Диссертация (1101703), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Однаконаши информанты единодушно свидетельствовали, что слово юристка, в отличие отпроизводящего юрист, относится к разговорной разновидности юридического дискурса. Ср.диалог в Интернете: «Вот у нас на работе женщину-юриста называют – юристка! Как доказатьчто так не говорят? есть ли правило?» – «Ваш вопрос не совсем корректен. Дело в том, что по66162‘несколько желтый (1 ←зн.)’недобросовестный,жёлтый 1 ТСА (публ.) ‘низкопробный,ориентированныйнаскандальныерепортажи,непроверенные сенсационные факты (о средствах массовой информации,журналистике)’; вампирить (парапсихол. разг.) ← вампир 2 ТСА (парапсихол.);2.2: стилистическая + экспрессивная функции (разг.
ум-ласк. еврик ← фин.евро).Указаннымикомбинациямидеривационныхфункцийфактическиисчерпывается круг наиболее продуктивных функциональных подвидовстилистических дериватов в современном русском языке.Возможны ли подвиды стилистических дериватов, представляющиетройные комбинации деривационных функций? Такие комбинации, какпоказывает анализ языкового материала, существуют. Так, в частности,одновременно стилистическую, номинативную и экспрессивную функции можетснекоторымиоговоркамиреализоватьдериватсетеголик‘человек,подверженный сетеголизму’.
Производящее сетеголизм трактуется в ТСА как‘интернетомания’ и дается без каких бы то ни было помет (нет стилистическихпомет и в словарной статье Интернетомания), а производное сетеголик имеетпометуРазг.,котораяуказываетнастилистическуюфункциюсловообразовательного средства – суффикса -ик, который, естественно, имееттакже и номинативную функцию, обозначая лицо, характеризуемое по тому, чтоназвано производящим. Если признать, что слово сетеголик имеет такженегативно-оценочные коннотации, и эти коннотации не унаследованы отпроизводящего, то тогда перед нами пример одновременной реализации трёхдеривационных функций в одном производном: номинативной, экспрессивной истилистической.
Делая такой вывод, мы принимаем во внимание, что взаконам русского литературного языка слова "юристка" действительно не существует, ни водном толковом словаре русского языка такого слова (или такой формы слова) нет, а потомуиспользоваться в художественной литературе, журналистике (в том числе теле ирадиожурналистике), деловой или частной переписке этот с позволения сказать "неологизм" –ЮРИСТКА – не может.
Но совсем другое дело русский разговорный язык» (URL: otvet.mail.ru,доступ 4.09.2015). Таким образом, перед нами случай бесспорной стилистической деривации.163словарной статье деривата сетеголик нет помет, которые бы определенноуказывали на наличие подобных экспрессивных коннотаций. Однако всеопрошенные нами информанты свидетельствуют, что реально у этого слованегативно-оценочные коннотации имеются. Поэтому, вероятнее всего, переднами пример реализации не продуктивного вида стилистической деривации 2.1(по нашей классификации, или типа «б» по классификации, предложеннойЕ.А.Земской), а тройного функционального вида стилистической деривации.Что касается других тройных комбинаций деривационных функций водном производном, то этот вопрос может быть решен только в результатеспециального детального рассмотрения языкового материала.
Как будетпоказано ниже, не только перечисленные четыре комбинации деривационныхфункций (четыре функциональных подвида стилистической деривации)формируют облик современного стилистического словообразования.Принципы и методы описания различных по степени сложностифункциональных видов аффиксальных стилистических дериватов будутпродемонстрированы в данной главе диссертации на материале «чистой»стилистической деривации; двойные и тройные комбинации функций в рамкахстилистическойбудутиз-заограниченийпечатногопространстваохарактеризованы нами в общем виде.3.1.2. Функциональные классы дериватов внутри одного подвидастилистических дериватов.Внутри одного функционального подвида стилистических дериватовможно разграничить функциональные классы производных. Основанием длявыделения таких классов является соотношение стилистических свойствпроизводящего и производного по признаку повышения или понижениястилистических характеристик деривата по сравнению с производящим.Как показывают уже приведенные выше примеры из работ разных учёных(Н.М.Шанского, Е.А.Земскй и других), в рамках стилистической деривации как164особого функционального вида словообразования можно выделить различныеклассы дериватов в зависимости от характера стилистического соотношениячленов словообразовательной пары:1) дериваты, демонстрирующие «понижение» стилистического статусадеривата по сравнению с производящим (понижающая деривация), ср.:табуретка (разг.) ← табурет;2) дериваты, демонстрирующие «повышение» стилистического статусадеривата по сравнению с производящим (повышающая деривация), ср.:лисица (кн.) ← лиса.Термины «повышение» и «понижение» не имеют оценочного значения.Мы не считаем, что разговорная речь в каких-то отношениях хужекодифицированного литературного языка или подчеркнуто «книжной» речи.Каждая из функциональных разновидностей русского языка (например,функциональные стили кодифицированного языка или русская разговорная речь,язык художественной литературы или язык Интернета и т.п.) сформироваласьдлясозданияоптимальныхусловийкоммуникациивопределенныхэкстралингвистических условиях и для осуществления особого типа дискурса(см.: [PPP 1973: 5-31; Панов 1989: 23-39; Мустайоки 2013]).Мы будем исходить из тезиса о том, что отражаемые в словарных пометахТСА стилистические смыслы несут информацию об особой шкале, в центрекоторой в качестве точки отсчета находится общеупотребительная лексика,используемая в разных функциональных разновидностях языка (условноназовём ее нейтральной; в ТСА она даётся без специальных помет).Два полюса этой стилистической шкалы составляют:1) лексика«высокогояруса»[Ревзина2007:109],выражающаястилистические смыслы ‘возвышенность’, ‘книжность’, ‘книжностьплюс дискурсивная специализация’ (напр.
‘публ.’, ‘юр.’, ‘мед.’ и т.п.; врамках словообразовательных пар с дериватом «высокого яруса» типа165лисица (кн.) ← лиса наблюдается повышающая стилистическаядеривация;2) лексика «сниженного яруса» [Там же], выражающая стилистическиесмыслы‘разговорность’,специализация’,‘разговорность‘просторечность’,плюсдискурсивная‘просторечностьплюсспециализация’, ‘резкая сниженность, или деструктивность’; в рамкахсловообразовательных пар с дериватом «сниженного яруса» типатабуретка(разг.)←табуретмыотмечаемпонижающуюстилистическую деривацию.
Ср. пример понижающей деривации в ТСА:деструктив (разг.) ← деструктивный (книжн.).Кроме того, возможен и третий вид стилистической деривации – когданельзя говорить о повышении или понижении стилистического ранга дериватапо сравнению с производящим. Приведем несколько примеров (здесьстилистическая деривация осложнена номинативной, однако для нас в данномслучае представляет интерес соотнесение деривата и производящего только вотношении их стилистических свойств):антирейтинг (публ.) ← рейтинг ТСА (книжн.),аналоговый (спец.) ← аналог БТС (книжн.),реструктурировать (фин.) ← структурировать БТС (книжн.).Втакихсловообразовательныхпарахслучаяхненаблюдаетсядеривационного продвижения по стилистической шкале, мы будем говорить ободноуровневой деривации (по признаку повышения/понижения стилистическогостатуса деривата в сравнении с производящим).Таким образом, по указанному признаку в рамках каждого из видовстилистической деривации теоретически можно разграничить три основныхфункциональных класса дериватов:1) Класс, для которого характерно понижение стилистических свойствдеривата по сравнению с производящим (табуретка, селёдка, свечка ит.п.).1662) Класс, для которого характерно повышение стилистических свойствдеривата по сравнению с производящим (лисица, захоронить и т.п.).3) Класс, для которого не характерно ни понижение, ни повышениестилистических свойств деривата по сравнению с производящим.Деривацияосуществляетсябезизмененияуровняфункционально-стилистических характеристик производного на фонепроизводящего (аналоговый, реструктурировать и т.п.).Как показывает анализ языкового материала, не в рамках каждого из видовстилистическойдеривацииможновыделитьвесьуказанныйнаборфункциональных классов дериватов (см.
анализ языкового материала впараграфах данной главы нашей диссертации).3.1.3. Группировки (подклассы) внутри одного функциональногокласса стилистических дериватовПодклассы стилистических дериватов устанавливаются в рамках классовс учетом соотношения конкретных стилистических помет в словарных статьяхпроизводящего и производного. Ср. примеры разных видов комбинацииноминативной и стилистической деривации, благодаря чему выделяются дваразных подкласса в рамках одного и того же функционального классапонижающей стилистической деривации:а) от нейтрального слова образуется разговорное с тем же номинативнымзначением: бэйджик / бейджик (разг.) ← бэйдж / бейдж;б) от нейтрального слова образуется жаргонизм с тем же номинативнымзначением: хиппарь (жарг.) ← хиппиПереходимкхарактеристикеконкретныхфункциональныхвидовстилистических дериватов, представленных в ТСА.Все представленные в ТСА функциональные виды, классы и подклассыаффиксальных стилистических дериватов будут рассмотрены в данной главенашей диссертации.1673.2.
Прототипический (функционально не осложненный) подвидстилистической деривации3.2.1. Стилистическая модификация как подвид стилистической деривацииВ русском языке наблюдаются случаи, когда стилистические различиямежду членами словообразовательной пары являются единственным элементомзначения, различающим производящее и производное. Это и есть реализациясобственно стилистической деривации (стилистического словообразования впонимании Е.А.Земской).Е.А.Земская пишет о том, что стилистическая функция словообразования«в чистом виде представлена не широко и мало изучена» [Земская 2007а: 10].Хрестоматийнымисталитакиепримерыстилистическойдеривациивфункционально неосложненном, «чистом» виде, как лисица (книжн.) ← лиса,ножик 67 (разг.) ← нож [Шанский 1968], табуретка (разг.) ← табурет, коленка(разг.) ← колено, селедка (разг.) ← сельдь, позабыть (разг.) ← забыть [Земская2007а: 12].