Диссертация (1101942), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Для Анны, обладающей подобным качеством, глаза-окна Алеши– это не зеркало, но Зазеркалье, поэтому когда она смотрит в них, то становитсяедина, целостна, тождественна своему первообразу и тем самым оживает (начто указывают слова о наполнении кровью), возвращается к Истоку, впотерянный сад. 2. 4. ВыводыПодводя итог анализу романа «Сад», следует сказать, прежде всего, отом, что текст стремится установить живые отношения с читателем, ввести еговситуациюдиалоговогопознания.Текстсостоитизчередованияконвенциональных, смысловых элементов («ткань») с окказиональнымиобразами («разрывы»), которые расшифровываются, исходя из ситуациисловоупотребления.Романобращаетсяквозможностямчитательскоговосприятия, создавая различные оптические эффекты. Назовем их. 160Например, Алеша, зло отрицая подлинность в желании Толика и Марины уйти в поля и отгородиться отсвоего народа, разоблачает их возвышенную мечту, раскрывает ее обманную суть – она вызвана непотребностью обрести истинную свободу, но эгоцентризмом, замкнутостью на свое «я».
156Эффект «двоения» возникает на сюжетно-композиционном уровне:реалистический контур повествования, вызывая иллюзию жизнеподобия иузнаваемой действительности, прерывается фрагментами, раскрывающимиусловную природу текста, его «созданность» и «литературоцентричность».Примером может послужить финальная сцена романа «Сад», когда вбольничную палату к Анне и Алеше (жизненная ситуация) приходит сварщикиз глубин и хочет выжечь Алеше глаза, пытаясь указать ему на его сердечнуюослепленность. Игра с восприятием возникает вследствие «перетекания»одного явления в прямо противоположное: текст подражает жизни, воссоздаваяподобие спонтанного речевого развертывания, и затем разоблачает себя,вскрываетсвоюкомпозиционнуюпродуманностьизамкнутостьнаиндивидуально-авторское сознание.Эффект искажения пропорций. Этот эффект возникает вследствиеизображения объектов и явлений романного мира посредством двойной линзы:выпуклой и вогнутой, укрупняющей и уменьшающей.
Анна использует прием«выпуклого» воссоздания – она стремится в одном высказывании выразитьзнаковое, определяющее свойство персонажа и, следовательно, дать емуисчерпывающую характеристику. Вот как, например, она говорит об Алеше: «ААлеша, напротив, что-то лукавое, зыбкое, нежное, хочет убежать ото всех и отэтого ко всем припадает» (С. 91); или о Джоне: «… и был еще один тожебольшой, тоже очень хороший со злым грубоскроенным лицом…» (С. 91); илио Диме: «А Дима с прищуром с раскачкой с особой какой-то мыслью наплосковатом лице тёмносмуглом» (С. 91). Гиперболично само восприятиеАнны – она проницательно определяет «другого» и одной фразой передаетсущественное.Гипербола проявляется и в частом использовании выражений «до самогокрая», «навеки», а также в следующем и подобном ему фокусныхвысказываниях: «Спасибо, что вы поклялись до гроба, за крепкую дружбу навсю жизнь с единственным другом Димой» (С.
118). Вогнутая, уменьшающая 157линза проявляет себя в основном тогда, когда речь идет о моральнонравственной оценке того или иного поступка персонажа. Здесь, напротив,субъект речи хочет смягчить ситуацию посредством преуменьшения ееотрицательного смысла. Так, вместо того чтобы подвергнуть нравственномусуду сибирских мужиков, которые загоняют рысь в замкнутое пространство ирасстреливают ее, Анна говорит: «… и Бог с ними совсем.
Давай их забудем»(С. 98). Объясняя причину, по которой рысь убивает доярку, Анна говорит:«…но что она может, маленькая кошечка, на которую упало такое?» (С. 97).Образ мира лишается срединности, строится на контрастном соположении.Эффект отраженияодноговдругом:большого–вмалом,существенного – в незначительном, духовного – в физическом. Примеромотражения большого в малом может послужить начало романа «Сад», где дляАнны присоединение к группе торговцев книгами становится переходом зачерту дозволенного, что приводит ее к открытию жизни с обратной стороны.Ситуация незнания, в которой оказывается Алеша в части «Заикуша» («Но язакрыл глаза, я ничего, ничего не мог понять» (С.
114)), отражается также нафизическом уровне. На это указывают фрагменты, где герой воссоздает свои«пограничные»ощущения–головокружение,удушье,непроизвольныевспышки ярости, дрожь: «Я затрясся всей тушей, кровь загудела во мне, вголове поплыло, засверкало, скулы свело до слез…» (С. 129); «…я затрясся,замучился яростью непереносимой. Жгло в груди у меня.
Я закусил губу, чтобне лязгать зубами, вкус крови успокоил меня на каплю» (С. 129). Такимобразом, информацию читателю несут не только речевые высказывания обессилии героя понять суть происходящего с ним, но также фрагменты сописанием его физического состояния – духовный и телесный планыоказываются максимально сближены, отражаются один в другом, обретаютсвойство проницаемости. Эффект зеркального отражения проявляется также вфрагментах, воссоздающих универсальные состояния, в которых читательможет узнать и себя.
158Эффект деформации реальности возникает в связи с нарушениемвременно'й протяженности 161 . Горизонтальная ось времени, сжимаясь допределаточки,становитсяфункциейпространства.Повествованиепредставляет собой ряд образных картин, посвященных прояснению ипроявлению скрытых сторон ситуации, заявленной в начале. Перед читателемпроходитвыстроенныйвопределеннойпоследовательностирядпространственных образов, которые, относясь к различным сферам жизни(внешней и внутренней), создают образ двоемирия, где человек (субъектповествования) колеблется между фактической реальностью и верой вистинность своего творческого пересоздания, основанного на возможностивыхода к просветляющему, проникновенному, «умному» зрению. Сжатиегоризонтальной оси времени необходимо автору для того, чтобы повыситьдинамическую компоненту художественного высказывания, обратиться к сферевнезапной догадки, экстатического прозрения, сделать образы знаковыми,связанными с духовной жизнью героя (субъекта речи), конкретизироватьзаявленную в начале текста ситуацию, проявить ее скрытые стороны.Колебание точки зрения субъекта речи, немотивированные смещения свнешнего плана повествования (событие) на внутренний (сознание) ведут красфокусированию и создают эффект «размытости», нечеткости изображения –образ мира и сознания предстают сдвинутыми с устойчивой оси.
Это создаетэффект преломления: центром (изображения) является не человек и не мир в ихотдельности, но взаимодействие человека и мира в их двусторонней (прямой иобратной) «зеркальной» связи.Важное значение в романе Н. Садур имеет образ двойной реальности,узнаваемой и незнакомой. Автор включает в свое произведение случаи, Эта особенность характерна и для других произведений Н. Садур.
Например, в романе «Чудесные знакиспасения» состояние человека, остановившегося во времени, воссоздается в такой фразе: «Шли годы. Стоялолето. Шли годы. Стояло лето. Годы шли, шли, шли. <…> Лето стояло, стояло, стояло. Шли годы.
Лето стояло,все выше и выше. И вот наступил этот день» (С. 83).161 159которые оказываются подчеркнуто необычными, «выпадают» из привычного,логически закономерного круга явлений, и также воссоздает образы людей,которые не похожи на обычных вследствие своего странного поведения.В части «Заикуша» в качестве такого примера можно привести эпизод,где Алеша с Димой встречаются с бабкой в метро, которая просит: «– Купитигрибы» (С. 136) и, когда они отказываются, предлагает купить кровь грибов.
Вчасти «Слепые песни» в качестве необычного случая будет встревожившая всюМоскву новость: кроткая девушка в пуховом платочке подсаживается ктаксистам и, заставляя их разгоняться до предельных скоростей, провоцируетаварии со смертельным исходом. Такие случаи представляют собой нечтопротиворечащее обыденности, они таинственны, непонятны вследствие своейалогичности и постановочного, игрового (определяемого через свойство«предельности») поведения задействованных в них персонажей. Садур такжеобыгрывает недостатки: заикание Алеши, например, остраняет его восприятиеи сближает с поэтом.
Алеша вслушивается в слово и чувствует в немприсутствие «несказанной» (С. 112) глубины, обращается от слова к рефлексиинад своей жизнью и своей личностью, оказывается «навеки» зачарованкрасотой «сумрачного» мира полутонов и оттенков, интонационных различий,которые открываются через «прокручивание» в памяти одного и того жеявления,многократноеповторениеслов,запинки,выстраиваниецепиассоциаций и т.п.Включая в повествование эти и подобные им эпизоды, Н. Садур создаетвыпуклый образ мира, который существует на правах исключения из правил,нарушая представление о закономерном развитии событий и подвергаясомнению очевидные логические связи.Интересно, что сама Н. Садур также говорит о красоте и безобразии как оявлениях, противостоящих миру линейности, поэтому они служат для нееисточником наблюдения и воссоздания в текстах: «А вокруг – целыйневысказанный мир.
И потом, с каких-то пор я заметила, что безобразие, 160уродство может так же обжигать, как красота. Так же пленять. В художествепленяет все яркое в мире…»162.Таким образом, чтобы раскрыть смысловой потенциал романа «Сад», мыотказались от чрезмерно прямолинейного восприятия в пользу преломленного,предполагающего сохранение художественного универсума во всей егодиалектической остроте, противоречивости. Можно сказать, что Н. Садурсоздает образ вывернутого наизнанку бытия. Представляя собой нечтообратное повседневному пространству, такой образ мира ставит под сомнениеаприорность рациональных, очевидных, формальных связей, предлагая вкачестве альтернативы «человеческое» измерение.Структурной особенностью романа «Сад», как мы пытались показать,является заложенная в нем сюжетная симметрия: роман как бы распадается надва сюжета («Анна/Алеша» vs.