Н.Ю. Алексеева - Русская Ода (1006455), страница 32
Текст из файла (страница 32)
К. Новый и краткий способ к сложению российских стихов... С. 402. а В «Новом способе» Тредиаковский допускает употребление в русском стихосложении «смешенной 1перекрестной. — О. А.1 рифмы», но только женской (Таы же. С. 384). Однако основная часть стихотворений, данных им в образец, имеет парную рифмовку. Лишь сонет, мадригал и эпиграмма «О сударь, мой свет! Как же ты спесив стал...» заключают в себе наряду с парной перекрестную рифму. Но-видимому, перекрестная рифма, нередко употребляемая Тредиаковским в стихотворениях 1730 †17 гт., в новом реформированном стихе представлялась ему излишней. Возможно, »то связано с длиной новых реформированных стихов.
а Там же. С.403. Глава Х Петербургские стили и оды 1736 — '/739 годов 131 Отступив таким образом от данного им год назад обоснования оды как оды исключительно пиндарической, в которой «описывается всегда и непременно материя благородная, важная и великолепная, в речах превесьма пиитических и очюнь высоких», Тредиаковский примером, следующим за «Одой в похвалу цвету розе», возвращает читателя к высокой оде.
Ее строфа представляет собой укороченный вариант классической строфы пиндарической оды: 6-стишие из равных 9-сложников, с рифмовкой — ааЬссЪ. Синтаксическая и риторическая нагруженность строф восклицаниями, вопросами, обращениями делает интонацию «Оды, вымышленной в славу Правды» близкой по характеру оде «О сдаче города Гданьска>, стремительной и порывистой: Та ругает ложно словами, Не молчит и правда устами; Та чуть было уж не пронзила— Оружием правда острейшим кт ударом много сильнейшим Смертно злую ложь уязвила.' Таким образом, возможно вследствие реформы стиха, а, может быть, из других соображений, Тредиаковский узаконивает в «Способе> три варианта русской оды: государственную панегирическую оду в форме пиндарической оды («На сдачу города Гданьска»), «нежную», умеренную горацианскую оду— написанную реформированным пентаметром («Ода в похвалу цвету розе») и философскую — в модифицированной, упрощенной форме пиндарической оды («Ода вымышлена в славу Правды»).
Независимо от причин, побудивших Тредиаковского к созданию трех разных образцов оды, этим самым он воссоздавал для русской лирики присущее европейской оде разнообразие в темах и форме. Дальнейшая судьба русской оды зависела теперь от применения теории Тредиаковского на практике. Однако сам Тредиаковский, вместо того чтобы использовать достижения реформы стиха и лирики в собственном творчестве, на семь лет замолкает. Молчание поэта после выпуска «Способа» и до г742 года, то есть до выступления с одой на коронацию императрицы Елизаветы Петровны, представ- ' Там же.
С. 405. 132 Часть П. Становление русской классицистической оды ляется одним из самых трудных вопросов его творческой биографии. Нет никаких оснований объяснять его гипотетическими конфликтами с императрицей Анной Иоанновной. Скорее всего, причиной были какие-то творческие затруднения. Отсутствие оригинальных од Тредиаковского могло бы лишить нас возможности судить о его размышлениях нал одической формой во вторую половину 1730-х годов, если бы не несколько сделанных им в течение 1736 — 1737 годов переводов од Я. Я. Штелина (1709 — 1785), приехавшего в Петербург летом 1735 года. В отличие от Юнкера Штелин приехал в Петербург по специальному приглашению Академии наук уже в звании адъюнкта. Приглашение Штелина было вызвано, как пишет Г. Ф.
Миллер, открывшейся в Академии с отъездом Юнкера в Польшу вакансией инвентора иллюминаций. По запросу, сделанному Петербургской академией в Саксонию о подходящей кандидатуре на должность инвентора, был назван Штелин, подготовивший недавно прошедшие в Дрездене торжества по поводу восшествия на престол короля Августа П1.' Само приглашение специалиста по празднествам свидетельствует о заметном росте в течение трех с половиной лет статуса придворных торжеств в Петербурге и в самой Академии.-' Однако выписанный специалист приступил к самостоятельному составлению проектов иллюминаций только с апреля 1737 года,' до этого их готовил Хр.
Гольдбах; новогодний проект 1737 года составил приезжавший ненадолго в Петербург Юнкер. Следовательно, по неизвестным причинам Штелина придерживали, возможно, его проекты не удовлетворяли вкусам заказчиков. Зато вместо этого он с зимы 1735/1736 года пишет оды на торжественные случаи. ~ Миллер Г. ц1. История Академии наук (1725 — 1743) О' Материалы для истории имп.
Академии наук. СПб., 1890. Т. Ч!. С. 382. П. П. Пекарский ошибочно указывает, что президент И. А. Корф сам выбрал Штелина, «заметив имя Штелина под многими гравюрами аллегорических представлений из дрездена и Лейпцига» (Пекарский П. История имп. Академии наук в Петербурге, Т. 1. С. 540).
т «Недостатком специалиста» объясняет приглашение Штелина и П. П. Пекарский, однако он не связывает возникшую в нем потребность с отъездом Юнкера, а говорит о том, что «до Штелина иллюминациями занимались серьезные ученые Байер и Бекенштейн» (Там же). з Его первый самостоятельный проект: Кцггхе Ег)г!агцойг!ез Ецзг Еецегз реп 28згеп АрП! 1737. (5ро., 1737) (С КИ К. Т. 3. Л., 1986. С. 73, без номера). Глава 3. Петербургские стили и оды 1736 — 1739 годов 133 Закончивший образование в Лейпцигском университете,' Штелин еще в Саксонии, начиная с 1728 года, занимался разного рода литературной работой, пробуя себя в оригинальной и переводной поэзии.' Од в этот период Штелин, по-видимому, не писал, нет сведений и об участии его в Немецком обществе, хотя сам Штелин вспоминал, что в годы учебы в Лейпциге был близко знаком с Готшедом и бывал в его доме.' Немецкие же исследователи биографии Штелина прямо говорят о сильном влиянии Готшеда не только на его литературное формирование, но и на становление мировоззрения.' Несколько освоившись с ситуацией в Петербурге, Штелин создает оду на наступающий 1736 год.
Если и не участник, то безусловно хорошо знающий одическое творчество Немецкого общества, Штелин свою первую оду, как и подавляющую часть последующих петербургских панегириков,' пишет в форме французской классицистической оды. Из титула первой его оды «А11егцптегтЬап(язгег С!цск-%'цпзсЬ 1п егпег Ос(е ап 1Ьго Каузег!. Ма). Аппа 1оаппотчпа <...> 7цш Е(птг!11 Йез 1736 згеп 1аЬгез ацзз чоп с(ег Асаг1еш(е с(ег Ж!ззепзсЬайгеп»е видно, что поднесена она от имени Академии наук.
Издание оды сопровождено стихотворным переводом Тредиаковского.' г Миллер Г. Ф. История Академии наук (1725 — 1743). С. 382. Однако биограф Штелина К. Штелин говорит о том, что он учился в университете Галле (5га)г!т К. 3. и 5таМ!и. ! е!рх!8, 1920. 5. 17). г 5гатг!1и /. Сед!сЬте г!ег 5арЬо. Ге!рг!8, 1734.
(Параллельное издание на немецком и греческом языках; немецкий перевод Штелина выполнен размером подлинника; оно включает и перевод Штелином итальянской идиллии С. Маффеи «П!е степе 5сйа!епшп,!а бс1а Х!п!а». В России зто издание хранится в ПФА РАН (ф. 3, оп. 1, № 2332)). з Маеиновский К. В. Якоб Штелин, жизнь и деятельность г 7 Записки Якоба Штелина об изящных искусствах в России. М., 1990.
Т. 1. С. 7. К. В. Малиновский говорит и об участии Штелина в Немецком обшестве, однако вероятнее, что членом Общества Штелин стал позднее. Смс 5гай!т К. !. к 51аЫ!и. 5. 34. " 5га!г!!и Кый ч. 5таМ!и. 5. 19. См. также; МйЫр/огй 6. Ье!рх!8 аЬ ВгеппРппЬГ бег !Шегпаиопа!еп 1«гггйпп8 Еошопозочз /гг 5тпг(!еп хпг ОезсЬ!сМе г(ег гпзз!5сЬеп Ггцегатпг дез 18.3аЬгЬппс!егтз, Вд П1. Вег!ш, 1968. 5. 326. з Всего известны 24 оды Штелина. е А!!егпптепйап!8зтег С!цсй-%ппзсЬ ш е!пег Оде ап ! Ьго Каузег!. Ма). Аппа !оаппохчпа <...> гиш Е!пгг!тг дев 1736згепза!ггез апьз ао!г!сйт!8зтеп Е!!ег ппс! Тгепе г(агйе!е81 чоп г!ег Асаг)ев!е бег Ч!г!ззепзсйа(!теп. 5РЬ» 117361.
т Всепокорнейшее поздравление сочиненное одою к ея имп. величеству Анне Иоанновне <...> при начатии 1736 года по искренней ревности и верности от Академии наук. СПб., твнваря 1 дня 1736 (СК, № 8727). 134 Часть Гй Становление русской квассацистичвской оды По давнему недоразумению во всех исследованиях и каталогах зта ода Штелина приписывается Юнкеру.' Это связано с тем, что П.П. Пекарский в «Истории Академии науке, основываясь на свидетельстве Миллера, именно Юнкера называет ее автором.' Однако Миллер, писавший историю Академии на склоне лет, не точно помнил автора атой оды.
Он указывает, что в новый 1736 год было поднесено две оды и что одна принадлежала Юнкеру, другая Штелину,з однако, какая кому, не помнит («А11егппгеггЬап!язгег 01йс1с-ЖцпзсЬ 1п ешег Оде...», тче!сЬе геагзсг)е!пйсгг Ьеггп рго1. 1ппс)сег хцш Ъеггаззег Ьагге» !...автор которой, вероятно, г. профессор Юнкер)) и ошибается. Юнкеру, таким образом, он приписал оду Штелина, а Штелину — оду Штелина того же года на день рождения императрицы Анны.' Действительно, в новый 1736 год были написаны и изданы две немецкие оды. Это были первые подносные оды в истории г В СКИК она фигурируетдважды: как ода Юнкера(Т. 2.Л., 1985.