Диссертация (Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода), страница 4
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода". PDF-файл из архива "Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
функциональная стилистика изучает языковые средства, ихупотребление не только в чисто лингвистическом аспекте, но в совокупности скоммуникативными задачами отправителя сообщения и внеязыковыми факторами.Исследователь указывает, что стиль – «это одно из свойств текста» (Кожина 2008:89). По определению М.Н. Кожиной функциональный стиль – это «своеобразныйхарактер речи, той или иной социальной ее разновидности, соответствующейопределенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней формойсознания, создаваемой особенностями функционирования в этой сфере языковыхсредств и специфической речевой организацией» (Кожина 2008: 91). Г.Я.
Солганикопределяет это понятие, как «разновидность литературного языка, выполняющаяопределенную функцию в общении». (Солганик 1997) Исследователь такжевыделяет три основных свойства, которые и определяют «языковой облик» ФС, т.е.принадлежность текста к определенному ФС: 1) каждый функциональный стиль отражает определенную сторону общественной жизни, имеет особую сферуприменения, свой круг тем; 2) каждый функциональный стиль характеризуется16определенными условиями общения – официальными, неофициальными и т.д.; 3)каждый функциональный стиль имеет общую установку, главную задачу речи(Солганик 1997: 87). И.В.
Арнольд определяет ФС как «подсистему языка, каждаяиз которых обладает своими специфическими особенностями в лексике ифразеологии, в синтаксических конструкциях, а иногда и в фонетике» (Арнольд2002: 320)Ю.М. Скребнев выделяет не ФС, а субъязыки (Скребнев 2003: 19),которые служат целям общения. Исследователь отмечает, что количествосубъязыков может быть бесконечным.Интересен подход к определению ФС Е.А.
Гончаровой, которая в рамкахантропоцентрического подхода к изучению языка, определяет ФС как «выражениеопределенныхмыслительныхдействийчеловекаспомощьютекста/ов,соответствующих по содержанию и форме обстоятельствам когнитивно-речевойдеятельности носителя языка и выполняющих коммуникативно-прагматическиефункции, необходимые и достаточные для целей познания и общения с помощьюязыковых средств в условиях, заданных коммуникативной ситуацией».
(Гончарова1999: 153)М.Н.ЛапшинаопределяетФС,как«общественноосознанную,целенаправленную и функционально обусловленную совокупность приемов отбораи употребления языковых средств, закрепленных за определенной сферойсоциальной деятельности и направленных на достижение определенной цели».(Лапшина 2013: 230)Стоит сказать, что на сегодняшний день нет единой классификациифункциональных стилей, и разные ученые включают в свои классификацииразличные стили.Например, И.Р. Гальперин выделяет четыре функциональныхстиля, И.В. Арнольд – пять стилей, В.С. Виноградов – шесть, куда помимо пятиосновных стилей входят также стиль религиозных текстов, А.Н. Мороховский –пять, М.Н. Лапшина – семь.
Интересна классификация текстов В.Г. Адмони, вкоторой ученый выделяет разовые высказывания, характерные для устной речи и17воспроизводимые высказывания, которые в большей степени относятся кписьменным текстам. Среди воспроизводимых высказываний, ученый различаетсакральные (мифологические, религиозные и магические) и утилитарные тексты. Кутилитарным относятся научные, производственные, административно-правовые,публицистические и рекламные тексты. В отдельную категорию исследовательвыносит художественные тексты, также как и тексты в звуковой массовойинформации.
(Адмони 1994: 71-146)Несмотря на различную трактовку ФС, а также их количества, всеисследователи соглашаются в том, что нет жестких границ в отграничении одногоФС от другого, поскольку все стили сосуществуют вместе, влияют друг на друга инекоторые черты одного из ФС могут проникать в другие ФС. Итак, в данной работемы воспользуемся классификацией М.Н. Лапшиной, как наиболее полной и четкой.Соответственно, мы кратко рассмотрим характеристики официально-делового,научного, художественного, публицистического, свободно-разговорного, стиляораторскойречи,иотдельноиболееподробнорассмотримгазетно-публицистический стиль. При этом стоит отметить, что М.Н.
Лапшина выделяет вотдельную группу газетно-информационный стиль, в который входят статьи исводки, не содержащие субъективных, оценочных компонентов. В данной работе мыбудем рассматривать именно газетно-публицистический стиль, куда будут входитьне только нейтральные по своему коннотативному содержанию сообщения, но такжеразличные аналитические статьи и очерки, содержащие оценку.Официально-деловой стиль (ОДС) характерен для различной документации иобслуживает международную, государственную сферы коммуникации.
Официальноделовой стиль представлен в таких документах как законы, постановления, уставы,договоры и т.д. В официально-деловом стиле выделяют, по крайней мере, три егоразновидности (хотя существуют и более детальные классификации подстилейданного стиля):собственно официально-деловой (канцелярский), юридический(язык законов и указов) идипломатический. Функцией текстов официально-18делового стиля является «урегулирование, узаконивание отношение междугосударственными учреждениями, между различными объединениями людей, междуиндивидуумами». (Граудина 1999: 216-218) Для ОДС характерно использованиестилистически нейтральных и книжных средств, употребление терминов, различныхштампов, нередко канцеляризмов, обилие сложных конструкций, исключаетсяиспользования экспрессивных и эмоциональных средств.Разговорный стиль (РС) используется для неофициального, в том числебытового общения.
В разговорном стиле выделяют литературно-разговорный ифамильярно-разговорный,особенности.(Лапшинакаждый2013)изкоторыхФункциейимеетсвоиразговорногостилистическиестиляявляетсякоммуникативная, контактоустанавливающая и эмотивная функции, т.е. функцияобщения. Как указывает М.Н.
Лапшина для РС в целом характерно с одной стороныиспользование компрессии, редуцированных форм, а с другой тенденция кизбыточности на различных уровнях. Для лексики разговорного стиля характерноиспользованиеобщеупотребительных,нейтральныхслов,использованиепросторечных и разговорных слов, широкое использование слов с эмоциональнооценочной окраской, употребление метафор, использование фразеологизмов,употребление книжных слов со слабой стилистической окраской. (Гойхман 2009: 3440)Научный стиль (НС) – это стиль научной литературы, к которой относятсяразличные научные статьи, монографии учебники, доклады лекции и т.д.(Введенская 2004) В НС можно обнаружить три его разновидности: собственнонаучный, научно учебный, научно популярный. Основная функция научного стиля –«не только передача логической информации, но и доказательство ее истинности, ачасто – новизны и ценности».
Функцией научно-популярного подстиля является«заинтересовать неспециалиста научной информацией». (Гойхман 2009: 23-25) ДляНС характерна точность, логичность и объективность изложения. Для лексикиданного стиля характерно употребление терминологии, использование слов с19абстрактным значением, общенаучной лексики, интернационализмов, клише. Приэтом в данном стиле исключается использование разговорной, эмоционально иэкспрессивно окрашенной лексики.
(Введенская 2004: 85-88)Публицистический стиль используется для отражения различных актуальныхполитических, социальных, экономических, культурных и др. событий, которыеволнуют общество в данный период времени. ПС используется при написаниигазетных и журнальных, аналитических статей, эссе, очерков. Помимо письменной,также существует и устная форма данного стиля, которая выражается в новостныхвыпусках и аналитических обзорах радио- и телеэфиров. Как отмечает, Т.М.Балыхина «жанровое разнообразие публицистического стиля обозначается емкимименем – средства массовой информации или масс-медиа (СМИ)». (Балыхина 2007).ПС имеет две основные функции: информационную и апеллятивную, т.е.
для этогостиля важно не только проинформировать реципиента, но и воздействовать на него,с целью убедить его или вызвать определенную реакцию на сообщение.Для лексики данного стиля характерно использование эмоциональнооценочныхсредств,общественно-политическойлексики;фразеологии;использование разговорных слов и выражений; использование интернациональнойполитической лексики; употребление высокой книжной лексики; употреблениенеологизмов; использование клише, речевых штампов,; употребление слов снегативной оценкой, зачастую стилистически сниженных. (Гойхман 2009: 29-32) Какможно наблюдать, для ПС характерно сочетание стандарта и экспрессии, где могутсмешиваться различные пласты лексики: от книжного до разговорного, при этомнаблюдается логичность в изложении, лаконичность и высокая информативность.Художественный стиль – это стиль относится к художественной литературе, ккоторой можно выделить такие жанры как художественная проза, драматургия,поэзия, литературная критика, публицистика.
Стоит отметить, что в художественныхтекстах используются средства всех стилей, но «все эти стилевые элементывключаются в особую литературную систему и приобретают новую, эстетическую20функцию». (Виноградов 2001: 15-17) Основными функциями художественного стиляявляются апеллятивная и эстетическая. Для художественного стиля характерноиспользование изобразительно-выразительных языковых средств, многостильность;проявление творческой индивидуальности автора.
Для различных стилистическихцелей используются диалектные слова, слова жаргонные, профессиональные,просторечные, архаизмы. Также в художественной литературе употребляютсяобразные средства языка такие как звуковая организация речи, изобразительновыразительные средства, экспрессивно-стилистическая окраска слова. (Розенталь,2001: 47-48).Ораторская речь – «это устное, как правило, подготовленное выступлениеперед слушателями» (Лапшина 2013: 241). Функциями данного стиля являютсяинформирующаяивоздействующая,чтосближаетданныйстильспублицистическим.
Внутри данного стиля выделяют различные жанры (социальнополитические речи, академические и т.д.). Для ораторской речи характернылогичностьизложения,употреблениеразличныхсредстввыразительности,образность, четкость лаконичность предложений (Лапшина 2013)Таким образом, под функциональным стилем понимается совокупностьязыковых средств, употребляемая в определенной речевой ситуации для достиженияконкретной цели. В данной работе мы выделяем семь основных стилей, к которымотносятся официально-деловой, разговорный, художественный, публицистический,научный и ораторский, газетно-публицистический стили, для каждого из которыххарактерен ряд своих особенностей.1.1.2 Стилистические особенности медийных текстовМедийный стиль, к которому относятся в частности, газетные тексты, являетсяразновидностью газетно-публицистического стиля,для которого характернылогичность повествования, четкое изложение фактов и событий,высказывания,нередконаличиетерминологииизразвернутостьопределенныхобластей(политическая, экономическая и т.д.), деление на логические отрезки.
Эти21характеристики приближают данный стиль к научному. С другой стороны дляданного стиля характерно употребление эмоционально-экспрессивных, оценочныхсредств, появляется образ автора, который выражает свое личное мнение по поводунекоторой ситуации или проблемы (что выражается в употреблении личныхместоимений, высказывании своей точки зрения), что сближает данный стиль состилем художественной прозы и публицистикой.Основной функцией газетного стиля является сообщение определеннойинформации, которая может быть интересной для реципиента.