Диссертация (971905), страница 14
Текст из файла (страница 14)
В тексте это проявляется ввиде семантических трансформаций различного типа (грамматических измененийв предложении, не вызывающих изменения смысла): конструктивных (замещение(дейксис)иперемещение(инверсия))иинформативных(вставление,распространение (переход от элементарных конструкций к производным идальнейшего усложнения последних), свертывание информации) [436].Анализ дискурса предполагает раскрытие психолингвистических механизмовпорождения и восприятия высказываний: 1. Учет механизмов перевода структурвнутренней речи в структуры внешней.
2. Механизм построения прогноза со стороныслушающего. 3. Квантификация речевой ситуации и конситуативность.Основу высказывания образует предикативная связь денотатов. Предикатамипервого порядка являются глаголы и прилагательные, предикатами второго порядка– наречия.
Кроме того, предикат может оставаться и в пресуппозиции, то есть бытьфакультативным (различные типы эллиптических конструкций). И.Б. Касевич [198]предлагает также классификацию предикатов по признаку универсальности/индивидуальности, однако мы не считаем нужным использовать данное деление внашей работе, так как здесь речь идет не о каких-то окказиональных образованиях, ао подстройке дискурса к условиям коммуникации (таким же точно образом можетпроизводиться нестандартный выбор денотата для точного выражения мыслиговорящего).
В связи с этим определим понятие конситуативности (соответствиеодному высказыванию более одной ситуации, одна из которых описываетвысказывание,адругая(другие)снеобходимостьюпредполагается).Конситуативность может требовать знания: 1) внеязыковой ситуации (белокурыефинки и китаянки); 2) конкретной речевой ситуации (Почему часы остановились? Ая почем знаю?! – имплицируется высказывание Я не трогал твои часы);3) пресуппозиции – предшествующей, параллельной ситуации или следствия (У негоза контрольную неделю опять много нулей – имплицируется два высказывания,параллельное − Он плохо учится и следствие − Ему будет трудно сдать сессию).Приэтомвструктуредискурсаэксплицированноевысказываниеиимплицированные относятся друг к другу в характере тема-рематического членения.Импликация соответствует теме, а экспликация реме.
Рема требует усилийслушающего, направленных на прогнозирование дальнейшей речи [430, 443. 461].68Попытку слушающего повторить условие порождения стартовой фразы(выявить все возможные пресуппозиции и коммуникативные намерения говорящего)можно описать так. Сначала слушающим производится операция анализа черезсинтез: человек порождает не столько гипотезу о содержании высказывания, сколькосамо это высказывание, а затем проверяет на совпадение с этим высказываниемхарактеристики реального сообщения, подлежащего распознаванию. Вероятностноепрогнозирование обеспечивается механизмами антиципации, которая представляетсобой доведенное до автоматизма операционное отражение действительности вусловиях дефицита времени.На первом этапе прогнозирования происходит определение самых общиххарактеристик высказывания, иначе говоря, определение основной коммуникативнойзадачи говорящего (запрос информации, побуждение к действию, сообщение).Однако коммуникативная установка высказывания может не совпадать с ихинтонационнымоформлением:так,повествовательноепредложениеможетфункционировать как побудительное по своему характеру и цели (Завтра выприходите сюда к двум часам.
Вы не передадите мне соль? Хотелось бы знать, гдеты был вчера так поздно). Таким образом, «…синтаксическая конструкция…отнюдь не безразлична к семантике: далеко не любая ситуация может быть отраженапри использовании данной синтаксической конструкции» [198, с. 47].На последующих этапах анализируются такие признаки информации, какценность (в плане возможности обогащения информации, то есть включенностивысказывания в тематическую есть однородных дискурсных форм), новизна (доляинформации воспринимаемой ситуации как известное и новое, определениеполезности информации для слушающего), актуальность (связь с реальностью),достоверность (определяется логикой построения высказывания – композициитекста,способомизложения,опоройнапредшествующийопыт),степеньугадываемости (предсказуемость).
Свойство предсказуемости зависит от такогокачества информации, как избыточность. Избыточность информации в языкепроявляется в виде устойчивости словосочетаний и предложений [426, c. 132-138].Слушающий обладает определенным набором стратегий построения текста,поэтому в условиях дискурса осуществляет прогноз дальнейшего хода мыслисобеседника. Такой прогноз может осуществляться с помощью нескольких операций:1) выведение следствия (на основе пусковой реплики интерпретант делаетсобственный вывод); 2) восстановление пресуппозиции (слушающий пытается69реконструировать обстоятельства и причиныпорождения услышанного имвысказывания); 3) обобщение (слушающий выявляет основной смысловой стерженьсказанного и представляет его в виде отдельного ответного высказывания);4) конкретизация (перевод обобщенной и абстрактной семантики сообщения на языкслов с конкретным содержанием); 5) «психологическая транскрипция» (слушающий,декодируя сообщение, производит параллельную интерпретацию психическогосостояния говорящего); 6) модальная и предметно-вещественная категоризация(представлениеслушающимсвоейверсииуслышанного–трансформациявысказывания – с целью уточнения полученных сведений) [см.
446, с. 85-89].Пресуппозиция образует смысловой каркас дискурса, обеспечивает связностьречииявляетсянеобходимымусловиемустановленияобщностизнанийсобеседников. Пресуппозиция – это имплицитное знание, которое должно бытьизвестно всем участникам коммуникации; та основа, которая позволяет выражатьмысли вариативно. Знание словаря и грамматики языка позволяет слушающемудекодировать сообщения и интерпретировать выбор говорящим тех или иныхязыковых средств и конструкций, их уместность и эффективность для выполнениякоммуникативного задания.
Навыки декодирования и интерпретации составляюткоммуникативную компетенцию слушающего, а эффективность построения текстаопределяет коммуникативную компетенцию говорящего.Алгоритм выявления пресуппозиций в общих чертах выглядит так (примерыорганизации и проведения работы по ассоциированию и выявлению пресуппозицийпредставлены в Главе 4):1. Подбор внешних метонимов (ассоциатов) к ключевому слову. 2. Подбородноместных предикатов (возможных и фактических характеристик). 3.
Подбордвухместных предикатов. 4. Определение объема и содержания анализируемогопонятия.5.Выявлениеэкстралингвистическойпресуппозиции(извлечениедополнительных сведений из памяти и других источников), сопоставлениеполученных сведений с информацией текста. 6. Определение качеств информации,представленной в тексте. 7. Определение возможностей вариативного развертываниятекста в зависимости от привлекаемой для расширения пресуппозиции.Выявление пресуппозиций, перенос навыка из одной сферы деятельности вдругую, установление связей между частями текста осуществляются с помощьюассоциирования. Ассоциация – древнейшее понятие психологии, одно из наиболееважных свойств памяти.
Память, по ассоциативной теории, – сложная система70кратковременных и долговременных более или менее устойчивых ассоциаций посмежности, подобию, контрасту, временной и пространственной близости [207].Информация воспроизводится в виде служебных моделей. Л.С. Выготский определялассоциацию следующим образом: «… под ассоциацией мы будем понимать такуюсвязь реакций, при которой наступление одной из них непременно влечет за собойпоявление и другой. В самой простой форме учение об ассоциациях предвосхитилоучение об условных рефлексах, которые, в сущности, являются частным случаем иразновидностью ассоциаций.<>установление ассоциации зависит от опыта и …ассоциация означает не что иное, как нервную связь реакций, замкнувшуюся наоснове связи, данной в опыте» [111]. П.А.
Шевырев определяет ассоциации как«некоторые длительно существующие функциональные образования в кореполушарий. Актуализация ассоциаций есть проявление этого образования: нанекотором небольшом отрезке времени за процессом А следует процесс Б, причемпервый из них влечет за собой второй» [486].Согласно ассоциативно-рефлекторной теории, усвоение знаний, формированиенавыков и умений, развитие личностных качеств человека – это процесс образованияв его сознании различных ассоциаций; приобретение знаний, формирование навыкови умений, развитие способностей (то есть процесс образования ассоциаций) имеетопределенную логическую последовательность и включает в себя этапы восприятияучебного материала; его осмысления, доведенного до понимания внутренних связейи противоречий; запоминания и сохранения в памяти изученного материала;применения усвоенного в практической деятельности.
Основным этапом процессаобучения выступает активная мыслительная деятельность студента по решениютеоретических и практических учебных задач. Наивысший результат в обучениидостигается при соблюдении ряда условий: формирования активного отношения кобучению со стороны студентов; подачи учебного материала в определеннойпоследовательности; демонстрации и закрепления различных приемов умственной ипрактической деятельности; применения знаний в учебных и иных целях.Процесс запоминания предполагает установление связей между новойинформацией и предшествующим опытом студента, что объясняется тем, что воснове памяти человека лежат ассоциации между объектами и явлениямидействительности и словесными их обозначениями.