Н.Ю. Алексеева - Русская Ода (1006455), страница 66
Текст из файла (страница 66)
В. А. За- падова // ХЧП! век, Л., 1989. Сб. 16. С. 290. э Четвертая строфа: На бурном видел я коне В ристаньи моего героя; С ним брат его, вся Троя, Полк витязей являлись мне! Их брони, шлемы позлашенны, Как лесом, перьем осененны, Мне тмили взор; а с копий их, с мечей Сквозь пыль сверкал пожар лучей; Прекрасных вслед Пентезилее Строй дев их украшали чин; Венцы Ахилла мой бодрее Низал на дротик исполин. (Сочинения Державина, с объяснительными примечаниями Я, К.
Грота. СПб., 1864. Т. !. С. 767 — 768). з Пумляискийл. В. «Медный всадник» и поэтическая традиция ХЧ!П века // Пумпянский Л. В. Классическая традиция: Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000. С. 182 †1. «Хронологический порядок был обратный. Ода «Мордвинову» (1828) была создана в начале поворота Пушкина к ХЧП1 в., в том числе к оде. з Петров В.П. Ода на великолепный карусель, представленный в Санкт- Петербурге 1766 года // Поэты ХЧ!П века. Л., 1972. Т. 1. С.
326 — 327. Част» 7П. Ккассичисс«нивская ода 280 стно»), понятно, что петровское описание коня раздражало своим неправдоподобием. Но как бы ни было оно выспренно, невозможно объяснить объявленную Петрову войну только этими строками. Поэтому, исходя из факта неприятия Петрова и из общей своей концепции развития поэзии в этот период, Гуковский видит в критике Петрова продолженную уже в следующем поколении борьбу за стиль между Ломоносовым и Сумароковым, теперь уже — между сумароковцами и ломоносовцем Петровым.' Между тем «вторым Ломоносовым» Петрова называет только императрица, критики же Петрова, в том числе Новиков, как раз отказывают ему в праве именоваться преемником Ломоносова.
Стало быть, они в одах Петрова обращали внимание не на общие их с одами Ломоносова черты, а на отличие Петрова от Ломоносова, и раздражал их не высокий стиль вообще, а стиль именно Петрова. Для понимания причин неприятия Петрова большое значение имеет фрагмент эпистолы Майкова Хераскову. Она написана по поводу только что вышедших од Петрова, посвященных Г. Г. и А. Г. Орловым, которые и по своей форме, и по стилю заметно отличаются от оды «На великолепный карусель».
Между тем и в этих 12 строках сохранившегося начала эпистолы поэт находит место вспомнить пресловутый шестилетней давности «прах из-под конских бедр». Само описание стиля Петрова, данное Майковым, почти беспредметно: он ставит ему в вину «худую чистоту стихов его и связь», происходящую от этого натянутость («в натянутых стихах»), а также частые переносы («Без переноса он стиха сплести не может») и то, что «плавный слог стихов» тот «почитает низким».з «Плавный слог»вЂ” это не средний слог, а слог соразмерный, ровный, о чем говорилось в связи со стилем Хераскова. Приведенные упреки могли быть с той же долей справедливости отнесены к стилю торжественных од Сумарокова и потому мало что проясняют в возмущении Майкова именно Петровым.
Однако определение, данное Майковым Петрову в самом начале эпистолы, до списка пороков его стихов: «некий школьник, став певец теперь Петро⻠— указывает, кажется, на повод объявленной поэту войны. Понятно„что здесь имеется в виду не статус 35-летнего Петрова, давно не школьника, а принадлежность его к Сла- 1 Гуковский Г. А. Ломоносов, Сумароков, школа Сумарокова. С. 69. з Майков В. и. Избранные произведения. Мз Л., 1966. С. 278. Глава 5.
Торжеств«на»е ады ПетлРоеа 281 вяно-греко-латинской академии, но не биографическая связь его с этим учебным заведением, в котором он учился, а затем в течение 8 лет преподавал, а связь его стиля со стилем школьной поэзии. Спустя 20 лет Державин назовет «славно-школярным» «перо» П.
В. Завадовского, сопроводив в рукописи соответствующий стих из оды «На счастие» (1790) комментарием, данным как бы от лица осмеянного стихослагателя: «Я выдумываю нарочно новые и никому непонятные слова, а особливо, если хочу простую мысль представить пышною, (...> то пишу вместо умедлить — упослежцеать».' Таким образом, слово «школьный» продолжает оставаться термином, определяющим стиль не только в начале 1770-х, но и в начале 1790-х годов. Но вместо явного раздражения Майкова в строках Державина проступает добродушная насмешка над школьным стилем: Возвышусь в чин и знатным браком Горацию в родню причтусея Пером моим славно-школярным Рассудка выше вознесусь И, став тебе неблагодарным, «Беатус! брат мой, на волах Собою сам поля орюший Или стада свои пасущий!»вЂ” Я буду восклицать в пирах? Разница в отношении обоих поэтов к школьным коннотациям определяется степенью актуальности школьного стиля в их эпохи: в 17БΠ— 1770-е годы он остается еще живой угрозой «чистому» стихотворству, в 1790-е годы, уже преодоленный, он может восприниматься как чудачество дилетанта По-видимому, реабилитация Петрова как раз и наступила в момент, когда школьный стиль был окончательно преодолен в поэзии.
Ни у Вяземского, ни позднее у Пушкина, ни у самого Державина Петров не вызывает ассоциаций со школьной поэзией, для них не актуальной. Приведенный Державиным образец «славно-школярного» стиля позволяет понять, что он имеет в виду. Школьный стиль заключается в употреблении ~ Грот Я. К. Примечание к оде «На счастие» // Сочинения Державина, с объяснительными примечаниями Я. К. Грота. Т.!. С. 256. Замечательно в этой связи, что слово уаоглелгнеать, как указал Грот, принадлежит к полониэмам, которые оставались, по-видимому, наряду с латиниэмэми признаками «школярного» стиля. э ЛеРжаеин Г. Р.
На счастие // Там же. 282 Часть!Л. Классицистическая ада латинизмов,славянизмов и церковнославянских форм. Слово «орющий», будучи устаревшим словом да еще и употребленным в устаревшей форме, емко совмещает в себе два признака. Замечательно, что в своей пародии на Завадовского Державин использует начало переложения Тредиаковского 2-го зпода Горация («Строф похвальных поселянскому житию»): «Счастлив! в мире без сует живущий, Как в златой век, да и без врагов; Плугом отчески поля орющий...».' Таким образом, Тредиаковский, к которому Державин вообще относился с почтением, олицетворял для него, как, по-видимому, и для поэтов его круга, «славно-школярный» стиль.
«Школьно-преученым» назовет в 1809 году Тредиаковского и В. В. Капнист.' Примечательно, что борьба литераторов с Петровым происходила на фоне осмеяния в конце 1760-х годов Тредиаковского, вызванного выходом в свет его «Тилемахиды» (1766). И хотя в обеих происходивших одновременно кампаниях можно увидеть существенные различия, связанные прежде всего с противоположностью позиций в них императрицы (защитница Петрова была одновременно чуть ли не зачинщицей нападок на Тредиаковского), их сопоставление напрашивается не только из-за единства их времени и способа ведения войны (компрометации путем осмеяния), но из-за сходства предмета критики. В обоих случаях мишенью становится стиль, стиль сложный и неровный, перенасыщенный славянизмами и славянскими формами, стиль, не утративший в глазах современников своей связи со школьным стилем.
Воскрешение в «Тилемахиде» из мертвых столь долго молчавшего Тредиаковского, очевидно, сыграло в восприятии Петрова свою роль. «Тилемахида» вышла в апреле 1766 года,' подготовив почву для встречи оды Петрова, которая могла появиться не ранее конца августа того же года." Совпадение во времени выхода «Ти- ~ Тредиаковский В. Сочинения и переводы как стихами, так и прозою.
СПб., 1752. Т. 2. С. 183. (То же: Тредиаковский В. К. Избранные произведения. Мх Л., 1963. С. 192). 3-й стих Тредиаковского державин использовал в своем переложении этого »пода Горация: «Орет отеческий удел» («Похвала сельской жизни», 1798; ст. 3), х Капнист В. В. <Письмо первое к С.
С. Уварову о экзаметрах> // Капнист В. В. Собрание сочинений. Мх Л., 1960. Т. 2. С. 188, з Пекарский П. Василий Кириллович Тредиаковский // Пекарский П. История имп. Академии наук в Петербурге. СПб., 1873. Т. 2. С. 61-64, 220. л Изображение в оде Петрова братьев Орловых как главных героев ристал вша указывает нато, что ода была написана после повторного каруселя, 283 Глава 5. Торжественные оды Петрова лемахиды», труда, над которым Тредиаковский работал не менее 10 лет, и первой оды Петрова было случайным.' Но совсем не случайным явилось сходство в их понимании высокого стиля, которое определялось не в последнюю очередь школой.
Внимательное изучение творчества Петрова в сравнении с «Тилемахидой» возможно обнаружило бы в нем следы ее влияния. Но более вероятно, что Петров и в своем понимании высокого стиля, и в своей поэтической практике не был зависим от Тредиаковского.' Как и у Тредиаковского, его понимание стиля в большой мере определялось знанием славянского языка и поэзии древних, которое во времена Петрова, как и во времена Тредиаковского, можно было получить только в Славяно-греко-латинской академии.