Диссертация (Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте), страница 7

PDF-файл Диссертация (Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте), страница 7 Филология (46580): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте) - PDF, страница 7 (46580) - СтудИзба2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте". PDF-файл из архива "Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 7 страницы из PDF

В предмет исследования входит поискпреподавательскихприёмовпрезентаций,активизациинационально-специфических языковых единиц и культуроведческого прочтения текстов напрактических занятиях.32Многие известные учёные, такие как Е. М. Верещагин и В. Г. Костомаров,Ю. Е. Прохоров и другие, определяют термин лингвострановедение по-разному.По словам Ю. Е. Прохорова, «лингвострановедение - методическаядисциплина, аспект методического преподавания русского языка, связанный сотбором и презентацией сведений о стране изучаемого языка с целью обеспечениякоммуникативной компетенции учащихся» (Прохоров 1990:79).По мнению Г. Д.

Томахина, «термин «лингвострановедение» подчёркивает,что это направление, с одной стороны, сочетает в себе обучение языку, а с другой- дает определенные сведения о стране изучаемого языка» (Томахин 1996:26).Такжеэтамысльотраженав«Словареметодическихтерминов»,гделингвострановедение трактуется как «аспект не только в практическом курсеиностранного языка, но и в теоретическом курсе методики его преподавания»(Азимов, Щукин 1999:216).В методике преподавания русского языка как иностранного термин«лингвострановедение»лингвострановедениевозникв70трактовалоськак-80-хобластьгоды.«Первоначальнометодики,связаннаясисследованием путей и способов ознакомления иностранных учащихся сдействительностью страны изучаемого языка в процессе изучения иностранногоязыка и через посредство этого языка.

В 90-е годы произошло уточнениесодержания лингвострановедения, которое стало трактоваться как «методическаядисциплина, реализующая практику отбора и презентации в учебном процессесведений о национально-культурной специфике речевого общения носителя языкас целью обеспечения коммуникативной компетенции иностранцев, изучающихрусский язык (Прохоров 1995)» (Щукин 2003:33).В зависимости от культуры в языковом сознании народа мир можетпо-разному члениться с помощью слов. В результате различной «сегментации»действительности фрагменты лексических систем в разных языках не совпадают.Поэтомуподлингвострановедческойаспектуализациейпонимаетсятакаяорганизация процесса изучения русского языка, с помощью которой иностранныеучащиеся знакомятся с русской действительностью, культурой через посредство33русского языка и в процессе овладения им.Измногочисленныхопределенийнамимпонируетнаиболеераспространённая и общепринятая точка зрения понимания лингвострановедения,высказанная Е.

М. Верещагиным и В. Г. Костомаровым, объясняющимилингвострановедение как «аспект преподавания русского языка иностранцам, вкотором с целью обеспечения коммуникативности обучения и для решенияобщеобразовательных и гуманистических задач лингводидактически реализуетсякумулятивная функция языка и проводится аккультурация адресата, причёмметодика преподавания имеет филологическую природу – ознакомлениепроводится через посредство русского языка в процессе его изучения»(Верещагин, Костомаров 1990:37).О. Д.

Митрофанова в «Методике преподавания русского языка какиностранного» добавляет: «Цель лингвострановедческой работы русского языкасостоит в том, чтобы были преодолены трудности восприятия учащимисяспецифических для русской действительности, русской культуры явлений, чтобыобозначающие их слова обросли в их сознании определённым фономпредставлений, эмоций, ассоциаций, чтобы учащиеся приобрели способность киспользованию полученного круга знаний, приобретённых в области русскойкультуры навыков и умений для общения» (Митрофанова 1990:130).Неполное или даже иногда неверное понимание лексических единиц безучёта национального лексического фона, который входит в объём их семантики,обедняет усвоение не только самих этих единиц, но и текстового материала, вкотором они функционируют.Можно сделать вывод, что имея несколько различные сферы действия,лингвострановедениеистрановедениевсовокупностиустанавливаютсоотношения языка и культуры, рассматривая феномены культуры как фактыжизни культурного социума.

Остановимся ниже на понятии лексического фона.1.5 Лексический фонЛексический фон, как и лексическое понятие, – «это принадлежность языка,34явление массового, общественного, то есть языкового, сознания» (Верещагин,Костомаров 1990:44), так как в основе изучения взаимодействия языка и культурыс точки зрения лингвострановедения лежит понятие «фоновых знаний».Слово является основным элементом, в котором отражается культура народа,поэтому главным источником лингвострановедческой информации являетсялексика. В основе лингвострановедческого подхода к изучению взаимосвязи языкаи культуры лежит понятие языковых единиц и фона слова. По словам авторов«Языка и культуры», «с большей долей вероятности можно утверждать, чтокаждое русское слово отличается своим лексическим фоном от ближайшегоиноязычного соответствия, поэтому составление лексических списков, исходя изязыка практически невозможно» (Верещагин, Костомаров 1990:51).Анализируя явление лексического фона, Е.

М. Верещагин и В. Г. Костомаровразработали теорию лексического фона, которая опирается на положении одвупланности языкового знака, то есть единстве означаемого и означающего.Исходя их этого положения, каждая единица обладает двумя планами:формой и содержанием. Если лексическое понятие в лингвострановедческойтеории слова состоит из понятийных семантических долей, то лексический фонслова - из непонятийных семантических долей. Понятийные семантические долиобеспечивают правильное называние предмета или явления, образуя тем самымего лексическое значение. Но семантика слова не исчерпывается одним понятием,оно лишь обеспечивает номинацию и называние предмета.Кромелексическогопонятиясуществуетещерядассоциацийидополнительных значений, которые возникают в сознании человека, говорящегона данном языке.

Вокруг каждого слова складывается целый ореол разнообразныхсведений. Это ипословицы, и загадки, и крылатые выражения. Этидополнительные знания общие для всех носителей этого языка не входят влексическое понятие, но относятся к содержательному плану номинативнойединицы. Именно эти свойства слова позволили ученым дать следующееопределение:«Всясовокупностьнепонятийныхсемантическихдолей,относящихся к слову, называется его лексическим фоном» (Верещагин,35Костомаров 1983: 57).От лексического фона производны тематические связи слова, и именнолексический фон ответствен за синтаксическую сочетаемость слова (Там же: 58).Е. И.

Зиновьева пишет: «С точки зрения лингвострановедческой теориислова, лексический фон – это непонятийные семантические доли значения,отличающиеся национально – культурным своеобразием» (Зиновьева 2005:19).Хотя в лингвистической литературе все чаще высказывается мнение о том, чтофоновые знания существуют в неязыковой форме, а не в форме семантическихдолей, «…несомненно одно: в практике РКИ нельзя не учитывать фоновыехарактеристики лексических единиц» (Там же:19).Следовательно, можно выделить понятие лексического фона.

«Лексическийфон - это те (вместе взятые) непонятийные СДоли, которые входят в семему, но неучаствуют в опосредованной языком классифицирующей деятельности человека»(Верещагин, Костомаров 2005:73). Семема членима и может делиться намножество семантических долей. Те семантические доли, которые обеспечиваютклассификацию предмета, входят в состав лексического понятия. Это «кругсвойственных обыденному, языковому сознанию сведений, представлений,ассоциаций, который связан с внеязыковым фактом как элементом опыта,полученного людьми на протяжении истории» (Верещагин, Костомаров 1990:43).Эти непонятийные СД, входящие в лексический фон, авторы предлагают называтьпо их принадлежности - фоновыми СД.В теории и практике преподавания русского языка как иностранного оченьважен отбор национально-культурного компонента и семантизация непонятийныхсемантических долей для обучения русскому языку иностранцев.В процессе изучения русского языка иностранным учащимся необходимоовладеть не только лексическими понятиями, но и лексическим фономисследуемых единиц.Мы видим, что отбор лексики является очень важным аспектом в процессеобучения русскому языку как иностранному, а соотношение лексического понятияи лексического фона лежит в основе классификации лингвострановедчески36ценной лексики.1.6 Лингвострановедчески ценные языковые единицыПо мнению А.

Н. Щукина, проблематику лингвострановедения «составляютдва круга вопросов. Во-первых — лингвистический. Он касается анализа единицязыка с целью выявления заключенного в них национально-культурного смысла.В этой связи объектами изучения на занятиях становятся: безэквивалентнаялексика (т.е. лексические единицы, не имеющие равнозначных соответствий вродном языке), невербальные средства (действия, передаваемые с помощьюмимики, жестов и имеющие значения и сферы употребления, отличные отупотреблений, принятых в родном языке), фоновые знания, характерные дляговорящих на русском языке и обеспечивающие речевое общение на этом языке,языковая афористика и фразеология, которые рассматриваются с точки зренияотражения в них культуры, национально-психологических особенностей, опыталюдей, говорящих на неродном языке.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
426
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее