Диссертация (Дискурс международной неправительственной организации (на материале русскоязычного и франкоязычного сайтов amnesty international)), страница 2

PDF-файл Диссертация (Дискурс международной неправительственной организации (на материале русскоязычного и франкоязычного сайтов amnesty international)), страница 2 Филология (52488): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Дискурс международной неправительственной организации (на материале русскоязычного и франкоязычного сайтов amnesty international)) - PDF,2019-09-14СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Дискурс международной неправительственной организации (на материале русскоязычного и франкоязычного сайтов amnesty international)". PDF-файл из архива "Дискурс международной неправительственной организации (на материале русскоязычного и франкоязычного сайтов amnesty international)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 2 страницы из PDF

Чудинов,Е.И. Шейгал,Ю.Э. Ширков,политическомудискурсуC. Ollivier-Yaniv),корпоративному (А.А. Колобова) и публицистическому дискурсу (Н.И. Клушина,Н.А. Павлушкина);пожанровойспецификетекстов(Т.В. Анисимова,7Е.Г. Гимпельсон,В.А. Салимовский);пофункциональнойстилистике(Н.С. Болотнова, Е.А.

Бочарникова, Н.И. Клушина, М.Н. Кожина, О.А. Крылова);по изучению коммуникативных стратегий и тактик (Н.Н. Борисова, О.С. Иссерс,В.И. Карасик, М.А. Кормилицына, Е.М. Лазуткина, Ю.К. Пирогова, Г.А. Савин,И.А. Стернин, R. Amossy, J. Anunciacao, J. Austin, E. Berne, P. Bogaards, F. Breton,C. Charbol,M. Radu,Т.Н. Колокольцева);J. Searle);работы,полингвопрагматикепосвящѐнныеанализу(И.М. Кобозева,образаадресантавовзаимодействии с адресатом (Н.Д.

Арутюнова, И.И. Бакланова, В.З. Демьянков,Т.Л. Каминская),посоциолингвистике(Н.С. Болотнова,О.Б. Сиротинина,Н.А. Шведова, C. Delphy, R. Stoller), по речевому воздействию и манипуляции(А.Н.Баранов,Р.М. Блакар,Н.А. Бубнова,О.С. Иссерс,В.Е. Чернявская,P. Charaudeau, B. Kibler, M.

Vidak), по персуазивной коммуникации (А.М. Ариас,И.А. Имшинецкая, Э. Штраснер, C. Ménier, C. Terrie), по поликодовому тексту(О.И. Максименко, О.В. Пойманова, А.Г. Сонин, Е.Г. Анисимова, D. Ponton).Материалом исследования послужили тексты официального сайтаAmnestyInternationalа[www.amnesty.org],такжерусскоязычного[www.amnesty.org.ru] и франкоязычного [www.amnesty.fr] сайтов за период 2012–2016 г.; в общей сложности проанализировано 96 текстов, обеспечивающих, вчастности, проведение таких кампаний, как «За отмену смертной казни», «Засправедливость в борьбе с терроризмом», «Lutte contre les discriminations»(*Борьба против дискриминации), «Stop torture» (*Стоп пыток), «Réfugiés etmigrants» (*Беженцы и мигранты), «Contrôle des armes» (*Контроль оружия),«Права человека обеспечение безопасности», «За достойное отношение!».Методы исследования. Наряду с общенаучными методами (сравнение,обобщение, наблюдение, комментирование и др.), общелингвистические испециальные методы исследования включают традиционные методы лексикосемантическогоиконтекстуальногоанализа,дискурс-анализа,атакжефрагментарное использование метода словарных дефиниций; при анализемеханизмов речевого воздействия реализованы структурно-семантический ифункционально-грамматическийподходы,атакжефункционально-8стилистический подход и метод семантической и прагматической интерпретациикомпонентов текстов.

Выявление их этнокультурной специфики потребовалопривлечения методов сопоставительной лингвокультурологии.Гипотеза исследования состоит в том, что дискурс международныхнеправительственныхорганизаций,являясьобщественнымдискурсомперсуазивного типа, играет важную роль в формировании международногообщественного мнения, используя для этого мультимодальные инструментывоздействиядискурсанаполикультурнуюаудиторию.Воздействующийпотенциалформируется при помощи универсальных механизмов речевоговоздействия и речевого манипулирования с учетом этнокультурных особенностейАдресата в России и во Франции.Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом втеорию коммуникации, речевого воздействия и дискурсологию.

Изучениедискурса негосударственных организаций, реализующегося в поликодовыхтекстах на двух языках, позволяет выявить универсальные тенденции в развитииформ и способов речевого воздействия в институциональной некоммерческойсфере,чтоспособствуетразвитию дискурсологиикаксамостоятельноголингвистического направления, в рамках которого интегрируются научныедостижения как российской, так и зарубежной лингвистики.Результаты диссертационной работы и представленный в ней языковойматериал могут найти практическое применение при подготовке лекционныхкурсовпомежкультурнойкоммуникацииисопоставительнойлингвокультурологии; базовых курсов по сопоставительной стилистике илингвистике текста, а также спецкурсов по дискурсологии и речевомувоздействию.

Языковой материал исследования может быть включен влингводидактическиеилингвометодическиепособия,атакжеширокоиспользован в практике преподавания французского языка, русского языка какиностранного, в теории и практике перевода.На защиту выносятся следующие положения:91. Дискурс неправительственной международной организации AmnestyявляетсяInternationalосновойсоциальноговзаимодействияобъектовкоммуникации на базе общегуманитарных ценностей и рассматривается как типинституциональногообщественногоперсуазивногодискурса,характеризующегося такими чертами, как диалогичность, гибридность имультимодальность.2.Эффективностьрешенияосновнойзадачи–формированиемеждународного общественного мнения, отражающего позицию Адресанта, –обеспечивается не только взаимодействием вербальных и невербальных средстввоздействия в рамках поликодовых текстов, но и структурой сайта, егоинтерфейсом и принципами навигации, что позволяет создавать виртуальныйконтент, обеспечивающий необходимое воздействие на Адресата, при этом нафранкоязычном сайте обеспечивается более высокое качество этого контента, чемна русскоязычном.3.ТерриториальнаяиэтнокультурнаядифференциацияАдресатарусскоязычных и франкоязычных сайтов находит отражение в спецификедискурсивного взаимодействия, которая строится на совмещении таких типов«идеологического»дискурсакакполитический,корпоративныйипублицистический, маркеры которых обнаруживаются в текстах AmnestyInternational.4.

И в России, и во Франции виспользуетсяширокийспектрдискурсивной деятельности Организациикоммуникативныхстратегийитактик,направленных на реализацию воздействующей функции общественного дискурса:в материалах французского сайта в большей степени используется кооперативнаястратегия, в материалах русского – конфронтационная, что связано с усилениемпропагандистской составляющей материалов, направленных на русскоязычнуюаудиторию.5. Набор вербальных и невербальных компонентов и их взаимодействие вструктуресайтовобусловленыпрагматическимиинтенциямиАдресанта,учитывающего специфику целевой (русскоязычной и франкоязычной) аудитории,10дифференцированнойповозрастуиполу,чтопозволяетобеспечиватьэффективность кампаний, проводимых в обеих странах – в России и во Франции.6.

Дифференцированный подход к речевому воздействию и речевомуманипулированию позволяет выявить сущностные характеристики дискурсивнойдеятельности негосударственныхрамкахобщественногосоциальных институтов, использующих вдискурсаразнообразныесредствапреобразованияинформации в интересах Адресанта, но избегающих средств речевой агрессии идеструктивности, отличающих политический дискурс.7. Важную роль в реализации воздействующей функции дискурсаОрганизации играет обобщѐнный образ Адресата – люди доброй воли / les hommesde bonne volonté, который рассматривается в работе как определѐнный тип«массового адресата» в рамках общественного дискурса, взаимодействующий сАдресантом на основе принципов кооперации, о чѐм свидетельствуют такиеязыковые средства, как прямые обращения, формы императива, инклюзивныеформы, модальные слова.Степеньдостоверностирезультатовпроведенногоисследованияобоснована привлечением методологической базы, которую составили научныетрудысоциолингвистического,социокультурногоикоммуникативногонаправлений российских и зарубежных (в частности, французских) ученых,работающих в области дискурсивного, коммуникативно-прагматического ифункционально-стилистического анализа текста, а также работы по изучениюречевого воздействия и коммуникативных стратегий.Апробацияработыпроводиласьнакафедреобщегоирусскогоязыкознания филологического факультета РУДН.

Теоретические положения ипрактические результаты диссертационного исследования были представлены вдокладахипосвящѐнныхсообщенияхпроблемамнаМеждународныхлингвистическойнаучныхсемантики,конференциях,компаративистики,лингвистики текста, диалога культур, межкультурной коммуникации, как вРоссии («IV Новиковских чтениях – Функциональная семантика и семиотиказнаковых систем» (Москва, РУДН, 2014 г.), XXXII Международной научно-11практической конференции «В мире науки и исскуства: вопросы Филологии,искусствоведения и культурологии» (Новосибирск, 2014г.), Всероссийскойнаучной конференции «Актуальные проблемы межкультурной коммуникации»(Москва, РУДН, 2015г.)), так и за рубежом (VIII Международной научнойконференции «Человек в пространстве языка» (Литва, Каунас, 2014г.)), а такжепри проведении предварительной защиты диссертации на заседании кафедрыобщего и русского языкознания филологического факультета Российскогоуниверситета дружбы народов.По теме диссертации опубликовано семь научных работ, в том числе тристатьи в рецензируемых научных изданиях ВАК РФ.Структура работы определяется еѐ целью и решаемыми задачами.Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованнойлитературы.В первой главе«Деятельностькоммуникативно-прагматическомаспекте»Amnesty Internationalрассматриваютсявосновныепринципы и составляющие дискурсивной деятельности Amnesty International, еѐцелевая аудитория и жанрово-стилистическая специфика текстов на русском ифранцузском языке.

Во второй главе «Воздействие как базовая функцияобщественного дискурса» рассматривается такая характеристика дискурсаОрганизации, как гибридность, основные коммуникативные стратегии и тактикикак способ речевого воздействия и их этнокультурная специфика. В третьейглаве «Воздействующий потенциал поликодовых текстов» рассматриваетсяобобщѐнный образ Адресата в его взаимодействии с Адресантом, анализируетсяавторская интенция текстов на русском и французском языке в аспекте речевоговоздействия и манипулирования, а также поликодовые тексты как способреализации общественного дискурса.12Глава I. Деятельность Amnesty International в коммуникативнопрагматическом аспекте1. Коммуникативная деятельность Организации1.1. История развития и миссия Amnesty InternationalБурное развитие и широкое распространение новых технологий всовременном мире, глобализация в политике, экономике и культуре делают нассвидетелямимасштабныхпроцессовпереплетенияимногогранноговзаимодействия в межкультурной коммуникации.

Но в этой сфере закономерны истолкновениямеждуразличнымисистемамиценностей,обусловленныестремлениeм к доминированию, навязыванием однозначных и одностороннихвзглядов и оценок на неоднозначные общественные явления в разных странах. Наэтомфоневозрастаетрольизученияважнейшихсоставляющихкоммуникационного процесса.В сегодняшнем глобализованном мире деятельность международныхнеправительственных организаций является неотъемлемой частью общественнойжизни и международной политики, поэтому изучение их деятельности становитсяособенно важным.Amnesty International была основана в 1961 году британским юристомПитеромБененсоном.НапротяжениипятидесятилетсвоегоразвитияОрганизация претерпела серьѐзные изменения.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5288
Авторов
на СтудИзбе
417
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее