Диссертация (Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи), страница 12

PDF-файл Диссертация (Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи), страница 12 Филология (46598): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи) - PDF, страница 12 (46598) 2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи". PDF-файл из архива "Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 12 страницы из PDF

Наиболее частотны формы прошедшего времени, но возможна иформа инфинитива: как восстановить данные, если полетел компьютер[http://dgsite.ru/blogs/article/kak-vosstanovit-dannie-esli-poletel-kompyter/]; Я читаланавашемсайте,чтоэтоможетполететьматеринскаяплата[http://www.noteplus.ru/cat/remont_i_zamena_materinskikh_plat/] (здесь и далее втекстах, взятых из Интернета, сохраняется пунктуация и орфография источника).При этом недопустимы формы повелительного наклонения.Следует отметить наличие и других значений у глагола полететь,имеющих разговорную окраску:1) нарушиться, не осуществиться. График полетел.2) лишиться должности, места. Полететь с работы [СТСРЯ: 565].Все приведенные значения объединяет общая семантика какого-либодеструктивного изменения, сопровождаемого негативной оценкой.

Сложноопределить, что стало основой для появления данных лексико-семантическихвариантов, какой признак лежит в основе метафорического переосмысления,возможно, это сема «внезапности», «быстрого изменения».Глаголполететьвзначении‘сломаться’относитсяклексико-семантической группе глаголов разрушения, а не к группе глаголов движения, какисходный вариант. Принадлежность к разным лексико-семантическим группамсвязана и с разной синтаксической валентностью. Так, характерное для глаголовдвижения указание на направление движения (Птицы полетели на юг. Вертолетполетел в Москву) при употреблении «разговорного» лексико-семантическоговарианта устраняется.Кроме того, следует отметить, что глагол полететь в исходном значениивступает в оппозицию, с одной стороны, как глагол движения по критериюоднонаправленное / неоднонаправленное движение (полететь / полетать), а с63другой стороны, он, как глагол начала действия, может быть противопоставленпроизводящему глаголу несовершенного вида лететь (полететь).

Новыйлексико-семантический вариант рассматриваемого глагола не имеет данныхпарадигматических связей, его характеризуют только отношения с другимичленами группы глаголов разрушения [ЛСГРГ: 42].Другой пример. Одно из метафорических разговорных значений глаголаломаться – ‘упрямиться, не соглашаться на что-л., не имея на то основательныхпричин’:О Цое я в принципе знал… но как-то на нём не останавливался. Здесь всёпроизошло как-то внезапно, сначала Киноманом стал мой друг при невыясненныхобстоятельствах. Мне вовсе не хотелось делать того же, но очень хотелосьчто-то начать слушать. Я ломался, ломался, а потом послушал ЛегендыРусского Рока (<sorkino.ucoz.ru/index/kak_podrostki_prikhodjat_k_coju_bibl/0-339>).Данный глагол обозначает действие одушевленного субъекта, и допускаетвсе личные формы глагола.

В отличие от разговорного варианта, основнойвариант (прямое значение) слова ломаться – возвратный глагол от исходноголомать, означающий ‘разделяться на два или несколько кусков, частей от удара,давления и т.п.’ (На реке стоит шум и грохот – ломается лед) [БТСРГ: 207], какправило, в 1 и 2 лице не употребляется, так как обозначает действиенеодушевленного предмета. Таким образом, у исходного и переносного лексикосемантических вариантов глагола разные морфологические парадигмы. Сизменением лексического значения меняются также особенности лексической исинтаксической сочетаемости.Различия проявляются и на уровне видовых характеристик. В качествелексико-грамматическоговидовогосоответствиянормативноговарианталоматься, как правило, выступает глагол сломаться.Потом лопнул какой-то шатун, за ним сломался клапан, а дальше паровозначал разваливаться на куски – каждый день что-нибудь ломалось (В.

Кин. Поту сторону).64Рассматриваемое разговорное значение невозможно у глагола сломаться, вто же время допускается временно́е приставочное образование совершенного вида– поломаться: Но гость должен поломаться, должен сначала отказываться, аиначе над ним потом будут насмешничать (Ф. Искандер. Чик чтит обычаи);Немного поломаться, набить себе цену – это была ее женская привилегия (М.Милованов. Кафе «Зоопарк»); Я мог бы приличия ради поломаться несколькоминут, а может, и несколько дней, но не буду (М.

Милованов. Рынок тщеславия).Приставка по -вносит в содержание глагола значение ‘кратковременностидействия, ограниченной длительности’ (‘упрямиться, не соглашаться некотороевремя, недолго’).У глагола ломаться есть, однако, и другое метафорическое значение,близкое к исходному, которое допускает производный дериват совершенноговида: ломаться сломаться: ‘не выдержав трудностей, утратить веру в своивозможности, прекратить сопротивление, проявить слабость’ [БСРЭР: 566],например:Наш «Локомотив» никогда психологически не ломался и не сломается (И.Карпов. Вратарь «Локомотива» Сергей Овчинников: Жизнь продолжается! //Советский спорт, 2005.09.26).Глагол сохнуть имеет вторичное (переносное) значение ‘страдать отнеразделенной, безответной любви к кому-либо’ [БСРЭР: 577] (Девушки сохнутпо нему).

В этом значении глагол обнаруживает иную лексическую исинтаксическую сочетаемость (сохнуть по кому), нежели в его основномлитературном значении ‘становиться сухим, теряя влагу’ (Белье сохнет). Впервом случае дательный падеж с предлогом предполагает одушевленный объект,на который направлено действие (чувства), во втором случае нет такого объекта,на которое направлено действие.Разговорноезначениераспространяетсятольконаформыглаголанесовершенного вида, в то время как литературный глагол может иметь лексикограмматическое видовое соответствие: Белье сохло; Бельё высохло.

Или в другомзначении, тоже нормативном, связанном с потерей влаги, ‘вянуть, гибнуть’:65Цветысохли;Цветызасохли.Вприведенныхпримерахреализованорезультативное значение совершенного вида («сохло, сохло и, наконец, высохло»):процесс постепенно приводит к конечному результату – «полная потеря влаги, ееотсутствие». В случае с разговорным значением формы совершенного видаотсутствуют, что обусловлено семантикой глагола: ‘находиться в состояниинеразделенной любви, страдании’, которое не предполагает постепенногоразрешения (результата).Здесь очевидна образная составляющая при появлении переносногоразговорного значения: потеря влаги напоминает утрату жизненных сил (потерявлаги может привести живой организм к гибели), страдание от неразделеннойлюбви тоже связано с потерей жизненных сил.Итак, с изменением лексического значения меняются синтагматические ипарадигматические связи глагола, изменяется состав его морфологических форм иналичие видовых соответствий.Рассмотренныеморфологическихпримерыпарадигмвдемонстрируютразговорнойречивозможностьиотличиякодифицированномлитературном языке.

В целом, как уже отмечалось, морфологические парадигмыглаголов, отмеченных признаком разговорности, часто характеризуются меньшимколичеством словоформ. Однако возможно и расширение парадигматики глаголав разговорной речи (например, образование вторичных имперфектов: сказать –сказануть; Я ведь даже прослезилась тогда. – Обязательно прослезяешься), чтоявляетсясвидетельствомдействияпротивонаправленныхтенденцийвразговорной речи, отмечаемого в научной литературе как специфическогосвойства разговорной речи.Таким образом, состав морфологической парадигмы разговорных глаголови употребление ее форм в речи имеет свою специфику, подробное изучениекоторой будет представлено в следующей главе диссертации.66Выводы по первой главе1. Разговорная речь представляет собой сложный и многоаспектныйлингвистический объект, о чем свидетельствуют разные подходы к определениюданного понятия.

Обобщая разные точки зрения, можно сказать, что разговорнаяречь–этоустнаяречьвусловияхнеофициальногообщенияпринепосредственном участии собеседника.2. Разговорной речи характерны свои собственные нормы в областипроизношения, лексики, грамматики.3. Специфические языковые особенности разговорной речи во многомобусловлены устной формой ее реализации.4. Разговорность может наблюдаться и в текстах письменной формы, в томчисле в Интернет-текстах. В электронных вариантах письменной коммуникацииразговорность проявляется наиболее очевидно, интенсивно и разнообразно.5.Признаки(фонетические,устно-разговорнойлексические,речи,общиеособенностисловообразовательные,стилясинтаксические,морфологические), по которым мы устанавливаем разговорную окрашенностьединиц, ослабление нормы кодифицированного языка, сниженность речевойкоммуникации, можно объединить понятием «разговорность».6.

Разговорность на морфологическом уровне языка проявляется вследующих особенностях:–некоторыелитературногоотличияязыкаразговорнойпроявляютсявречисфереоткодифицированногопарадигматики:внабореграмматических форм;– некоторые грамматические единицы приобретают в разговорной речиспецифические функции;– разговорная речь характеризуется более ярко выраженными чертамианалитизма.677. Отличительной особенностью разговорных глаголов является ихсемантическая неоднородность.

Выделяются две группы глаголов, отличающихсяпо семантической емкости: конденсаты, слова с предельно насыщеннойсемантической структурой, и диффузы, слова, лишенные семантическойоднородности. Промежуточное положение между диффузами и конденсатамизанимают широко распространенные в разговорной речи глаголы с переноснымзначением,которыемогутбытьсемантическинасыщенными,амогутприближаться к диффузам, если ассоциативные связи оказываются отдаленными.8. Разговорность глагола, как отмечается в научной литературе,проявляется в следующих его морфологических особенностях:– образование видовых форм глаголов в разговорной речи отличаетсяболее регулярным (по сравнению с кодифицированным языком) образованиемвторичных имперфектов при помощи суффиксов -ыва-/-ива-, а также болеесвободной частотностью различных префиксальных образований совершенноговида;– глагольная парадигма разговорного слова включает спрягаемые формы,инфинитивикраткиестрадательныепричастияпрошедшеговремени,практически не используются в разговорной речи действительные причастия,страдательные причастия настоящего времени и деепричастия;– в разговорной речи обнаруживаются некоторые специфические значенияотдельных видо-временных форм, а также специфические функции форминфинитива;– категория переходности обладает большей регулярностью.9.

В области морфологии главной спецификой русского глагола являетсякатегория вида, отличительной особенностью которой является связь с лексикосемантическим содержанием глагола. Это проявляется в том числе и припоявлении новых разговорных лексико-семантических вариантов глагола,грамматические значения которых оказываются суженными, а парадигма форм,как правило, неполной. Таким образом, широко распространенные в разговорнойречи глаголы с переносным значением, выражающим конкретное, экспрессивно68окрашенноедействие,характеризуютсяпарадигмой.Особенностисемантикииограниченнойпарадигматикиморфологическойколлоквиальныхглагольных единиц представляют интерес и являются предметом дальнейшегоизучения в данной работе.69ГЛАВА II.ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИРУССКОГО ГЛАГОЛА В РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ2.1.

Лексическая семантика разговорных глаголовПри образовании разговорных лексико-семантических вариантов глаголавозможныразличныесемантическиепроцессы:метафорическийперенос,метонимический перенос, сужение или расширение значения.Изменение лексического значения глагола неизбежно влечет за собойизмененияегограмматики.Преждечемрассматриватьпреобразованияграмматических свойств разговорных глаголов, особенности их личной и видовременной парадигм, представляется важным остановиться на особенностях ихлексической семантики.Основным способом образования разговорных лексико-семантическихвариантов (ЛСВ) глагольного слова является метафорический перенос.Под метафорой понимается «перенос названия одного представления вдругую сферу – на другое представление, подобное какой-либо чертой первомуили предполагающее какие-либо косвенные с ним «аналогии»» [Кассирер 1990:35].Метафора – широко распространенное в языке явление, по изучениюкоторого накоплен большой научный опыт.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5301
Авторов
на СтудИзбе
417
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее