Диссертация (1136258), страница 17
Текст из файла (страница 17)
Перетерского.§ 148.Ульпиан, 4 ad ed. D. 2.14.7: nuda pactio obligationem non parit. Также: Ульпиан, 42 ad Sab.D. 19.5.15 (соглашение раскрыть хозяину за вознаграждение место, где скрывается его беглыйраб, не является простым (conventio ista non est nuda), но заключает в себе сделку (negotium),а потому к нему неприменимо правило «из простого соглашения иск не возникает» и лицо,раскрывшее информацию, праве предъявить иск из сделки).О том, что рабы заключали натуральные обязательства, свидетельствует Гай (Gai. 3.119a).Начиная со II в. до н.э. натуральными считались долговые обязательства подвластных сыновей65в виде исключения некоторые простые соглашения пользовались расширеннойзащитой претора (позднее названные pacta praetoria), главным образом тогда, когдаречь шла о вещно-правовых отношениях соглашения о залоге (pactum pignoris),ипотеке, узуфрукте, сервитуте133.В любом случае, материал Дигест Юстиниана однозначно указывает на то, чтоюристы классического периода четко разделяли контракты (типичные сделки) ипакты (соглашения без основания, каузы)134.К пактам примыкают соглашения (conventiones, nuda conventiones).
Некоторыефрагменты Дигест указывают на синонимичное употребление pacta и conventiones,другие позволяют провести тонкие различия. Оба слова в юридическом лексиконеоказались тесно связаны благодаря устойчивому словосочетанию «достигнутыесоглашения» (pacta conventa) в титуле 4 преторского эдикта. От глагола convenire ипроизошло существительное conventio. Еще в I в. его соотношение с пактом,контрактом, обязательством, видимо, не устоялось.
Во всяком случае Педий(D. 2.14.1.3) не считает соглашение (conventio) категорией (родовым понятием) нидля obligatio, ни для contractus135.В рассуждениях Ульпиана о соглашениях в четвертой книге комментариев кпреторскому эдикту смысл conventio и его соотношение со смежными понятиямиобозначены достаточно четко. Именно данный юрист определил conventio как133134135(Африкан, 9 quest. D. 12.6.38; титул D. 14.6). Аналогичным образом квалифицировали сделкиподвластных сыновей по Македонианову сенатусконсульту (Марциан, 3 reg. D.
12.6.40pr.). Осоглашениях и натуральных обязательствах см.: Cornioley P. Naturalis obligatio. Essai surl`origine et l`évolution de la nation en droit romain. Genève, 1964.См. : Deroussin D. Histoire du droit des obligations. P. 127 ; Гарсиа Гарридо М.Х. Римскоечастное право. С. 397–398; Римское частное право. Учебник.
Под ред. И.Б. Новицкого, И.С.Перетерского. § 149.Данное различие подтверждается фрагментами из иных произведений классического периода(Gai. 4.122; Pauli Sententiae, 1.1). Но оно не всегда отражено в русских переводах данныхпамятников, выполненных как историками (Юлий Павел. Пять книг сентенций к сыну.Фрагменты Домиция Ульпиана – пер. с латинского Е. М. Штаерман), так и юристами (переводтитула D. 2.14 «О договорах (sic!)» И.С. Перетерского, в изд.: Памятники римского права:Законы XII таблиц, Институции Гая, Дигесты Юстиниана.
М., 1997. С. 196 сл.). Подобногорода неточности встречаются и в современном переводе Дигест (Дигесты Юстиниана.Перевод с латинского. 8 т. М., 2002–2006. – под ред. Л.Л. Кофанова): ср. conventio и pactumкак соглашение \ пакт в титуле D. 2.14, но «голый договор» в D. 19.5.15 (Дигесты Юстиниана.Т. 3. С. 769).Talamanca M. Conventio e stipulatio.
P. 211.66результат достижения общего мнения, согласия (in unum consentiunt, in unamsententiam decurrunt. D. 2.14.1.3), которое по описанию ничем не отличается от егоже определения пакта (D. 2.14.1.2: in idem placitum et consensus). Он же, со ссылкойна Педия, объявил соглашение (conventio) элементом, необходимым длязаключения любых договоров (договорных обязательств, D.
2.14.1.3), включаястипуляции и заем. В то же время именитый юрист признет conventio настолькообщим словом, что считает необходимым уяснить его содержание с помощьюобширной классификации соглашений в римском праве, в которой романистыусматривают даже общую теорию соглашений136.С точки зрения концепции договора (контракта) и его соотношения ссоглашениями важно подчеркнуть, что, выделяя соглашения, защищенные исками,Ульпиан (как и большинство его предшественников, см. выше) рассматриваетспособы заключения договорных обязательств, а не договоров. В данном контекстевновь более уместен глагол contrahere, нежели существительное contractus.Следовательно, нельзя безоговорочно принять утверждение романистов о том, чтов классической юриспруденции соглашение (conventio) стало родовым понятием поотношению к договору (контракту)137.
В классификации Ульпиана, пакты —разновидность соглашений, лишенных как собственного nomen, так и прочей causa(D. 2.14.7.4: в завершении деления conventiones Ульпиан пишет о nuda pactio). Наэтом основании термины «простое соглашение» (nuda conventio) и «простой пакт»136137Fiori R. The Roman Conception of Contract. P. 60 (противопоставляя ее отсутствию общейтеории договора). Действительно, классификации такого рода не характерны для юристовклассического периода, тем более для комментариев практического характера, а не длядидактических сочинений. Р. Фьори резонно указывает на трудности ее верной интерпретациипо правилам античной (аристотелевской) логики, поскольку деление кажетсянепоследовательным. При буквальном прочтении, деление соглашений на три вида (tresspecies) в D. 2.14.5 неполное – на публичные и частные.
Ульпиан дополняет его, разделяячастные соглашения на «законные и основанные на праве народов». Если «тремя видами»считать соглашения публичные, законные и права народов, то в одном делении объединяютсяэлементы разного уровня. Уже в XVI в. ученые-правоведы объявили данное делениенестройным, даже ошибочным. Современные романисты отказались от гипотезы искаженияоригинального текста Ульпиана и стремятся объяснить его иначе.
Римский юрист могследовать правилам не родо-видового деления, а риторического, по примеру «Топики»Цицерона, где право разделено на lex, mos, aequitas (Cic. Top. 31). См.: Fiori R. The RomanConception of Contract. P. 59.См. в частности: Deroussin D. Histoire du droit des obligations. P.
121–122, Новицкая А.А. Ук.соч. С. 92: для Ульпиана conventio — genus, а contractus — его species.67(nuda pactio) можно считать синонимами и сказанное юристами об одномприменять к другому.Следующим существительным, которое юристы часто используют врассуждениях о договорах и соглашениях является согласие (consensus). Взависимости от контекста оно выступает то синонимом conventio, то приобретаетиное значение. В употреблении Педия conventio и consensus соотносятся каксубъективная основа договорного обязательства (в самом начале D. 2.14.1.3Ульпиан называет conventio «согласием об одном и том же») и способ егозаключения (только на словах, без передачи вещи или произнесения торжественныхобещаний, как об этом писал еще Муций Сцевола, D. 46.3.80).
В том же смыслеримские юристы выделяют обязательства, заключенные consensu (согласием), тоесть без передачи вещи, произнесения слов стипуляции, составления документа(см. выше). Павел (2 inst., D. 44.7.3) даже подчеркивает, что такие обязательствазаключаются«простымсогласием»(nudoconsensu).Онженазывает«подразумеваемое согласие» (согласие без слов, tacite consensu) в одном ряду сдругими способами заключить соглашение (передачей вещи или отправкой письма;Павел, 3 ad ed. D. 2.14.2 pr.).Однако Ульпиан, напротив, в одном из фрагментов называет consensusсубъективной основой и пакта (когда определяет последний как «договоренность исогласие двух или более лиц об одном и том же (in idem placitum et consensus)»(Ульпиан, 4 ad ed., D.
2.14.1.2), и стипуляции, и любого другого договора («ведь истипуляция... не имеет силы, если не содержит согласия», nam et stipulatio... nisihabeat consensum, nulla est, D. 2.14.1.3). Но ни этот, ни иные фрагменты Дигест недают оснований толковать consensus как общую основу договоров или их синоним.Контракты, акты, сделки и односторонние обещания.Начало сравнению контрактов с актами и сделками положил еще Лабеон(D. 50.16.19).
Но судя по известным высказываниям других юристов «древнегоправа», оба слова так и не приобрели значение юридических терминов.Существительное actus в различных фрагментах Дигест имеет слишком широкоезначение, указывая на все юридические и фактические действия лиц, на ихдеятельность. В более узком смысле actus по усмотрению авторов связывается с68самыми различными сделками, что свидетельствует об отсутствии у негосвойственного терминам постоянного объема138.Смыслы слова negotium в Дигестах сближают его с существительным actus. Водних случаях они синонимичны, в других объем negotium шире, в-третьих, онимеет собственное специфическое содержание. Оба слова могут указывать насовокупность дел того или иного лица, а также на более или менее определеннуюгруппу юридических актов.