Диссертация (971860), страница 72
Текст из файла (страница 72)
– 462 с.403.Чапаев, Н.К. К вопросу о разработке «теории практики» /Н.К. Чапаев, А.В. Ефанов // Образование и наука. – 2013. – № 2 (101). –С. 51–60.404.Черкашина, Т.Т. Рефлексопрактика как возможность оценкиэффективности диалога с позиций лингводидактики / Т.Т. Черкашина //Международный научно-исследовательский журнал. – 2014.
– № 2–3(21). – С. 66–68.405.Чернилевский, Д.В. Технология обучения в высшей школе /Д.В. Чернилевский, О.К. Филатов. – М.: Экспедитор, 1996. – 288 с.406.Черничкина, Е.К. Искусственный билингвизм: лингвистическийстатус и характеристики: дис. … д-ра филол. наук: 10.02.19 /Черничкина Елена Константиновна. – Волгоград: Перемена, 2007. –344 с.407.Чернов, Г.В. Основы синхронного перевода / В.В. Чернов.
– М.:Высшая школа, 1987. – 256 с.426408.Чмых, И.Е. Языковой портфель как средство реализациирефлексивных технологий // Высшее образование сегодня. – 2009.№ 10. – С. 29–32.409.Чошанов,М.А.Теорияитехнологияобучениявпрофессиональной школе: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.00.08 /М.А. Чошанов. – Казань, 1996. – 46 с.410.Шадриков, В.Д. Деятельность и способности / В.Д. Шадриков.
–М.: Изд. корпорация «Логос», 1994. – 320 с.411.Шайхутдинова, Г.А. Отечественные и зарубежные моделиподготовки педагогов профессионального обучения: сравнительныйанализ / Г.А. Шайхутдинова, И.И. Соколова // Мир образования –образование в мире. – 2013. – № 3. – С. 174–181.412.Шаклеин,В.М.Русскаялингводидактика:историяисовременность: учебное пособие / В.М. Шаклеин. – М.: Изд-во РУДН,2008.413.Шамова, Т.И. Управление образовательными системами /Т.И.
Шамова, П.И. Третьяков, Н.П. Капустин. – М.: Владос, 2002. –319 с.414.Шарипов, Ф.В. Педагогика и психология высшей школы: учеб.пособие / Ф.В. Шарипов. – М.: Логос, 2014. – 448 с.415.Шевченко,педагогическогоА.И.Содержаниепроектированияобразованияиуправлениякакобъектсистемойпрофессионального образования / И.И. Шевченко, Г.И. Шевченко //Вестник Ставропольского государственного университета. – 2009. –№ 64. – С. 20–26.427416.Шельпова, О.А.
Профессиональная успешность лингвиста-переводчика/О.А.Шельпова//Среднеепрофессиональноеобразование. – 2010. – № 12. – С. 22–23.417.Шемякин, Я.Г. Европа и Латинская Америка: Взаимодействиецивилизаций в контексте всемирной истории / Я.Г. Шемякин; Рос.акад. наук; Ин-т Лат. Америки. – М.: Наука, 2001. – 390 с.418.Шептулин,А.П.Диалектическийметодпознания/А.П. Шептулин. – М.: Политиздат, 1983. – 320 с.419.Шехирева, Н.А. Теоретико-методологические аспекты продукт-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе /Н.А.
Шехирева // Вестник Томского государственного университета. –2012. – Вып. 9 (113). – С. 149–152.420.Шишковская, Ю.В. Развитие иноязычной коммуникативнойкомпетенции в условиях информационно-обучающей среды / Ю.В.Шишковская //Мир лингвистики и коммуникации: электронныйнаучный журнал.
– 2012. – Т. 1, № 27. – С. 71–76.421.Шишмолина, Е.П. Формирование иноязычной профессиональнойкомпетенцииввузеЕ.П. Шишмолинатехнологией//Ученыепроектногозапискиобучения/Петрозаводскогогосударственного университета. – 2012.– № 3. – С. 42–46.422.Шовгенина, Е.А. Обучение студентов-переводчиков работе сэлектроннымиресурсамиконкурентоспособностиА.А. Новожилова//икакосновауспешностиВестник/ихЕ.А.ВолгоградскогобудущейШовгенина,государственногоуниверситета. Серия 6. – 2013.
– Вып. 14. – С. 70–76.423.Шур, А.М. Интеллектуальная игра как средство формированиятолерантного коммуникативного поведения в процессе обучения428иностранномуязыку/А.М.Шур//ИзвестияСаратовскогоуниверситета. Серия: Философия. Психология. Педагогика. – 2008. –Т. 8, вып. 2. – С. 127–129.424.Щербакова,Е.Е.Кейс-методвпрофессионально-ориентированном обучении иностранному языку // Актуальныепроблемыиностранногоязыкаделовогоипрофессиональногообщения: матер. II Межд. науч.-практ. конф. – М., 2006. – С. 115–116.425.Эрштейн, Л.Б. Проектирование содержания профессиональногообразованияметодоманализапрофессиональнойдеятельностибудущего специалиста / Л.Б. Эрштейн // Вестник Самарскогогосударственного технического университета.
Серия 6: Психологопедагогические науки. – 2015. – № 2 (26). – С. 202–208.426.Юрловская, И.А. Проектные технологии в реализации стандартоввысшего профессионального образованиятретьегопоколения /И.А. Юрловская // Науковедение: интернет-журнал. – 2014. – Вып. 2. –9 с.427.Ягупов, В.В. Моделювання навчального процесу як педагогiчнапроблема / В.В. Ягупов // Неперервна професiйна освiта: теорiя iпрактiка: науково-методичний журнал.
– К.: МДГУ, 2003. – Вип. 1. –С. 28–37.428.Якимова, М.В. Понятия «компетентность»и «готовность кдеятельности» в профессиональном образовании / М.В. Якимова /Вестник Ижевского государственного технического университета. –2008. – № 2. – С. 152–153.429.Яковлев,В.Н.Педагогическаяконцепциякакрезультатсовременного научно-педагогического исследования / Е.В. Яковлев //Педагогическое образование и наука. – № 12.
– 2012. – С. 90–94.429430.Яковлева,Н.О.Теоретико-методологическиеосновыпедагогического проектирования: монография / Н.О. Яковлева – М.:Информац.-изд. центр АТи СО, 2002. – 239 с.431.Яковлева, Н.О. Педагогическое проектирование инновационныхобразовательных ситсем: монография / Н.О. Яковлева. – Челябинск:ЧГИ, 2008. – 279 с.432.Яковлева,концепцииГ.В.Теоретико-методологическиеинновационнойГ.В.
Яковлева//НаучноеметодическойработыобеспечениесистемыоснованиявДОУ/повышенияквалификации кадров. – 2011. – Выпуск 4(9). – С. 17–20.433.Яковлева, Н.М. Педагогическая закономерность как результатнаучно-педагогического исследования / Н.М. Яковлева // ВестникЮжно-Уральского государственного университета. – 2012. – № 4. – С.18–21.434.Якунин, В.А. Педагогическая психология: учеб.
пособие /В.А. Якунин; Европ. ин-т экспертов. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А.,«Полиус», 1998. – 639 с.435.Ялалов,Ф.Деятельностно-компетентностныйподходкпрофессиональному образованию / Ф. Ялалов // Высшее образование вРоссии. – 2008. – № 1. – С. 89–93.436.Янкина, Н.В. Формирование готовности студента университета кинтеркультурнойкоммуникации/Н.В.Янкина//ВестникОренбургского государственного университета. – 1999. – № 2. – С.
54–58.437.Янкина, Н.В. Аксиологизация лингвистического образования вуниверситете/Н.В.Янкина//ВестникОренбургскогогосударственного университета. – 2011. – № 2 (121). – С. 401–406.430438.Ярмакеев,потенциалаИ.Э.личностиРазвитиебудущегопрофессионально-смысловогоучителя/И.Э.Ярмакеев//Педагогика. – 2006.
– № 2. – С. 43–50.439.Яценко, Н.Е. Толковый словарь обществоведческих терминов.Универсализм / Н.Е. Яценко [Электронный ресурс]. – Режим доступа:UNIVERSALIZM- 14766.html (дата обращения: 23.09.2016).440.Bennett, V.J. Towards ethnorelativism: A developmental model ofintercultural sensitivity / V.J. Bennett // R.M.
Paige (Ed.), Cross-culturalorientation: New conceptualizations and applications. – New York, 1986. –Р. 27–70.441.Bhawuk, D. P.S. The measurement of intercultural sensitivity usingthe concepts of individualism and collectivism / D. P.S. Bhawuk,R. Brislin // International Journal of Intercultural Relations. – 1992. –№ 16. – Р. 413–436.442.Blau, P.M. Differennation of Power / P.M. Blau // Political Power: A.Reader in Theory and Research (ed.
by Roderic K. Bell, David V. Edwardsand R. Harrison Wagner. – New York: The Free Press; London: CollierMacmillan, 1969. – P. 293–308.443.Benjamin Bloom’s Taxonomy of Learning Domains: Cognitive,Affective, Psychomotor Domains – design and evaluation toolkit for trainingandlearning[Электронныйресурс].–Режимдоступа:http://www.businessballs.com/bloomstaxonomyoflearningdomains.htm(дата обращения: 1.08.16).444.Bodley, H.H. Cultural anthropology: Tribes, states, and the globalsystem / H.H. Bodley. Palo Alto, CA: Mayfield, 1994.445.Byram, M.
Assessing intercultural competence in language teaching /M. Byram // Sprogforum. – 2000. – № 18 (6). – Р. 8–13.431446.Competences for professional translators, experts in multilingual andmultimedia communication [Электронный ресурс]: Режим доступа:http://ec.europa.eu/gds/translation/programmes/emt/key_documents/(датаобращения: 30.05.2015).447.Council of Europe. (2001).
Common European Framework ofReference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. – Cambridge:Cambridge University Press, 2001.448.Ek van J. Objectives For Foreign Language Learning, Vol. I: Scope /J. van Ek. – Strasbourg: Council of Europe Press, 1986.449.Frank, J. (2013). Raising cultural awareness in the English languageclassroom. English Teaching Forum, 2-35.450.Gambie, Y. Profil du traducteur pour ecrans.
Formation destraducteurs. Direction: Gouadec D. Actes du coloque international. Rennes“La Maison du dictionnaire”, 1999.451.Glazer, Nathan. We are all multiculturalists now / N. Glazer. –Harvard: Harvard University Press, 1997. – 196 p.452.Goodlad, Sinclair. The Quest for quality: sixteen forms of heresy inhigher education / S. Goodlad. – Buckingham [England]; Bristol, PA: TheSociety for Research into Higher Education & Open University Press,1995. – 144 p.453.Gürüz, Kemal. Higher education and international student mobility inthe global knowledge economy / Rev.
and updated 2-nd ed. – Albany: StateUniversity of New York Press, 2011. – 441 p.454.Harrison, Laura M., Mather, Peter C. Alternative solutions to highereducation's challenges: an appreciative approach to reform / L.M. Harrison,432M., P.C. Mather. – New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2016. –173 p.455.Higher Education in an International Perspective: Critical Issues / Ed.by Morsy Zaghloul, Altbach PhilipG. – New York: Garland Pub., 1996. –212 p.456.Higher Education in the Global Age: Policy, Practice and Promise inEmerging Societies / Ed. by Daniel Araya, Peter Marber.