Диссертация (Использование вербальных и визуальных средств репрезентации гротеска при изучении сатирических произведений в 10 – 11 классах), страница 29
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Использование вербальных и визуальных средств репрезентации гротеска при изучении сатирических произведений в 10 – 11 классах". PDF-файл из архива "Использование вербальных и визуальных средств репрезентации гротеска при изучении сатирических произведений в 10 – 11 классах", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 29 страницы из PDF
14):Таблица 14Уровни сформированности понятия «гротеск»КлассыУровни сформированности понятия «гротеск»по итогам первого контрольного среза в %БазовыйПродвинутыйВысокийЭкспериментальные493813Контрольные68284Второй контрольный срез проводился нами в конце 11 класса и включалнесколько блоков заданий, направленных на оценку умения учащихся определятьхудожественно-эстетические особенности гротеска на заключительном этапеформирования данного понятия.В рамках выполнения заданий первого блока мы предложили выпускникампроанализировать иллюстрации современного художника Стива Каттса ореальности 2010-х, хорошо знакомой подросткам (Рис. 49, 50).ВРисунок 16.
Иллюстрация Стива Каттса169работах Каттса образно отражены «идеалы» общества потребления, в которомжизнь человека – это крысиные бега за деньгами и вещами.Отличительной чертой многих образов иллюстраций, по мнению учащихся,является размытость границ личности и тела человека, удовлетворяющегоматериальные потребности. Гротескный образ на иллюстрации «Идеальныйпотребитель» – получеловек-полудиван. 71 % учащихся экспериментальныхклассов, рассмотрев композицию работы, отметил идею утраты культурыпринятия пищи. Известно, что с едой люди связывают не только фактбиологического поддержания жизнедеятельности, но еще и множество ритуалов итрадиций. Большое количество церемоний, правил этикета, вариативностиприготовления продуктов питания свидетельствует о том, что человек одну изсвоих базовых природных потребностей, связанных с животным началом, поднялна уровень высший, культурный, сугубо человеческий.
У Каттса фастфуд – отказот эстетических принципов в пользу экономии времени, которое тратится напролистывание страниц социальных сетей.Участники групп экспериментальных классов (86 %) назвали проблемуподмены этических, духовных, эстетических ценностей поколения, живущего,чтобы покупать, ценностями видимыми, потому как в обществе, находящемся врабстве культа потребления, человек выражает себя через владение вещами.Рисунок 17. Иллюстрация Стива Каттса170Неудивительно, что люди 2010-х годов попали под власть смартфона: теперь онведет на подводке человека так же, как человек ведет свою собаку.Монструозный, гротескный вид у каждого, смотрящего в свой гаджет.Зомбированная толпа, уходящая в перспективу, трактуемая как символмассовости и обширности (75 % учащихся), идет по улице в кроваво-красномосвещении рекламных постеров.Почти все учащиеся сказали об угнетающем эффекте сатирическихрисунков, но объяснили это тем, что подобная «шоковая терапия» заставляетувидеть мир по-другому, снять с глаз «розовые очки» и задуматься, осмыслитьпривычную повседневную жизнь, понятьсвое место в ней.Задания второго и третьего блоковдиагностировалиумениевыпускниковтворчески решать учебные задачи приработеспонятиями.теоретико-литературнымиУчащимсяпредлагалисьварианты: они могли написать эссе натему «Если бы вы писали сатирическоепроизведение, какие бы темы и приемыиспользовали?», нарисовать иллюстрации(Рис.
51–52), создать буктрейлер к одномуизпроизведенийснаправленностью.гротескной«Разумеется,буктрейлер может быть использован нетолькокакрекламныйпопуляризирующийчтение:продукт,процесссоздания произведений данного жанрареализует, на наш взгляд, и задачиРисунок 51. Иллюстрация Насти Г. 11 класс171коммуникативной педагогики, ведущим принципом которой является приоритетпонимания над знанием» [Савина, 2017: 35].Анализ эссе учеников контрольных классов показал, что выпускники (57 %)планировалипринаписаниисатирическогопроизведениявосновномиспользовать гиперболу и гротеск: «Мужчина в возрасте 35 лет засыпает с соской,а с собой носит плюшевого медведя, искренне полагая, что игрушка можетизбавить его от неприятностей» (Аня П.); «Я бы высмеяла скупость, лень,безответственность и лживость людей.
Пусть преувеличены будут не тольковнутренние качества, но и окружение этих людей: мебель, размеры комнаты»(Лера П.). К сожалению, авторы 38 % работ допустили путаницу понятий,отождествляя гиперболизацию и ироническую оценку персонажа с гротеском.Учащиеся экспериментальных классов (73 %) успешно выполнили данноезадание,нагляднопродемонстрировавспособностькполноценномухудожественному восприятию и созданию визуальных и вербальных образов.Старшеклассники, осознавая сатирическую функцию гиперболы и гротеска,предлагали заострить и довести до абсурдаразличныенедостаткилюдей,которыеможно отразить прежде всего визуально:неглубокий ум, отсутствие аналитическихспособностей и эстетического вкуса:«Возможно,придуманногомноюосновнымигероячертамисталибынаивность и «феномен попугая»: «услышал,повторил,похвастался».Спомощьюгротеска можно было бы довести доабсурда эту особенность.
Я изобразила быполудевушку-полупопугая.Рисунок 52. Иллюстрация Насти Г.11 классГероиняпредпочитала бы носить яркие наряды, заспиной у нее были бы пестрые крылья, а172вместоязыка–лентамагнитофона,которуюдевушкапериодическиприкусывала бы, издавая непонятные звуки» (Лиза Ш.).Другая ученица предложила рассмотреть еще одну проблему:«Существует великое множество произведений, восхваляющих любовь иобожествляющих это чувство, которое будто бы сваливается на головуглавного героя и полностью им овладевает: он перестает спать, есть и готовотдать жизнь за счастье. Такие сюжеты часто встречаются в модных песнях,фильмах, книгах, рассказах подруг.
Но ведь за любовь люди принимают совсемдругие, сиюминутные чувства и желания, даже не задумываясь об этом. Еслибы я писала сатирическое произведение, то я бы высмеивала именно этих«романтиков» и глупцов, которые с головой бросаются в омут «любви».Внешность у них была бы такая: маленькая голова и широкая грудь, где должнобиться не в меру большое, неестественной формы сердце» (Оксана Д.).Выпускникиэкспериментальныхклассовподготовилибуктрейлеры,используя языки двух видов искусства при переводе словесных образов ввизуальный ряд.Спомощьюгротескастаршеклассникипыталисьпередатьтемуодиночества, опустошенности современного человека, утраты им духовного«зрения», господства ложных ценностей.
В качестве зрительного ряда длябуктрейлера к сказке А. Кабакова «VIP» они выбрали картины, воспроизводящиежизнь современного мегаполиса:«Видео начинается с того, что зрителю показываются привычныекартины современного мегаполиса» (учащиеся вырезали кадры из видео, которыенашли в сети Интернет, на них люди бегут по улицам на работу, не замечаяничего вокруг, машины обгоняют друг друга или стоят в пробке, далее передглазами мелькают кадры, на которых видны витрины магазинов, постерыкинотеатров, рекламные вывески). «Второе, что видит зритель – высокиенебоскребы, врезающиеся в небо.Затем ракурс изображения меняется, мы перемещаемся из внешнего173пространства улицы в пространство офиса и видим людей в комнате как будтобы глазами Болконского.
Герой сидит за столом, сложив руки перед папкой сдокументами, смотрит сначала на свои руки: на левой – дорогие часы, в сторонеот правой – мобильный телефон последней марки. Люди, сидящие перед ним, –образы идеальных потребителей, поэтому вместо лиц у них листы с надписями:«Дорогая машина», «10 миллионов долларов», «Первое место в рейтинге ТВ»,«Отдых на модных курортах» и т.д. Камера перемещается из одной стороны вдругую, чтобы можно было рассмотреть текст вместо головы каждогочеловека. При таком ракурсе захватывается лицо героя: взгляд сосредоточен,брови сдвинуты» (Саша С.).Итак, старшеклассники пытались визуально воспроизвести гротескныйприемписателя,воссоздавэффект«невидимки».Посколькуголовасимволизирует ум и является своеобразным идентификатором человека вобществе, многие учащиеся изображали и самого Тимофея Болконского с белымлистом вместо головы, подчеркивая тем самым полную утрату персонажем своейиндивидуальности.Типичные черты образа жизни современного человека: опустошенность,изолированность, тоску – создатели буктрейлера пытались передать с помощьюзамкнутого пространства комнаты, минималистического видеоряда и цветовойпалитры.Многиеучащиесяпредпочиталигосподствосерогоцвета,ассоциирующегося с пустотой, скукой, депрессией, рутинностью, незаметностью.Серый цвет интерпретировался ими и как символ усталости главного героя отсвоей жизни, и как знак его исчезновения из видимого мира, и как свидетельствоникчемности «творчества» модного режиссера.В итоге учащиеся выступили не только потребителями, но и создателямималенького художественного «высказывания».
Они обсудили роль гротеска испособы его воплощения, сравнивая образы и приемы их создания в словесном ивизуальном формате. Читатели-школьники прошли путь от предпонимания ираскодировки гротескной информации до интерпретации и рефлексии. Именно174буктрейлер стал на заключительном этапе формирования понятия своеобразнымтворческимтренажером,развивающимспособностьюныхчитателейвоспринимать вербальную и визуальную информацию и переводить ее из одногоряда в другой. Данную способность с большим успехом продемонстрировалиучащиеся экспериментальных классов, тем самым доказав еще раз эффективностьпредлагаемого нами подхода в процессе формирования понятия «гротеск».Результаты итогового тестирования представлены на схеме (Рис.
53):Итоговое тестирование:Рисунок 53. Результаты тестаВходное тестирование:Рисунок 54. Результаты теста175Прим. 1 – базовый уровень, 2 – продвинутый уровень, 3 – высокий уровеньсформированности у учащихся понятия «гротеск».В ходе контрольного эксперимента мы сделали следующие выводы:во-первых, в контрольной группе уровень сформированности понятия«гротеск», обусловливающий глубину анализа сатирических произведений, ниже,чем в экспериментальной;во-вторых, экспериментальная методика, суть которой заключалась виспользовании вербальных и визуальных средств репрезентации гротеска какинструмента анализа сатирических произведений, характеризующихся наличиемгротескного типа образности, оказалась эффективной, так как одним из главныхрезультатовсталовоспитаниекультурыхудожественноговосприятияипонимания, способствующих развитию интерпретационных умений учащихся;в-третьих, помимо формирования понятия «гротеск» отмечается развитиекоммуникативной, семиотической, художественно-эстетической компетенцииучащихся, что нашло отражение в усилившемся интересе школьников кинтерпретациипроизведенийивозросшемжеланиивступатьваргументированный учебный диалог.Выводы по II главе1.
Основываясь на теоретических материалах первой главы, мы разработали иописалисистемуприемовпоформированиюпонятия«гротеск»сиспользованием вербальных и визуальных средств его репрезентации встарших классах.2. Система приемов работы по формированию понятия «гротеск» разработана сучетом:• спецификигротескалитературоведением;итрадицийегоизученияотечественным176• особенностей функционирования гротеска в литературе и изобразительномискусстве; принципов создания гротескных образов средствами двух видовискусства; сравнения вербального и визуального «текста» и выделениягротеска из ряда других видов неправдоподобия, таких, например, какгипербола или фантастика;• интегративного, семиотического, герменевтического подходов к анализухудожественных текстов;• механизмов психологии восприятия, визуального и понятийного мышления.3.