ г–нуГоловину // Собрание сочинений: в 30 т. М., 1957. Т. 12. С. 240.513Герцен А.И. Письмо М. Мейзенбург 4 июня 1858 г. // Собрание сочинений: в 30 т. Т. 26. С. 182. Второйпричиной, по которой их отношения испортились, стали не лишенные оснований подозрения Прудона, что Герценостался русским националистом и сторонником политической, а не социальной революции. Labry R. Op. Cit. P.206.510511113гг. он поссорился с большей частью лондонских поляков, контакты возобновились только сприближением восстания 1863 г.514Смерть Николая в 1855 г. и восшествие на престол Александра II вызвали у Герценаопределенные надежды на то, что правительство будет способно провести необходимыепреобразования в стране, что заставило его до некоторой степени смягчить свою риторику.Теперь он был готов считать, что прогресс возможен без кровавых потрясений, в ходеправительственных реформ, которые принесут России, в конечном счете, общинный социализм.В 1855 г.
он начал издавать ежегодник «Полярная звезда», который должен был статьприемником альманаха декабристов, «великих предшественников наших»515. На обложке былипомещены имена и профили пятерых казненных в 1826 г. Как вспоминала воспитательница егодетей М. Мейзенбург, Герцен считал это издание своеобразным исполнением его клятвыпродолжать дело освобождения, произнесенной на Воробьевых горах 516 . Вскоре, так какформат ежегодника не позволял вовремя реагировать на текущие события, Герцен иприсоединившийся к нему в Лондоне Огарёв начали издание газеты «Колокол», выходившейпервоначально два раза в месяц. Чтобы не отпугнуть умеренную часть аудитории, Герценсформулировал в программе издания далекие от радикальности умеренные требования:«Освобождение крестьян, отмена цензуры, отмена телесных наказаний»517.После начала выпуска «Колокола» известность и влияние Герцена многократновозросли, новое издание быстро приобрело популярность.
От подцензурных легальных изданийлондонская газета выгодно отличалась историями о преступлениях и злоупотреблениях высшихдолжностных лиц, оперативной публикацией важных документов, относящихся к подготовкереформ, некоторые из которых были засекречены; также публику привлекал яркий стильпередовых статей518.Разоблачительная публикация в «Колоколе» могла повлиять на исход того или иногоразбирательства или на карьеру чиновника. Его издатель считался «силой», «властью»,«королем», в одной из листовок его без тени иронии называли «великим диктатором России»519.На банкетах за Герцена поднимались тосты, о его популярности также свидетельствуетГерцен А.И.