Диссертация (Семантика и прагматика обращений (на материале журналов для детей 20–40-х гг. XX в. «Еж» и «Чиж»)), страница 9
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Семантика и прагматика обращений (на материале журналов для детей 20–40-х гг. XX в. «Еж» и «Чиж»)". PDF-файл из архива "Семантика и прагматика обращений (на материале журналов для детей 20–40-х гг. XX в. «Еж» и «Чиж»)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 9 страницы из PDF
На пересечение прагматических функций слов товарищ и ребятауказывает и определение, данное в словаре Ушакова, где одно словотрактуется через другое. К тому же, в широкое употребление слово ребятаначало входить только в 20-е годы прошлого века: «Прежде, обращаясь кмалышам, мы всегда говорили: дети. Теперь это слово повсюду вытесненословом ребята. Оно звучит и в школах и в детских садах, что чрезвычайношокирует старых людей, которые мечтают о том, чтобы дети снованазывались детьми.
Прежде ребятами назывались только крестьянскиедети (наравне с солдатами и парнями)» [Чуковский 2010: 22]. Такоеденотативное разграничение основывается, вероятно, на этимологии словаребята, которое через слово ребенок восходит к ст.-слав. раб, а через негок лат. orbus “сирота” [Фасмер III: 453]22.Формирование указанных культурных коннотаций накладываетограничение на словообразовательные возможности, так как дериватывыходят за рамки этикетных обращений.
Это частично объясняетпрактически полное отсутствие словообразовательных производных отслова ребята: Ребятки [большевики — А. Б.], утекли эсеры-то. А ну-ка,кто ранен? (Еж, 1929, 10); Буденный нахмурился и сказал: — Ну,ребятишки, за вашу обиду мы с беляками расплатились. Надолго запомнят(Ч., 1938, 11); И сказал он [Вольга — А. Б.] дружинникам: — Ставьте-ка,22Значимость слова ребята отражается и в стилистически неуместных употреблениях: Букет ему оченьпонравился, и Киров сказал девочкам: “Спасибо вам, ребята, за цветы” (Ч., 1934, 12).47ребятушки, в лесу крепкие капканы (Ч., 1937, 9).
Несмотря на то, чтоприведенныепримерыотражаютимеющиесявязыкесловообразовательные возможности, они не указывают на какую-либочеткую тенденцию употребления тех или иных производных. Исключениесоставляют случаи, когда появление дериватов продиктовано требованиямиконкретного жанра (фольклорного, например).Функциональное тождество слов товарищ и ребята в системеречевого этикета поддерживается и на синтаксическом уровне. В позицииобращения фиксируются словосочетания с зависимыми этикетнымиприлагательными и со словом ребята, и со словом товарищ: Дорогойтоварищ Сталин, / Я письмо тебе пишу (Ч. 1938, 11); Дорогие ребята!Спасибо за рассказы и рисунки, а Юре Кожину ещё отдельно — за игрушку(Ч., 1939, 2); Милые товарищи! Вы должны меня извинить, что я такдолго не писал, но я не имел для этого денег и времени (Еж, 1931, 8).Указанные сочетания являются устойчивыми и встречаются в основном вписьмах, где заголовочное обращение обязательно.
Формированиюпрагматического тождества употребления слов товарищ и ребятаспособствует и относительная частотность жанра письма в исследованномматериале, где и то и другое слово появляется в одинаковых позициях и водинаковом окружении.Симметричность отношений слов товарищ и ребята в системеречевого этикета определяется словом дети, которое также используется впозиции обращения и становится в оппозицию со словом ребята. Всловаре Ушакова слово дети имеет определение 'малолетние' [Ушаков I:699]. Анализ контекстных употреблений показывает, что в узусе (покрайней мере, в материале исследуемых журналов) слово приобретает идругие дополнительные значения, характеризующие не только тех, когоназывают, но и тех, кто называет: И ответил Петя: “Дети! Так и бытьуж, объясню” (Ч., 1932, 11–12).48Возможность формирования оппозиции «ребята — дети», во многомподобной оппозиции «товарищ — гражданин» в известной степени можетбытьобъясненолингвистическимзамечаниемК.И.Чуковского,приведенным выше: детьми чаще называли детей дворян (в первуюочередь в семейной коммуникации).
Это отчасти подтверждается иданными НКРЯ: Так как подобное зрелище для мужика сущая благодать,все равно что для немца газеты или клуб, то скоро около экипажанакопилась их бездна, и в деревне остались только старые бабы да малыеребята (Н. В. Гоголь. Мертвые души (1842)); Приезжал доктор. Онпоковырял в зубе, прописал хину, но и это не помогло. На предложениевырвать больной зуб генерал ответил отказом. Все домашние ― жена,дети, прислуга, даже поваренок Петька предлагали каждый свое средство(А. П. Чехов.
Лошадиная фамилия (1885–1886)); Он был совершеннобелоголовый, как бывают в деревнях малые ребята (И. Н. Розанов.Воспоминания о Сергее Есенине (1926)).В словаре В. И. Даля слово ребята определяется также весьмапоказательно: «народн. молодежь мужеская, вообще мужское сборищепростолюдинов, рабочих» [Даль III: 88]. Это объясняет как появлениесловосочетания малые ребята, где прилагательное малый сужаетденотативное значение, так и возможность формирования в новом речевомэтикете оппозиции «ребята — дети».Указанное денотативное разграничение можно наблюдать и врассказах журналов «Чиж» и «Еж».
Обращение дети появляется в тех изних, где действие либо относится к досоветскому периоду, либо герои неявляются советскими гражданами: За обедом отец и говорит: — А что,дети, не съел ли кто-нибудь одну сливу? (Ч., 1941, 1) [рассказЛ. Н. Толстого «Косточка» — А. Б.]; — Здравствуйте, дети [учительницасловесности, бывшая купчиха — А. Б.], — сказала она басом (Еж, 1931, 21)[рассказ А. И. Пантелеева «Последние халдеи» — А. Б.].
Последний из49приведенных примеров показателен тем, что характеризует адресантасообщения как человека, не вписывающегося в советское общество итребующего осуждения. Таким образом, оппозиция «ребята — дети»,вероятно, в большей степени, чем оппозиция «товарищ — гражданин»основываетсянаонтологическомдлярассматриваемогопериодапротивопоставлении своего и чужого.Вторым основанием для формирования указанной оппозициимежду семантическими отношениями слов ребята и дети становитсясемантика невключенности в общественную систему по причине детскоговозраста и, как следствие, неопытности и недостатка знаний: Дети, —сказала Мария Александровна, — никогда не надо кричать: “Я, я.” Надовсегда поднимать руку (Ч., 1932, 11–12); Ребята побежали за машинойОльга Петровна сказала: — Дети, стоп! Нельзя бежать за машиной (Ч.,1939, 4); Выбежала мама, выбежала тетя: — Мальчики, дети, чего выорете? (Ч., 1935, 9).
Примеры показывают, что детьми в позицииобращения называют чаще тех, кто не знаком с правилами этикета или необладает достаточными общими знаниями и поэтому еще полностью неможет быть включен в социальную систему общества23. Указанные оттенкизначения появляются у слова дети в позиции обращения только приодиночном его использовании. Если слово появляется с несогласованнымиопределениями уточняющего характера, оно теряет негативные коннотациии выступает как форма мн. ч. от ребенок, дитя, в соответствии сословарным определением: Дети рабочих — немцев, французов! Детикитайцев, негров, индусов! Дети рабочих, готовьтесь на деле кМеждународной Детской Неделе (Еж, 1931, 8)24.23В МАС при лексическом значении слова дети после знака оттенка дается 'о наивных, неопытных людях'[МАС I: 393].24Те же оттенки снисходительности и указание на недостаток опыта и знаний отмечаются в позицииобращения у устойчивого словосочетания молодой человек, которое по своей коннотативнойнагруженности, благодаря ассоциативным значениям прилагательного молодой, сопоставимо собращением дети: — А я вам повторяю, молодой человек, — сказал опять профессор.
— Бросьтепустяками заниматься (Ч., 1932, 6); — Молодой человек, — повторил доктор, — Марии Коробкиной у50Производные от слова дети, как и в случае со словом ребята,единичны: И вдруг Матренушка выскочила вперед и затараторила: —Верно, детки перышко принесли [павлинье — А. Б.] <...> Подайте егосюда, деточки (Ч., 1938, 7); <...> рассказывал Карло. <...> — Пойдемте,детки, я покажу вам наш театр! (Ч., 1938, 9); — А теперь я вам скажустишок, — сказал Владимир Ильич. Кажется мне, детвора, Что давновам спать пора (Ч., 1938, 1).
Так как обращения появляются именно висторических рассказах, дериваты в той или иной мере сохраняютуказанные коннотации, актуализированные скорее не речевым окружением,а хронотопом — досоветской эпохой, к которой относится повествование.Исключение составляет дериват детвора, где одной из основныхстановится семантика собирательности.Как и в случае со словом гражданин, количество употреблений словадети невелико (см. Приложение 1, Таблица 1). Это позволяет говоритьлишь о потенциально формирующемся противопоставлении, где словодети занимает слабую позицию. Наличие этой оппозиции важно, так какуказывает на определенную симметричность в рамках этикетной системыи в отношениях внутри двух рассмотренных оппозиций (товарищ —гражданин, ребята—дети), и между собой.