Автореферат (1101964), страница 2
Текст из файла (страница 2)
В нее входятслова и словосочетания, обозначающие понятия и реалии разныхстран и эпох.4. Основная тенденция современного терминообразования в рамкахтерминологии живописи заключается в возрастании ролианглицизмов в номинации специальных понятий.5. Современнаятерминологияживописирусскогоязыкасформировалась из разнообразных в генетическом отношенииэлементов. Она имеет системные связи со смежными областямиискусствоведения: музыкой, театром, архитектурой, а такжесинтезирует в себе достижения таких естественных наук, какгеология, физика, химия, биология.6. Терминам живописи свойственна семантическая неоднородность.В терминологии живописи употребляются как однозначные слова,так и имеющие два и более значения.7.
Терминологию живописи характеризует широкая вариативностьнаименований и наличие синонимов.8. Терминология живописи включает различные по структурелексические единицы: корневые, производные, сложные слова,двух- и многокомпонентные словосочетания.9. Отличительной особенностью терминов живописи в специальныхтекстах является зависимость их значения от авторского видения ивследствие этого их относительная точность. Искусствоведческий и4профессиональный подход, как правило, пересекаются в силу того,что автором специального текста является художник.10. Функционирование терминологии живописи в общелитературномязыкеопределяетсяналичиемзначительногоколичестваконсубстанциональных терминов, а также потенциальнойвозможностью любого термина приобретать переносное значение.Апробация работы.
Основные положения и результаты исследованиянашли отражение в докладах, прочитанных на II Международном научномсимпозиуме «Славянские языки и культуры в современном мире». (Москва2012 г.), на V Международном конгрессе исследователей русского языка«Русский язык: исторические судьбы и современность». (Москва 2014 г.).
Потеме диссертации имеется 5 публикаций, в том числе 3 статьи,опубликованные в ведущих рецензируемых изданиях из перечня ВАК.Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав,заключения и библиографического списка.СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении обосновывается актуальность темы диссертации, еенаучная новизна и практическая значимость, определяется объект,предмет, цели и задачи исследования, формулируются положения,выносимые на защиту, характеризуется анализируемый в работе языковойматериал и методика его описания.ВГлаве1«Теоретическиеосновыисследованияилингвистического описания терминов изобразительного искусства»подробно рассматриваются основные теоретические вопросы: историястановления и основные направления терминоведения; основные понятиятерминологии; определения и свойства термина; требования, предъявляемыек термину; роль терминологии в профессиональной коммуникации;соотношение терминологии и лексики общелитературного языка;особенности терминосистемы изобразительного искусства как объектлингвистического исследования.Слово терминология отмечается в русском языке в начале ХIХ в..
В этовремя активизируется работа по сбору и систематизации терминологическойлексики. В XX в. создаются разнообразные терминологические словари:энциклопедические, толковые и переводные.По словам академика В.В. Виноградова, «история терминологии тойили иной сферы нашей культуры, производственной деятельности – этовместе с тем повесть о закономерностях развития знаний о природе иобществе»1. Основателем русской терминологической школы считаетсяД.С. Лотте, значительный вклад в историю терминоведения внесли такжеГ.О. Винокур и А.А.
Реформатский. Д.С. Лотте основное внимание уделялпроблемам терминотворчества, вопросам заимствования терминологической1Виноградов В.В. Вступительное слово // Вопросы терминологии / МатериалыВсесоюзного терминологического совещания 1959 г. М.: АН СССР, 1961. С.6-7.5лексики, созданию понятийно-терминологических систем и проблемамперевода научно-технических терминов.
Г.О. Винокур исследовал вопросы олингвистической сущности термина, о соотношении между номенклатурой итерминологией.А.А.Реформатскийобращалвниманиенамоносемантизациюсловприпереходевразрядтерминов,интеллектуальность термина, отсутствие у термина экспрессивности иэмоциональности и другие.Особый, по-своему уникальный подход к пониманию сути терминаможно обнаружить в работе П.А.
Флоренского, который сформировалфилософский взгляд на проблемы языка. Суть науки он видел в построенииили в «устроении терминологии»: «Всякая наука – система терминов.Поэтому жизнь терминов и есть история науки, все равно какой,естествознания ли, юриспруденции или математики...»2.Внастоящеевремяразработкойтеоретическихпроблемтерминоведения занимается ряд национальных школ (австрийско-немецкая,франко-канадская, российская, чешская), различающихся подходами иаспектами рассмотрения специальной лексики; ведущей по масштабам изначимости исследований является российская школа. В Россиитерминоведов объединяет Российское терминологическое общество«РоссТерм».Одним из ключевых вопросов терминологии является содержаниепонятия «термин». Ряд ученых, в том числе А.А.
Реформатский,Г.О. Винокур, С.В. Гринева, Б.Н. Головин. В.А. Звегинцев, О.С. Ахманова,В.В. Виноградов, С.Д. Шелов дают свое определение термину. Как замечаетК.Я. Авербух3, уже на раннем этапе развития терминологической наукиоформились два подхода к изучению терминов: Д.С. Лотте и егопоследователи рассматривали термины как особые слова в структуреразвитого национального языка, которые требуют упорядочения;Г.О.
Винокур считал, что термины не особые слова, а слова в особойфункции, поэтому термином может быть любое слово.Несмотря на разнородность подходов, общим для них являетсяпонимание сущности термина как специальной языковой единицы,называющей специальное понятие и обнаруживающей свойствотерминологичности в определенном контексте.Любому термину присущи постоянные свойства, которыеопределяются его «природными» данными: принадлежностью конкретномуестественному языку, происхождением, способностью вступать всинтагматические и парадигматические отношения, соотнесенностью соспециальным понятием. К важнейшим конструктивным характеристикамтермина относят: степень дефинированности, детерминированность,2Флоренский П.А. У водоразделов мысли // Избр.
соч в 2-х т. Т.2. М.: Изд-во «Правда»,1990. С.229.3Авербух К.Я. Общая теория термина: комплексно-вариологический подход: комплексновариологический подход: дис. ... д-ра филол. наук. Иваново, 2005.6(общеструктурную и узкосистемную), функционально-деятельностнуюнагрузку,степеньискусственности,степеньунифицированности,когнитивную насыщенность.Наряду с терминами существуют и другие специальные лексическиеединицы: номены или номенклатурные обозначения, профессионализмы,профессиональныежаргонизмы,предтермины,терминоиды,иликвазитермины, терминонимы, прототермины.При изучении терминосистем возникает вопрос о степенитерминологичности изучаемых лексических единиц, так как оказывается, чтопо своим характеристикам не все элементы терминосистемы соответствуюткритериям, выдвигаемым терминам. Как следствие, появляются разные точкизрения специалистов, что приводит к расхождениям во мнениях испособствует разнообразию в номинации элементов терминосистемы. Любыеотклонения от требований вызывают появление новых номинаций.При рассмотрении терминологии следует учитывать, к какой областичеловеческого знания она принадлежит.
В гуманитарных науках, в том числев искусствоведении, термин может зависеть от индивидуальности автора, егосистемы взглядов. Одним из ключевых в терминоведении является вопрос осоотношении специальной и общеупотребительной лексики. Онпредставляется особенно важным при изучении терминосистемгуманитарных наук.Терминам гуманитарных наук свойственно единство денотативного иэмотивного аспектов значения. Как и в общеупотребительных словах исловосочетаниях, в них присутствуют денотативный, сигнификативный иконнотативный компоненты значения.Эту особенность подтверждают исследования ряда ученых4(А.Г.
Анисимова, Н.А. Лукьянова, Н.П. Тимофеева и др.). Терминыестественных и технических наук более тесно связаны с денотатом, поэтомув их семантике в меньшей степени проявляется коннотативный компонент.Термины в искусствоведении, как и в любой другой гуманитарнойнауке, многозначны, так как могут иметь различное значение в разныхобластях искусства. Основной задачей искусствоведения в областиживописи, графики и других видов изобразительного искусства являетсяустановление отношений между визуальным восприятием произведенияискусства и словесным выражением этого восприятия.Глава2«Смысловыеиформальныехарактеристикитерминологии живописи» посвящена комплексному анализу терминологии4См.
Анисимова А.Г. Методология перевода англоязычных терминов гуманитарных иобщественно-политических наук : автореф. дис. ... докт. филол. наук. М., 2010; ЛукьяноваН.А. Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография.Новосибирск: НГУ, 2003; Тимофеева Н.П. Основы семантической трансформацииустойчивых сочетаний при изменении сферы их употребления (на материале юридическойи компьютерной терминологий русского и английского языков) : автореф. дис. … канд.филол. наук. Саратов, 1997.7живописи. В данной главе раскрывается содержание понятия «терминыживописи», дается подробная тематическая классификация. Терминыживописи рассматриваются с точки зрения их происхождения,принадлежности к определенной части речи, словообразовательныхособенностей, а также других системных связей: полисемии, вариативности,синонимии и антонимии.
Отдельный параграф посвящен терминологическимсловосочетаниям.Терминыживописиобразуютподсистемутерминосистемыизобразительного искусства, они являются словесными обозначениямипонятий, используемых в специальной искусствоведческой литературе,посвященной направлениям, школам и стилям живописи, в учебныхпособиях по технике живописи, при описании живописных произведений имастерства отдельных художников, в преподавании курсов теории и историиживописи, в профессиональном общении художников.Значительная часть второй главы посвящена тематическойклассификации терминов живописи, которая является начальным и важнымэтапом в изучении системной организации терминологических единиц. Намблизка точка зрения Д.Н. Шмелева о том, что изучение тематических группспособствует раскрытию общих процессов развития лексики.