Диссертация (1100386), страница 36
Текст из файла (страница 36)
Kallen. – Amsterdam: John Benjamins,1997. – xviii + 260 p.138. Foras na Gaeilge [Electronic resource]. (http://www.gaeilge.ie/aboutforas-na-gaeilge/?lang=en). Accessed 29.05.2015.139. Foster, R.F. Modern Ireland 1600-1972 / R.F. Foster. – London: AllenLane, The Penguin Press, 1988. – xiii + 688 p.140. Francis, N. Research findings on early first language attrition:implications for the discussion on critical periods in language acquisition // LanguageLearning. – 2005.
– Vol. 55. – No. 3. – P. 491-531.141. Gaelic identities / ed. by G. McCoy, M. Scott. – Belfast: Institute of IrishStudies, Queen's University Belfast 2000. – ix + 161 p.142. Gaelscoileanna Teo. Irish-medium education outside the Gaeltacht 20122013[Electronicresource].(http://www.gaelscoileanna.ie/assets/Irish-Medium-Education_English.pdf). Accessed 29.05.2015.237143. Gal, S. Language shift: social determinants of language change inbilingual Austria / S. Gal.
– New York: Academic Press, 1979. – xii + 201 p.144. García, O. Bilingual education in the 21st century: a global perspective /O. García. – Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2009. – 496 p.145. Gass, S. Second language acquisition: the role of language transfer / S.Gass // Handbook of second language acquisition / ed. by W. Ritchie, T.K.
Bhatia. –San Diego: Academic Press, 1996. – P. 317-345.146. Gathercole, V. Bilingual first-language development: dominant languagetakeover, threatened minority language take-up / V. Gathercole, E.M. Thomas //Bilingualism: language and cognition. – 2009. – Vol.
12. – No. 2. – P. 213-237.147. Giegerich, H.J. English phonology: an introduction / H.J. Giegerich. –Cambridge: Cambridge University Press, 1992. – 352 p.148. Giles, H. Research on language attitudes / H. Giles [et al.] //Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society /ed. by U. Ammon, N. Dittmar, K.J. Mattheier.
– Vol. 1. – Berlin and New York:Walter de Gruyter, 1987. – P. 585-597.149. Giles, H. The social psychology of language / H. Giles, J. Fortman //Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society /ed. by U. Ammon [et al.]. – 2nd ed. – Vol. 1. – Berlin and New York: Walter deGruyter, 2004. – P.
99-108.150. Gilmartin, E. The Anglo-Irish dialect: mediating linguistic conflict //Victorian literature and culture. – Vol. 32. – No. 1. – Cambridge: CambridgeUniversity Press, 2004. – P. 1-16.151. Gómez Rendón, J.A. Typological and social constraints on languagecontact: Amerindian languages in contact with Spanish: doctoral diss. / J.A. GómezRendón; Universiteit van Amsterdam. – Amsterdam, 2008. – 517 p.152. Goodfellow, A.M.
Talking in context: language and identity inKwakwaka’wakw society / A.M. Goodfellow. – Montréal: McGill-Queen’sUniversity Press, 2005. – 240 p.238153. Goodfellow, A.M. Maintaining indigenous languages in North America:what can we learn from studies of pidgins and creoles? / A.M. Goodfellow, P. Alfred// Indigenous languages across the community: proceedings of the 7th Annualconference on stabilizing indigenous languages / ed. by B. Burnaby, J.
Reyhner. –Toronto: University of Toronto, 2002. – P. 212-218.154. Government of Ireland. 20-year strategy for the Irish language: 2010-2030[Electronicresource].(http://www.ahg.gov.ie/en/20-YearStrategyfortheIrishLanguage2010-2030/Publications/20-Year%20Strategy%20%20English%20version.pdf). Accessed 29.05.2015.155. Gramadach na Gaeilge: an caighdeán oifigiúil [Electronic resource].(http://www.oireachtas.ie/parliament/media/Final-Version.pdf).Accessed11.12.2015.156. Green, A.D.
The prosodic structure of Irish, Scots Gaelic, and Manx:doctoral diss. / A.D. Green; Cornell University. – Ithaka, 1997. – 187 p.157. Greene, D. The growth of palatalization in Irish / D. Greene //Transactions of the philological society. – 1974. – Vol. 72/1 (1973). – P. 127-136.158. Gregg, R.J. Scotch-Irish urban speech in Ulster: a phonological study ofthe regional standard English of Larne, county Antrim / R.J. Gregg // Ulster dialects:an introductory symposium / ed. by G.B. Adams.
– Holywood: Ulster Folk Museum,1964. – P. 163-192.159. Gregg, R.J. The Scotch-Irish dialect boundaries in Ulster / R.J. Gregg //Patterns in the folk speech of the British Isles / ed. by M.F. Wakelin. – London:Athlone, 1972. – P. 109-139.160. Grenoble, L.A. Saving languages: an introduction to languagerevitalization / L.A. Grenoble, L.J. Whaley. – Cambridge: Cambridge UniversityPress, 2005.
– 244 p.161. Grenoble, L.A. Toward a typology of language endangerment / L.A.Grenoble, L.J. Whaley // Endangered languages: language loss and community239response / ed. by L.A. Grenoble, L.J. Whaley. – Cambridge: Cambridge UniversityPress, 1998. – P. 22-54.162. Grinevald Craig, C. Language contact and language degeneration / C.Grinevald Craig // The handbook of sociolinguistics / ed. by F. Coulmas. – Oxford:Blackwell, 1998.
– P. 257-270.163. Grosjean, F. Bilingual: life and reality / F. Grosjean. – Cambridge, MA:Harvard University Press, 2010. – 304 p.164. Grosjean, F. Life with two languages / F. Grosjean. – Cambridge, MA:Harvard University Press, 1982. – 370 p.165. Grosjean, F. Neurolinguists, beware! The bilingual is not twomonolinguals in one person // Brain and language. – 1989. – Vol. 36. – No.
1. – P. 315.166. Grosjean, F. Studying bilinguals: methodological and conceptual issues /F. Grosjean // The handbook of bilingualism / ed. by T.K. Bhatia, W. Ritchie. –Oxford: Blackwell, 2008. – P. 32-63.167. Guenther, F.H. Speech sound acquisition, coarticulation, and rate effectsin a neural network model of speech production / F.H. Guenther // Psychologicalreview. – 1995. – Vol.
102. – No. 3. – P. 594-621.168. Gullberg, M. Gestures and some key issues in the study of languagedevelopment / M. Gullberg, K. de Boot, V. Volterra // Gesture. – 2008. – No. 8. – P.149-179.169. Gumperz, J. Linguistic and social interaction in two communities //American Anthropologist. – 1964. – Vol. 66. – No. 6.
– Part 2: The ethnography ofcommunication. – P. 137-153.170. Hagège, C. On the death and life of languages / C. Hagège. – New Haven:Yale University Press, 2009. – 384 p.171. Hakuta, K. Mirror of language: the debate on bilingualism / K. Hakuta. –New York: Basic Books, 1986. – xi + 268 p.240172.
Hale, K. Endangered languages / K. Hale [et al.] // Language. – 1992. –Vol. 68. – No. 1. – P. 1-42.173. Hamers, J. Bilinguality and bilingualism / J. Hamers, M. Blanc. – 2nd ed.– Cambridge: Cambridge University Press, 2000. – 484 p.174. Hamilton, N. A phonetic study of the Irish of Tory Island, Co. Donegal /N.
Hamilton. – Belfast: Institute of Irish Studies, 1974. – iv + 342 p.175. Harris, J. Phonological variation and change: studies in Hiberno-English /J. Harris. – Cambridge: Cambridge University Press, 1985. – 379 p.176. Harrison, K.D. The last speakers: the quest to save the world’s mostendangered languages / K.D. Harrison. – Washington DC: National Geographic,2010. – 304 p.177. Harrison, K.D. When languages die: the extinction of the world’slanguages and the erosion of human knowledge / K.D. Harrison. – Oxford: OxfordUniversity Press, 2007. – 292 p.178. Haugen, E. The Norwegian language in America: a study in bilingualbehaviour: [in 2 vol.] / E. Haugen. – Philadelphia: University of Pennsylvania Press,1953. – xiv + 695 p.179. Haynes, E.F.
Phonetic and phonological acquisition in endangeredlanguages learned by adults: a case study of Numu (Oregon Northern Paiute):doctoral diss. / E.F. Haynes; University of California, Berkeley. – Berkeley, 2010. –ix + 147 p.180. Heaney, S. Beowulf: a new verse translation / S. Heaney. – New York andLondon: W.W. Norton & Company, 2001.
– 256 p.181. Heath, J. Linguistic diffusion in Arnhem land / J. Heath. – Canberra:Australian Institute of Aboriginal Studies, 1978. – vii + 146 p.182. Henebry, R. A contribution to the phonology of Déise-Irish: doctoral diss./ R. Henebry; University of Greifswald. – Greifswald, 1898. – 77 p.241183. Hermann, L. Beiträge zur Lehre von der Klangwahrnehmung // Archiv fürdie gesammte Physiologie des Menschen und der Thiere.
– 1894. – Vol. 56. – P. 467499.184. Hermann, L. Ueber das Verhalten der Vocale am neuen Edison'schenPhonographen // Archiv für die gesammte Physiologie des Menschen und der Thiere.– 1890. – Vol. 47. – P. 42-43.185. Heumann, M. Metal machine music: the phonograph’s voice and thetransformation of writing [Electronic resource] // Turntablism. – 2013.
– No. 14.3.(http://cec.sonus.ca/econtact/14_3/heumann_phonograph.html).Accessed29.05.2015.186. Hickey, R. A sound atlas of Irish English / R. Hickey. – Berlin and NewYork: De Gruyter Mouton, 2004. – 171 p.187. Hickey, R. Contact and language shift / R. Hickey // The handbook oflanguage contact / ed. by R. Hickey. – Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010. – P.151-169.188.
Hickey, R. Dublin English. Evolution and change / R. Hickey. –Amsterdam: John Benjamins, 2005. – 270p.189. Hickey, R. English as a contact language in Ireland and Scotland / R.Hickey // English as a contact language / ed. by M. Hundt, D. Schreier. – Cambridge:Cambridge University Press, 2013. – P. 88-105.190. Hickey, R. Ireland as a linguistic area / R. Hickey // Language in Ulster /ed. by J.P. Mallory // Ulster Folklife: special issue. – No. 45. – Holywood: UlsterFolk and Transport Museum, 1999.
– P. 36-53.191. Hickey, R. Irish English. History and present-day forms / R. Hickey. –Cambridge: Cambridge University Press, 2007. – xx + 504 p.192. Hickey, R. Language use and attitudes in Ireland. A preliminaryevaluation of survey results / R. Hickey // Sochtheangeolaíocht na Gaeilge / ed. by B.Ó Catháin // Léachtaí Cholm Cille. – 2009. – No. 39 – P. 62-89.242193. Hickey, R. Present and future horizons for Irish English / R. Hickey //Irish English in today’s world / ed. by R.