Диссертация (1101738), страница 16
Текст из файла (страница 16)
I: 499]:Князь же Мьстиславъ створи вѣцѣ на Ярослали дворѣ: «и поидемъ, рече,поищемъ муж своихъ, вашеи братьи, и волости своеи; да не будеть Новыитъргъ Новгородомъ, ни Новгородъ Тържькомъ» (НПЛ, 1215, 83), ‘Князь жеМстислав устроил вече на Ярославовом дворище [и сказал]: «Пойдем, говорит, поищем людей своих, вашей братии и волости своей…»’. В данном случае синтаксисцитативной конструкции построен по ситуативному принципу, свойственному разговорной речи: пропуск вершинного предиката, указывающего на переход к прямой речи, компенсируется за счет употребления вводного глагола рече.В 1 случае прямая речь служит пояснением основного действия – примервстретился в Повести о взятии Царьграда фрягами под 1204 г.:81и съгна отця съ прѣстола, а самъ цесаремъ ста: «ты еси слепъ, како можеши царство дьржати, азъ есмь цесарь» (НПЛ, 1204, 66), ‘и согнал отца с престола, а сам императором стал: «Ты слеп, как можешь царством управлять? Я –царь»’.Частным случаем эллипсиса глагола речи является употребление в позицииопорного предиката глаголов движения – в исследованных летописях обнаруженовсего два примера, оба при прямой речи:ѿ королѧ же и ѿ Володимера поѣхаша посли напередъ к Ростиславу брату своему: «зѧть нашь королъ пустилъ ти ı҃ тъıсѧчь и тако ти молвить кдѣтво ѡбида а се ти полци…» (КЛ, 1150, 148 об.), ‘от короля и от Володимера поехали послы вперед к Ростиславу брату своему [c сообщением]: «Зять наш корольотпустил тебе 10 тысяч…»’;и се погна изъ города дѣтьскии его противу ему: «не ѣзди кн҃же вѣче ти в городѣ а дружину ти избивають а тебе хотѧтьти» (КЛ, 1159, 177 об.), ‘и вотпомчался из города отрок навстречу ему [c сообщением]: «Не езди, князь, вече вгороде, а дружину избивают, а тебя хотят схватить»’, погънати - ‘быстро поехать’ [Срезн.
II: 1026].2.5.5. Существительные в позиции опорного слова при чужой речи представляют отдельный морфологический тип. Ниже в таблице приводятся количественные данные, показывающие частоту их употребительности в разных цитативных конструкциях.В таблицу включены также данные по слову вѣсть – выше они уже рассматривались в связи с реферативными свойствами опорных предикатов, поэтомумы даем их в квадратных скобках. В данном случае нам важна именно морфологическая характеристика опорного слова.Таблица 8Существительные в позиции опорного слова при прямой и косвенной речи (ПР/КР)[приде вѣсть]ПВЛКЛГЛВЛСЛНПЛ[1/2][6/47][1/6][0/5][3/9][1/0]82льжа0/00/10/00/00/00/0льсть0/00/10/00/00/00/0перевѣтъ0/00/00/00/00/01/0правьда0/00/00/10/00/00/0рѣчь0/00/00/01/01/00/0слово0/10/00/01/00/00/0Всего0/10/10/12/01/01/0[1/3][6/48][1/7][2/5][4/9][2/0]Включая опорноеслово вѣстьСтатистика показывает, что в целом существительное в позиции опорногослова встречается довольно редко, исключением является слово вѣсть.Интересно то, что и для существительных действует корреляция между локутивными и реферативными значениями.
Так, при прямой речи зафиксированы восновном существительные лексико-семантического поля речь, ср.:словои посла Володимѣръ ко братоу ко Львови ко сыновцю ко Юрьеви с тѣмисловы: «се вама повѣдаю далъ есмь братоу своемоу Мьстиславоу землю свою игородъı…» (ВЛ, 1287, 297 об.);рѣчькнѧгини же вшедши повѣда рѣчь Кондратовоу: «брат̑ ти гс̑не молвитьпошли со мною своего Доунаа ать ми чс̑тьно и поѣха вборзѣ» (ВЛ, 1287, 300 об.–301);и оудариша челомъ передъ кнѧземъ Всеволодомъ и сказаша ѥму рѣчь:«кланѧютсѧ кнѧже Половци Ємѧкове пришли ѥсьмъı со кнѧземъ Болгарьскъıм̑воѥватъ Болгаръ» (СЛ, 1179, 130 об.).гласъ – в библейской цитате:слышалъ собѣ глас̑ Гс̑нь ко Вьходъносороу цс̑рю: «свѣтъ мои да боудет̑ тивгоденъ и неправды тво щедротами нищихъ…» (ВЛ, 1288, 302 об.);83При косвенной речи отмечены существительные, указывающие на пропозицию чужой речи с оценкой по параметру истинность/ложность:се ни лжа ти есть ѡже Романъ Ростиславичь посъıлаеть и Смоленьскапопа своего къ Изѧславу (КЛ, 1161, 183 об.);а тебе Бъ҃ избавилъ ѿ великильсти ѡже хотѣли люботи любо оубити(КЛ, 1147, 131), льсть – ‘обман, заговор’;Ростислав же показа правдоу своюко не есть во свѣтѣ с Михаиломъ(ГЛ, 1240, 266).Существительное вѣсть со значением ‘известие’ также значительно чащевстречается при косвенной речи – наиболее ярко эта тенденция проявилась в летописях с последовательным различением прямой и косвенной речи, т.
е. в КЛ, ГЛ,СЛ и ВЛ. Тем не менее корреляция между семантической реферативностью и косвенным цитированием для слов со значением ‘известие, сообщение’ проявляетсянестрого – выше уже рассматривались контексты, в которых вѣсть вводит прямуюречь.Отдельно отметим пример из НПЛ со словом перевѣтъ ‘тайное известие;измена’ [CлРЯ XI–XVII, 14: 218] – оно встретилось при прямой речи:Идущю Олександру съ многыми полкы и с новоторжьци, срѣте и Ратишкас перевѣтомь: «поступаи, княже, брат твои Ярославъ побѣглъ» (НПЛ, 1255, 133об.), зд. перев¸тъ – ‘донос, тайная изменническая передача известия’ [Срезн.
II:901].В использовании существительных в опорной предикации наблюдается следующая тенденция: в тех летописях, в которых широко представлены надежныепримеры с косвенным цитированием, существительные чаще используются прикосвенной речи, чем при прямой.Таким образом, анализ других опорных предикатов показывает, что тенденция к синтаксическому противопоставлению локутивных и реферативных свойствдействовала и для глаголов, которые по основному значению не относятся к группеverba dicendi. Предикаты с локутивным компонентом значения, в т. ч. эмотивныеглаголы и существительные, указывающие на способ произнесения, а также глаголы мысли, обозначающие «внутреннюю речь», употребляются только при прямой84цитации и почти не встречаются при косвенной.
Предикаты с реферативнымисвойствами, т.е. указывающие на результат интеллектуальной деятельности (сентенциальные предикаты, обозначающие результат размышлений; глаголы мнения,некоторые существительные), как правило, вводят косвенную речь.Глаголы основного действия появляются при цитативных конструкцияхкрайне редко, как правило, в результате эллипсиса глагола речи. Эллипсис – этоявление живой разговорной речи, и отмечен он только при прямом цитировании влетописях, допускающих более широкое проникновение некнижных черт, – КЛ иНПЛ. Пропуск глагола речи чаще всего наблюдается при глаголах, обозначающихсоциальные действия, которым сопутствует речевой акт, – к ним относятся этикетные действия (например, кланѧтисѧ), а также обычаи в сфере в деловой коммуникации (творити вече, посълати и пр.).2.6.
Синтаксические свойства глаголов речи в древнерусский периодВ данном разделе проанализировано в общей сложности 1820 примеров спрямой речью и 148 контекстов с косвенной речью. В исследованных летописяхXII–XIV вв. выявлена следующая корреляция между типами опорных предикатови цитативными конструкциями:1. Локутивные глаголы со значением ‘говорить, произнести’ речи, мълвити,глаголати решительно преобладают при прямой речи и почти не встречаются прикосвенной, при этом речи является нейтральным глаголом авторской ремарки, глаголати и мълвити маркированы стилистически и по параметру процессуальности,т.
е. могут употребляться в значении ‘говорить, рассказывать’;2. Реферативные предикаты со значением ‘сообщить’ преимущественновстречаются при косвенной речи, но иногда используются и для ввода прямой речи.Указанная корреляция достаточно строго выдерживается в летописях XII–XIV вв., первые примеры нарушения указанного правила фиксируются в ГВЛ XIIIв. – появляются контексты с локутивными предикатами речи и мълвити при косвенной речи.85Синтаксическая корреляция с типом цитирования наблюдается также у глаголов, по основному значению не входящих в класс verba dicendi: предикаты, имеющие локутивную семантику, фиксируются при прямой речи, предикаты с реферативной составляющей в значении – при косвенной речи.В некоторых летописях наблюдаются отклонения от общего правила – оникасаются отдельных лексем:- повѣдати активен в основном в летописях южной диалектной зоны КЛ,ВЛ, а также встречается в СЛ, содержащей южнорусские известия, – этот глагол вравной степени употребляется как при прямой, так и при косвенной речи, в украинском и польском языках однокоренной с ним глагол до сих пор сохраняет активность в узусе;- мълвити также в большей степени характерен для южнорусской летописной традиции – наибольшее число его употреблений отмечено в КЛ и лингвистически близкой ей ВЛ.Иллокутивные опорные предикаты составляют небольшой процент от общего количества примеров – около 4%, они зафиксированы как при прямой, так и прикосвенной речи.Другие типы опорных слов и эллипсис опорных предикатов составляют всего 1–2% от общего количества цитат.
Шире всего они представлены в КЛ и НПЛ, вкоторых некнижные черты допускаются шире, чем в остальных источниках.3. Опорные предикаты при прямой и косвенной речи в Никоновской летописиза XIV–XVI вв.3.1. Глаголы verba dicendi в старовеликорусский периодНиконовская летопись за XIV–XVI вв. отражает основные тенденции, которые в конечном итоге привели к переходу от архаичного семантического распределения опорных предикатов к современной супплетивной видовой паре говорить–сказать и их свободному употреблению при прямом и косвенном цитировании.86В узусе НЛ за XIV–XVI вв., наряду с архаичными предикатами речи, глаголати, мълвити, повѣдати, бысть вѣсть и др.6, постепенно распространяютсяглаголы речи говорити и сказати в современном значении. В ходе стилистическихи исторических изменений в лексике меняется количественное соотношение перечисленных опорных слов.
С одной стороны, отмечено распространение опорногопредиката глаголати, особенно в период так называемого второго «южнославянского влияния». С другой стороны, увеличивается частотность сказати и имперфектива сказывати при цитативных конструкциях, а также распространение глагола говорити в современном значении7.Зафиксированные в НЛ за XIV–XVI вв. опорные предикаты можно объединить в две группы:а) архаичные, или «традиционные», предикаты речи речи, глаголати, молвити, повѣдати, бысть вѣсть – они широко представлены в летописях домонгольского периода и сохраняются в традиции летописного узуса в старовеликорусский период;б) глаголы речи говорити и сказати в современных значениях – включениеих в одну группу обусловлено развитием у них семантики локутивных глаголов речи и закреплением в качестве основных, нейтральных по семантике опорных предикатов цитативных конструкций.В отличие от предыдущего раздела, в котором рассматривалась система употребления опорных слов в период XII–XIV вв., в этом разделе ставится задачаустановить динамику и основные направления процессов, результатом которыхстало современное употребление глаголов речи.