Автореферат (1101702)
Текст из файла
На правах рукописиЯнь ЮйСЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТИПЫ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВИДЫАФФИКСАЛЬНЫХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ДЕРИВАТОВВ РУССКОМ ЯЗЫКЕ НАЧАЛА ХХI ВЕКАСпециальность 10.02.01 – русский языкАвтореферат диссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква – 2015ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫДиссертационная работа посвящена изучению и комплексному описанию словообразовательных типов и функциональных видов аффиксальных стилистических дериватов в русском языке начала ХХI века.Под стилистическими дериватами в данном исследовании понимаются производные слова, которые имеют иную стилистическую характеристику по сравнению с производящей базой. Таким образом, особые стилистические свойства данных дериватов, ихстилистические значения, непосредственно связаны с преобразованием семантики (вшироком смысле) производного слова по сравнению с семантикой производящей базы врезультате словообразовательного акта.Так, принадлежащее разговорной речи существительное автогражданка мотивируется словосочетанием обязательное страхование автогражданской ответственности, которое принадлежит не разговорной, а книжной (юридической) речи.
Следовательно, разговорная коннотация этого деривата является принадлежностью плана содержания его словообразовательного форманта. Это позволяет признать данный дериватстилистическим.О стилистических аспектах словообразовательных явлений русского языка писалимногие ученые. В ряде случаев лингвисты обращались к этой проблематике с точки зрения словообразования, см. исследования Г.О.Винокура, Н.М.Шанского, Е.А.Земской,В.В.Лопатина, И.С.Улуханова, В.Н.Виноградовой,А.Н.Тихонова, М.А.Кронгауза,Е.В.Красильниковой, Е.В.Клобукова, Е.В.Мариновой, Е.В.Петрухиной, Л.В.Рацибурской,В.В.Химика и других учёных. Нередко вопросы стилистического словообразования рассматривались также с точки зрения стилистики, в ходе обсуждения проблематики функциональных стилей или же стилистических ресурсов русской речи (в частности, ееморфологических средств), см.
труды В.В.Виноградова, А.Н.Гвоздева, А.И.Ефимова,Ю.А.Бельчикова, Д.Н.Шмелёва, М.Н.Кожиной, О.Г.Ревзиной и других лингвистов.В ходе изучения указанной проблематики как с точки зрения словообразования,так и в плане стилистики были получены очень важные результаты, которые позволилипоставить вопрос о выделении стилистического словообразования (стилистической деривации) в качестве особой сферы в словообразовательной системе 1. В то же время необходимо признать, что вопросы образования и функционирования стилистических дериватов как особого класса производных слов еще недостаточно детально изучены.Необходимость комплексного изучения системы аффиксальных стилистическихдериватов русского языка становится особенно очевидной, если обратиться к современному состоянию лексической системы русского языка, а именно к материалу так называемой «актуальной» лексики начала XXI века. Под актуальной лексикой начала XXI века принято понимать, по определению Г.Н.Скляревской, «ту часть лексического составасовременного русского языка, в которой нашли отражение наиболее существенные и1Земская Е.А.
Словообразование как деятельность. Изд. 3-е. М.: ЛКИ, 2007. С. 10-12.1очевидные языковые процессы последних годов XX – начала XXI в., оказавшие влияниена становление русского языка и на языковое сознание его носителей» 2. Из приведённого определения актуальной лексики следует, что она включает не только новые слова.Кроме неологизмов типа автогражданка в состав актуальной (в указанном смысле) лексики входят и давно известные всем носителям русского языка слова типа исламизм, активность употребления которых за последние годы ощутимо выросла, и возвращенныеиз пассивного пласта лексики в активный речевой оборот слова типа гувернантка, иерей,и широкоупотребительные графические заимствования типа CD, DVD.
Перед нами наиболее влиятельный пласт русской лексики XXI века, и изучение этой лексической подсистемы очень важно для определения современного состояния русского языка.Данная часть лексической системы русского языка до сих пор не становилась объектом изучения с точки зрения стилистической деривации. Между тем указанный виддеривации занимает особое, очень важное место в системе русского словообразования ив русской языковой системе в целом, так как стилистическая характеристика производного слова имеет огромное значение для его функционирования в речи. Поэтому темаданного исследования представляется актуальной.Актуальность темы исследования связана также с тем, что в научной литературене выделен как особый объект лингвистического изучения и не описан детально кругсловообразовательных типов русского языка начала XXI века, маркированных в стилистическом отношении.Есть еще один неизученный аспект системы стилистических дериватов, что такжесвидетельствует об актуальности предпринятого нами исследования.
Как известно,Е.А.Земской было разграничено по характеру функций, выполняемых словообразовательным формантом, несколько видов словообразования – номинативный, экспрессивный, стилистический, компрессивный, конструктивный, игровой 3 . Однако во многихпроизводных словах одновременно представлены разные виды словообразования. Так, вдеривате аппаратчик (разг.) ‘работник аппарата’, производном от слова аппарат(офиц.) ‘органы центрального или местного управления; совокупность сотрудников таких органов’, реализованы не только стилистический, но и номинативный виды деривации. В разговорном деривате атипичка (← атипичная пневмония) представлены одновременно стилистический и компрессивный виды деривации.Полного описания всех возможных сочетаний разных видов деривации в одном итом же аффиксальном производном слове не существует, что также свидетельствует впользу актуальности предпринимаемого нами исследования, в рамках которого анализируются типы взаимодействия стилистической деривации с другими видами деривациив системе актуальной лексики начала XXI века.Цель нашей диссертационной работы состоит в том, чтобы установить полныйперечень стилистически маркированных аффиксальных словообразовательных типовТолковый словарь русского языка начала XXI века.
Актуальная лексика / Под ред.Г.Н.Скляревской. М.: Эксмо, 2008. С. 6.3Земская Е.А. Указ. соч. С. 8; Земская Е.А. Игровое словообразование // Язык в движении: К70-летию Л.П.Крысина. М., 2007.22русского языка начала XXI века, а также всех возможных комбинаций различных видовдеривации в одном стилистическим деривате, образованном аффиксальным способом.Для достижения данной цели нами были решены следующие исследовательскиезадачи:1.
определить стилистический дериват как особый языковой феномен; отграничить стилистическую деривацию от внешне похожих словообразовательных явлений;2. найти все точки соприкосновения и взаимодействия стилистической деривациис другими видами деривации;3. отграничить все выявленные в источниках языкового материала аффиксальныеспособы стилистической деривации от иных, неаффиксальных способов словообразования;4. установить в рамках актуальной лексики русского языка начала XXI века систему аффиксальных словообразовательных типов реализации стилистической деривации как в «чистом» виде, так и в сочетании с другими видами деривации;5.
определить и охарактеризовать все выявленные комбинации разных видов деривации в одном деривате, т.е. установить систему функциональных видов аффиксальных стилистических дериватов.Научная новизна работы определяется тем, что в ней:1. дано определение стилистического деривата; стилистические дериваты формально отграничены от других производных слов, обладающих стилистическими коннотациями;2. установлена система стилистически маркированных аффиксальных словообразовательных типов русского языка начала ХХI в.;3. выявлены все аффиксальные типы взаимодействия стилистической деривации сдругими видами деривации;4. детально изучены и описаны представленные в актуальной лексике XXI векафункциональные виды аффиксальных стилистических дериватов.Практическая значимость работы определяется тем, что материалы диссертационного исследования могут быть использованы в курсе «Современный русский язык(словообразование и лексика)» для студентов-филологов, в спецкурсах и спецсеминарахпо данной проблематике, при анализе художественного текста, в преподавании русскогоязыка иностранным учащимся, а также в исследовательской практике, в частности влексикографии (при уточнении значений и словарных помет стилистических дериватовв толковых и толково-словообразовательных словарях).На защиту выносятся следующие положения:1.
Стилистическими дериватами целесообразно считать не любые стилистическимаркированные производные слова, а только такие производные, которые имеют инуюстилистическую характеристику по сравнению с производящими словами.2. Система стилистических дериватов активно развивается, обнаруживается целый ряд словообразовательных типов, которые в настоящее время стилистически маркированы, но в описаниях словообразовательной системы второй половины ХХ века несчитались таковыми.33. Различные функциональные виды стилистических дериватов дифференцируются по тому, какие типы функций или комбинаций функций характерны для того илииного деривата.4. Вводимое в диссертации понятие функционального вида дериватов представляется одним из важных понятий, которое могло бы быть использовано в современнойтеории словообразования.Основным источником языкового материала, анализируемого в рамках данногоисследования, является «Толковый словарь русского языка начала XXI века: Актуальнаялексика» под ред.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.