Диссертация (Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте), страница 3
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте". PDF-файл из архива "Тематическая группа «война» в лингвосоциокультурном аспекте", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
В. Виноградов, Р. А. Будагов, В. А. Звегинцев, Ф.П. Филин, Д. Н. Шмелев, Ю. Д. Апресян, Н. 3. Котелова и др.), исходя из того, что,как утверждает известный лексиколог Д. Н. Шмелев: «Язык представляет собойсложное устройство, которое может быть рассмотрено с разных точек зрения, всоответствии с чем и выделяются различные единицы языка», автор подчеркивает,что «единицы, которые изучаются в разных разделах науки о языке, находятся вопределенных взаимоотношениях друг с другом…» (Шмелев 1977:5).Во многих лингвистических исследованиях пишется о том, что пониманиесистемных отношений между языковыми элементами было положено в основуописания языка в начале ХХ века шведским учёным Ф.
де. Соссюром ипрофессором Казанского университета И. А. Бодуэном де Куртене, хотя, конечно,оно осознавалось лингвистами и раньше (например, немецкими учёными В.Гумбольдтом и Г. Паулем).З. Д. Попова и И. А. Стернин в своей книге«Лексическая система языка» подчёркивают: «Но утверждение, что язык –система знаков, и мысль о необходимости изучать внутреннее устройство этойсистемы принадлежат Ф. де Соссюру. Он писал: «…Язык есть система, всеэлементы которой образуют целое, а значимость одного элемента проистекаеттолько от одновременного наличия прочих…» Поэтому в 1916 году, когда былаопубликована его книга «Курс общей лингвистики», можно считать временем, скоторого началось широкое и осознанное изучение системных отношений вязыке» (Попова, Стернин 2009:5-6).Одним из языковых уровней является лексика, которая «представляет собойсложную систему, состоящую из различных по происхождению, по сфереупотребления и стилистической значимости групп слов» (Шмелев 1977:8).12В общем смысле под языковой системой понимается «множество языковыхэлементов любого естественного языка, находящихся в отношениях и связях другс другом, которое образует определенное единство и целостность» (ЛЭС1998:452).Считается, что системность в языке – одна из основополагающих проблемлингвистики, в том числе и в лексике.
И. П. Слесарева, говоря о системности влексике, приводит цитату М. М. Покровского, который писал: «Слова и ихзначения живут не отдельной друг от друга жизнью, но соединяются…независимоот нашего сознания, в различные группы, причём основанием для группировкислужит сходство или прямая противоположность по основному значению»(Слесарева 2010:13).Обратим внимание на то, что известный лексиколог и лексикограф Ф. П.Сороколетов исследовал историю военной лексики в русском языке (XI-XVII вв.).В своей монографии автор особое внимание уделяет терминологической лексике,которую мы в нашей работе специально не исследуем, и одним из первыхпривлекает внимание к системным отношениям в истории этой лексики. В трудеФ. П.
Сороколетова выделено несколько тематических групп, говорится оиноязычных заимствованиях в этом пласте лексики древнерусского языка,уделяется внимание процессам терминологизации и детерминологизации в путяхобразованиятерминов,взаимоотношениюобщенародногоязыкаипрофессиональной речи. Отмечается также, что часть военных терминов XVIIвека перешла в военный язык той эпохи и сохранялась в современном военномязыке (См.: Сороколетов 1970).По мнению Ю. Д.
Апресяна, системность лексики зависит от двух вещей:как определяется понятие и как описана лексика. Ученый дает следующееопределение системы: «(1) множество объектов образует систему, если для ихполного и неизбыточного описания требуется меньшее число элементов; (2)множество объектов образует систему, если они могут преобразоваться друг вдруга по регулярным, достаточно общим правилам… Лексика будет представленав смысле (1), если мы будем располагать семантическим языком с меньшим13числом элементов, чем число лексических единиц в данном естественном языке.При этом системная организация лексики будет описана тем полнее, чем большеподобий в семантическом строении единиц мы откроем… Лексика будетпредставлена в смысле (2), если мы будем располагать не только словарем,описывающим ее в соответствии с определенными принципами, но иопределеннымиправиламивзаимодействиязначенийиправиламиперефразирования… Мы убеждены, что лексика – система в гораздо большейстепени, чем принято было думать до сих пор…» (Апресян 1963:118).Говоря об основных проблемах описания лексики в аспекте РКИ, Е.
И.Зиновьева приводит мнение Ю. С. Сорокина о конкретном проявлениисистемности в лексике, который пишет: «Система в лексике проявляется: 1) всемантической структуре слова, отражающей его отношение к действительности;2) в словопроизводственных отношениях, связях слов с другими словами по своейформе,отношениюсловактойилиинойобщейиличастнойлексико-грамматической категории (части речи, гнездо слов); 3) в семантическихсвязях и отношениях слова с другими словами: синонимия, антонимия;объединений слов в лексико-тематические группы, отдельные терминологическиеряды, семантические микросистемы; 4) в контекстуальных, семантико фразеологических связях слов: наличии устойчивой сочетаемости слов в речи,определенных единообразных типов этой сочетаемости; 5) в объединении,группировке слов по стилистическим свойствам (Сорокин, 1965: 13)» (Зиновьева2005:30).Таким образом, в лексической системе языка слова могут быть связаныобщностьюилипротивоположностьюзначения,стилистическихсвойств;общностью типов словообразования, происхождения, отнесения к активному илипассивному запасу лексики и другими отношениями.Для нашего исследования большое значение имеют парадигматические исинтагматические отношения, которые помогают более наглядно представитьсистему русского языка при его изучении в иностранной аудитории.Системные отношения в группах слов, которые объединены общностью14признаков, называются парадигматическими.«К парадигматике относятся группировки слов в системе языка, основойкоторых выступает оппозиция, – синонимия, антонимия, гипонимия, паронимия,гнездо слов, семья слов, лексико-семантическая группа, а также наиболее общаягруппировка слов – поле» (ЛЭС 1990:438).Влексико-семантическуюпарадигмуобъединяютсяслова,противопоставленные друг другу по некоторому семантическому признаку.«Слово обычно входит в несколько лексико-семантических парадигм.Каждоепарадигматическоесущественныеэлементыпротивопоставлениезначенияслов–позволяетобщиеивыделитьдифференциальныесемантические признаки для каждого ряда.
В лексические парадигмы объединяютсинонимы, антонимы, слова одной тематической группы (день – ночь – утро –вечер) и др.» (Русский язык. Энциклопедия 1979:196–197).Под синтагматикой – понимается «совокупность правил и закономерностей,определяющих отношения между единицами в речевой цепи – синтагматическиеотношения»,ассоциативнымкоторые«противопоставляютсяотношением.Синтагматическиепарадигматическим,отношенияоснованыилиналинейном характере речи, который исключает возможность произнесения двухязыковыхэлементоводновременно,алишьвлинейнойвременнойпоследовательности.
Ассоциативные (парадигматические) отношения – этоотношения между языковыми единицами, имеющими нечто общее и по этомуобщему признаку, объединяющиеся в группы. Ассоциативные группы хранятся впамяти носителя языка…синтагматические отношения всегда присутствуют вречи, это отношение сосуществования и последовательности» (Русский язык.Энциклопедия 1979:288-289).В исследуемом нами материале наблюдаются как парадигматические так исинтагматические отношения, о которых пойдет речь во второй главе даннойработы и которые не только свидетельствуют о системном характере лексики, но испособствуют её презентации и усвоению в иностранной аудитории, изучающейрусский язык.15Одним из проявлений системных связей в лексике является объединениелексических единиц по тематическому признаку – тематическая группа.Остановимся ниже на понятии тематической группы и различных подходахк её изучению (её соотношение с другими словарными объединениями).1.2 Лексика тематической группы в аспекте парадигматических связейВ монографии И.
П. Слесаревой «Проблемы описания и преподаваниярусской лексики» говорится, что «…в целях обучения русскому языку какиностранномувстаетвопросовыборенаиболеерациональногопутиклассификации слов, об учёте такого аспекта системных отношений междусловами, который обладал бы наибольшей системо-образующей силой и вместе стем соответствовал бы…практическим целям» (Слесарева 2010:52).Впрактикеобученияязыку выделяютсятематическиегруппы.Втематических группах слова объединены на основе общей темы разными типамисвязей, в том числе парадигматическими и синтагматическими.Неисчислимость лексического состава языка и разные типы отношениймежду лексическим единицам до сих пор не дают возможности точно определитьразличного рода лексические объединения, в том числе и тематическую группу,которая в лингвистических исследованиях понимается неоднозначно.В словаре О.
С. Ахмановой сказано, что «в тематический ряд объединяютсяслова на основе смысловых связей, и они противопоставлены друг другу по однимсемантическим признаки при общности других» (Ахманова 1969:118).Ф. П. Филин, который, как считается, одним из первых ввёл термин«тематическая группа», понимал под тематической группой «…группу слов,объединённыхнаосновеклассификациисамихреалий,анелексико-семантических связей.
Замена одного из слов тематической группыдругим с течением времени не проводит к изменению в значении, стилистическойокраске слов той же группы, что свидетельствует о почти полном отсутствиисемантических связей между словами группы в языке на данном этапе егоразвития» (Филин 1957:526).16О почти полном отсутствии семантических связей между членамтематических групп говорили, в частности, Ф. П. Сороколетов (1970:64) и А. А.Уфимцева(1962:173),«…объединениекотораяпроисходитвзамечала,силучтосходствавтематическихилиобщностигруппахфункцийобозначаемых словами предметов и процессов в одном и том же или разныхязыках» (Уфимцева Там же:132),исходя из того, что изменения в составе членовтематической группы или изменения семантики единиц данной группы неотражаются на значении других её членов.Эта же мысль высказывается Д.
Н. Шмелевым, который говорит, что «еслиодно из слов тематической группы заменяется с течением временим другим, такаязамена не приводит к изменениям в значениях, стилистической окраске слов тойже группы». Это, как пишет ученый, «свидетельствует о почти полном отсутствиисемантических связей между словами группы в языке на данной ступени егоразвития» (Шмелев 1977:186).В своей диссертационной работе, анализируя мнения исследователей ословарных объединениях, Бахметьева И. А., приводит точку зрения Ю. Н.Караулова на отнесение этих объединений к тематическим группам и пишет:«Отказывает в семантических связях между словами тематической группы и Ю.