Диссертация (971997), страница 46
Текст из файла (страница 46)
Автор делового письма может конкретизировать мысль следующими путями: уточняя признаки отдельных объектов; дополняя характеристики этих объектов; рассматривая отдельные стороны этих объектов;7. Конкретизация мысли автора осуществляется следующими способами: перечисление; расстановка во времени; расстановка в пространстве; повторы; сравнение через сходство, контраст или аналогию; примеры;8.
Автор делового письма может по-разному структурировать свою мысль: от постановки постулата через доказательство его справедливости к подтвержденному постулату; от предложения через доказательство его целесообразности к выводу, побуждающему к действию; от намерения через объяснение и причины его возникновения, либо описания путей реализации к результату и его оценке; от постановки проблемы через исследование фактов и связей к решениюпроблемы; от причины к следствию; от средства к цели;9.
Для того чтобы добиться своей цели, автор делового письма должен убедитьчитателя в чем-либо. Этого можно добиться, обращая внимание читателя начто-либо одним из следующих способов: повторяя определенную информацию; намерено включая в письмо информацию, уже известную получателю; расставляя смысловые части определенным образом; используя эмоционально окрашенную лексику; используя графические средства, такие как знаки препинания, выделениешрифтом, дополнительные пробелы и т.д.14ПРИЛОЖЕНИЕ 4Материалы предварительного тестированияТест 2(1) ЗАО Мир Открыток403929, Украина,г.
Донецк,Ул. Новаторов, 46(2) 15 ноября 2003 г.(3) Менеджеру по продажамОАО Печать ПлюсСмирнову И.В.503948, Россия, г. Москва,ул. Маслозаводская, 178(4) Уважаемый Иван Викторович!(5) Прошу экстренно выслать мне копии вашего последнего каталога и действующего прейскуранта. (6) В связи с расширением бизнеса (7) я собираюсь вкратчайшие сроки приобрести у Вас фотокопировальный аппарат (8) с ежемесячной производительностью до тысячи экземпляров.
(9) Буду рад любым выгодным предложениям в поддержание наших партнерских отношений.(10) Благодарю за сотрудничество.(11) С уважением,С.П. Колесниченко15Вам пришло деловое письмо (стр. 11).Прочитайте письмо и выполните задания 1-7, заполняя бланк ответа (стр.14).На каждое задание можно потратить лишь указанное количество времени.При выполнении заданий письмо должно быть перед глазами.Задание 1. (5 мин.)С какой целью автор написал письмо? Укажите номер своего ответа.1) сообщить о расширении своей компании;2) добиться скорейшего заключения сделки;3) поддержать партнерские отношения;Задание 2. (5 мин.)Какой тип предприятия представляет автор письма?1) крупную компанию;2) международную сеть предприятий;3) частное предприятие;Задание 3. (5 мин.)Какова степень ответственности автора письма за успех делового общения?1) несет личную ответственность;2) является сотрудником, исполняющим чужие указания;3) ответственен за принятие решений по определенным вопросам;Задание 4.
(5 мин.)Каков тип взаимоотношений между автором и получателем письма?1) дружеские;2) партнерские;3) официальные;Задание 5. (5 мин.)Каков социальный статус автора письма по отношению к его получателю?1) автор ниже по статусу;2) автор выше по статусу;3) статусы примерно равны;16Задание 6. (5 мин.)Каким нормам письменного делового общения следует автор письма?1) международным;2) принятым в российской культуре;3) нормы не соблюдены;Задание 7. (5 мин.)Какие части делового письма, обозначенные цифрами, свидетельствуют о наличии дополнительной, скрытой информации?1) части 1, 3, 4, 7, 9, 102) части 2, 3, 6, 7, 8, 93) части 1, 3, 5, 6, 8, 9, 1017Тест 2Бланк ответаФ.и.о.ГруппаНомерзадания1234567.ОтветКоммерческому директоруОАО «ВостокТранс»30.06.2009С уважением,Менеджер по закупкамВ.Г.
КамышевГоспода!Мы прочитали объявление в газете «Из рук в руки», вкотором вы предлагаете свои услуги перевозчикакрупногабаритных грузов. Наша компания осуществляет торговлю заводским оборудованием, поэтомунас заинтересовало ваше предложение.Просим предоставить нам подробную информацию омаксимально допустимых размерах грузов, а такжесроках и условиях доставки. Нам также интереснаинформация о скидках на транспортные услуги дляпостоянных клиентов.
В том случае, если нас удовлетворят предлагаемые вами условия, мы готовы заключить долгосрочный договор.ОАО «Механика»506070, г. Тула,ул. 8 Марта, 189а)12 May 2005P. GerardThank you.Yours faithfully,We are a large record store in the center of Poitiersand would like to know more about the disks youadvertised in this month's edition of 'Hi Fi News'.Could you tell us if the disks are leading brandnames, or made by small independent companies,and whether they would be suitable for recordingclassical music or only dictations and messages.
Itwould also be helpful if you could send us somesamples and if they are of the standard we require,we will place a substantial order. We would alsolike to know if you are offering any trade discounts.Dear sirs,Ref: PG/ALThe Sales Dept.R.G. ElectronicsHavmart 601D-5000 Köln 1б)251 rue des Raimoni&res F-86000 Poitiers CidexTel: (33) 99681031 Teltcopie: (33) 10216318ПРИЛОЖЕНИЕ 5Материалы предварительного тестированияТест 319Перед вами – два деловых письма: а) на русском и б) английском языках(стр.
15).Прочитайте письма, сравните их и выполните задания 1-10, заполняя бланкответа (стр. 19).На каждое задание можно потратить лишь указанное количество времени.При выполнении заданий письма должны быть перед глазами.Задание 1. (15 мин.)Чем различаются два деловых письма? Укажите номера аспектов, которые несовпадают в этих письмах.1) Объект письма;2) Мотив автора письма;3) Цель письма;4) Логическая структура письма;5) То, как автор развивает свою мысль;6) Характер взаимоотношений автора и получателя письма;7) Степень воздействия на получателя;8) Нормы речевого этикета официально-делового стиля;Задание 2.(10 мин.)Что представляет собой каждое письмо? Укажите номер подходящего ответа а)для русского письма, б) для английского письма.
Номера под буквами а) и б)могут совпадать.1) информационное письмо;2) предложение;3) запрос;4) заказ;Задание 3. (10 мин.)Что подтолкнуло авторов двух писем к их написанию? Укажите номер подходящего ответа а) для русского письма, б) для английского письма. Номера подбуквами а) и б) могут совпадать.1) Возможность установить новые деловые связи;2) Желание получить информацию;3) Объявление в СМИ;20Задание 4. (10 мин.)Чего хотят добиться авторы каждого из двух писем? Укажите номер подходящего ответа а) для русского письма и б) для английского письма. Номера подбуквами а) и б) могут совпадать.1) Получения образцов продукции;2) Получения скидок;3) Получения важной информации;Задание 5.
(10 мин.)Совпадает ли, по-вашему, логическая структура двух писем? Укажите номерподходящего ответа.1) Совпадает;2) Не совпадает;Задание 6. (10 мин.)Как автор каждого письма развивает мысль? Укажите номер подходящего ответа а) для русского письма и б) для английского письма. Номера под буквами а)и б) могут совпадать.1) Излагает последовательность действий;2) Описывает свойства объекта;3) Убеждает через описание своей компании;4) Выражает несогласие с мнением партнера и выдвигает свою точку зрения;Задание 7.
(3 мин.)Каков тип отношений между автором и получателем каждого из двух писем?Укажите номер подходящего ответа а) для русского письма и б) для английского письма. Номера под буквами а) и б) могут совпадать.1) Дружеские;2) Партнерские;3) Официальные;Задание 8. (2 мин.)Различаются ли два письма по силе убеждения? Укажите номер подходящего ответа.1) Английское письмо убедительнее;2) Русское письмо убедительнее;3) Сила убеждения примерно одинакова;21Задание 9. (2 мин.)Совпадают ли нормы официально-делового стиля, которым следуют авторыдвух писем? Укажите номер подходящего ответа.1) Совпадают;2) Не совпадают;Задание 10.
(3 мин.)Насколько точно следуют авторы двух писем нормам письменного деловогообщения? Укажите номер подходящего ответа а) для русского письма и б) дляанглийского письма. Номера под буквами а) и б) могут совпадать.1) Все нормы соблюдены;2) Есть небольшие отхождения от норм;3) Нормы нарушены;22Тест 3Бланк ответаФ.и.о.ГруппаНомерзаданияОтвет1234а)б)а)б)а)б)567а)б)а)б)8910а)б)23ПРИЛОЖЕНИЕ 6Материалы предварительного тестированияТест 4Выполните задания 1-6, заполняя бланк ответа (стр. 24).На каждое задание можно потратить лишь указанное количество времени.При выполнении заданий письмо должно быть перед глазами.1.
Подберите к каждому из предложенных типов деловых писем подходящее определение. (15 мин.)1) Благодарственное письмо;2) Запрос;3) Информационное письмо;4) Оферта;5) Письмо-благодарность;6) Письмо-напоминание;7) Письмо-требование;8) Предложение;9) Рекламация;10) Рекламное письмо;а) Письмо с просьбой предоставить информацию.б) Высылается при задержке выполнения обязательств, взятых на себя деловымпартнером.в) Приглашение к деловому сотрудничеству, часто содержащее описание товаров или услуг.г) Высылается при систематическом невыполнении стороной-получателем взятых на себя обязательств.д) Составляется руководителем по официальным поводам.
В данном типеписьма адресанту выражается благодарность за работу и перечисляются его заслуги.е) В этом типе письма выражается благодарность получателю за совершенныедействия. Составляется в свободной форме и служит для поддержания благоприятных отношений с партнером.ж) Высылается в случае сбоя в деловом сотрудничестве при нарушении однойиз сторон взятых на себя обязательств.з) Рассылается органами управления разных уровней и содержат разного родаинформацию, касающуюся деятельности предприятия.и) Направляется продавцом потенциальным покупателям. Содержит описаниетоваров или услуг, высылается с намерением заключить сделку с указанием ееконкретных условий.к) Письмо, высылаемое с целью предложить товар или услугу и убедить потенциального покупателя в необходимости их покупки.242. Из списка английских терминов выберите такие, которые соответствуютследующим названиям русских деловых писем.
Две буквы используютсядва раза. (15 мин.)1) Напоминание;2) Оферта;3) Рекламация;4) Письмо-благодарность;5) Запрос;6) Жалоба;7) Требование;8) Предложение;9) Рекламное письмо;10) Счет-фактура;а) Invoice;б) Reminder Letter;в) Follow-up Letter;г) Claim;д) Enquiry/Inquiry;е) Offer;ж) Letter of Advertising;з) Letter of Complaint;3. Расположите элементы английского делового письма в нужной последовательности. Запишите их русские названия, подбирая к каждому из них английский эквивалент из приведенного ниже списка. (15 мин.)reference line; inside address; date; complimentary close; salutation; signature block;letter head/heading; subject line; body of the letter; attention line.(1) Dear Mr Causio,(2) SatexS.p.A.Via di Pietra Papa00146 RomaITALY(3) Yours sincerely,(4) I am writing to you to complain about the shipment of sweaters we received yesterday against the above order.The boxes in which the sweaters were packed were damaged, and looked as if they hadbeen broken open in transit.
From your invoice No. 18871 we estimate that thirty garments have been stolen to the value of £150.00. And because of the rummaging in theboxes, quite a few other garments were crushed or stained and cannot be sold as newarticles in our shops.You will find a list of the damaged and missing articles attached, and the consignmentwill be put to one side until we receive your instructions.(5) F.