Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (958874), страница 12

Файл №958874 Диссертация (Диалектная лексика как средство отражения культуры региона (на материале среднебаварского диалекта верхней Баварии)) 12 страницаДиссертация (958874) страница 122020-01-12СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

А. Шмеллера проявляется не только вгеографическом охвате, но и в учёте социально-исторических аспектов.Л. Цеетнер пишет, что в течение длительного времени не было никакойнеобходимости создавать новые словари баварской лексики, так как выдающийсятруд И. А. Шмеллера давал ответы практически на все вопросы [Zehetner, 1998,S. 7]. Аналогично, Х. Шмид не без иронии отмечает, что многие современныедиалектологи, подходящие в своих исследованиях к какому-либо «открытию»,связанному с баварской лексемой, вынуждены признать, что Шмеллер ихопередил [Schmid, 2012, S.

175].Авторский коллектив специалистов Баварской Академии Наук / dieBayerischeAkademiederWissenschaften,работающийподруководствомпрофессора мюнхенского университета Э. Раули / Antony Rowley над проектомсозданиянового многотомного словаря, во многом следует принципамИ. А. Шмеллера. Учёные ставят перед собой одной из задач сохранениеязыкового наследия, уделяя внимание не только актуальным, но и всемвыходящим из употребления лексемам и описанию их семантики в тесной связи скультурными установками прошлых эпох.

На вопрос об изучении репрезентации 58региональной культуры в современном функционировании баварских лексем спозиции лингвокультурологии, профессор Раули отвечает следующим образом:,,… in our dictionary, we try to include all the words in use in the dialects of Bavaria –manyofcourseareintimatelyconnectedwithlocalculturalspecifica.Linguoculturology is not a common term, nor even yet a common topic of research, inour field“ [из личной переписки Е.

Н. Блохина – A. Rowley, 01.03.2016]. Учёные,такимобразом,считаютклассическуюлексикографию/лексикологиюисчерпывающим средством для интерпретации связи диалект – культура. Такаяточка зрения характерна и для многих других лингвистов. Последовательно иаргументированно её отстаивает, в частности, У. Хас-Цумкер /U. Haß-Zumkehr[Haß-Zumkehr, 2001], показывая, как по словарному составу, актуальному в языкев определённое время, можно изучать не только предметы быта /материальнойкультуры, но и ценностные ориентиры общества.Лексикон немецкого языка в Старой Баварии Л. Цеетнера /Lexikon derdeutschen Sprache in Altbayern, появившийся впервые в 1997 г.

и выдержавшийнесколько переизданий, в частности, [Zehetner, 1998, 2005], и др., представляетновое измерение словарного состава диалекта. Прежде всего, необходимоотметить сужение географии лишь до среднебаварского диалекта, а именно, долексики, употребляемой в землях, находившихся в составе единого государстванаиболее долго – Верхней Баварии, Нижней Баварии и Верхнего Пфальца. Этосвидетельствует о признании культурно-обусловленных лексических различий,выделяющих выбранную область из других зон распространения баварскогодиалекта. Новизна данного справочника состоит также в том, что диалекттрадиционно принято считать устной формой речи.

Л. Цеетнер доказываетсуществование определённой орфографической нормы и уверенную позициюдиалекта в письменном языке, иллюстрируя словарные статьи примерами излитературы, газет, плакатов, рекламы, меню ресторанов и кафе, этикеток сназваниями продуктов и др., и подтверждая тем самым наличие среднебаварскойлингвокультуры в видении Т.

Е. Евсюковой, как «совокупность текстов,созданных на языке этноса» [Евсюкова, 2014, с. 462] (Раздел 1.1.) Не соглашаясь 59с позицией баварских лингвистов, считающих словари немецкого языка Duden«недружелюбными к словам баварского происхождения» / ,,Duden sei nichtbayernfreundlich“, в частности, [Huber, 2013 (2), S. 15], автор отмечает, что пометаbayr.

встречается в словарях нормированного немецкого языка чаще, чем другиерегиональные обозначения. Исследователь видит проблему в том, что многиесоставители словарей просто не представляют себе объём специфическойлексики, характерной для исконных баварских земель [Zehetner, 1998, S. 8].Лексикон Л. Цеетнера разрушает стереотипное представление о том, чтобаварские лексемы сводятся к десятку наиболее часто употребляемых в общемнемецком языке aper, Dult, Fasching, Gaudi, Landler, Maut, Schneid и др. В нашевремя, с появлением корпусов электронных текстов, этот справочник можетслужить ценной базой при выборке лексики среднебаварского диалекта дляисследования в различных целях.Существует и более узкое членение в рамках уже именно среднебаварскойлексики.

Одним из примеров является словарь диалектного варианта ВерхнейБаварии [Ringseis, 2009]. Автор, уроженец Мюнхена, отмечает, что при всейневозможности разграничения словарного состава прилегающих друг к другустарых баварских земель, нельзя не отметить ряд исторически обусловленныхлексических особенностей, характерных для каждой из них [Ringseis, 2009, S.

8].Отличнымотклассическойлексикографииподходомкописаниюсреднебаварской лексики является работа профессора О. Хитша [Hietsch, 2015], вкотороймывидимотчётливоеприближениекцелямсовременнойлингвокультурологии. Учёный родился в Австрии и долгое время работал вАнглии. Возглавляя впоследствии факультет англистики в университете городаРегенсбург, он, ориентируясь на представления своих английских коллег идрузей, пришёл к осознанию необходимости прояснения определённых лексем,которые, по его мнению, могли бы вызвать наибольшие трудности пристолкновении английской и баварской культур.

Баварско-английский словарь,появившийся первоначально в трёх томах, и переизданный два года назад вкомпактной версии, является, таким образом, примером сопоставления двух 60культур в языковых выражениях. Идея О. Хитша, правда, была воспринятаколлегами как ненаучная и носящая скорее развлекательный характер.Л. Цеетнер, давая обзор словарям баварской лексики, появившимся в течениеХХ в., пишет следующее: ,,Zahlreiche weitere Wörterbücher sind erschienen, die oftbereits in ihrer Aufmachung zeigen, dass sie mehr unterhaltsamer Art sein wollen.Einen neuartigen und originellen Ansatz verwirklicht Otto Hietsch mit ,,Bavarian intoEnglish. A lexical and Cultural Guide“, worin er Parallelen zwischen volksnaherSprache in Bayern und in den verschiedenen Regionen der englischsprachigen Weltaufzeigt“ [Zehetner, 1998, S.10].Аналогичное отношение к попыткам подобного рода мы наблюдаем и вработах других учёных.

Х. Шмид / H. U. Schmid, описывая специфику актуальнойбаварской лексики, выражает явную иронию относительно расцвета культурноориентированных подходов в науке. В частности, в контексте семантики словаHeimat, автор пишет: ,,ein relativ abstrakter Begriff, über dessen Definition undSemantik sich Philosophen, Psychologen und der Vertreter der gegenwärtig ins Krautschießenden ,,Kulturwissenschaften“ den Kopf zerbrechen…“ [Schmid, 2012, S. 140].При этом сам автор, без использования лингвокультурологической терминологии,рассматривает, среди прочих, ключевые вопросы идентификации баварскойкультурно-маркированной лексики.

В частности, в главе ,,Falsche bairisch-deutscheFreunde“ учёный указывает на несовпадение объёма денотативного значения рядаслов в баварских диалектах и литературном немецком языке: Bein (Boa) – кость;Fuß (Fuaß) – нога от ступни до бедра; Hafen (Hoofn - Haferl) – сосуд, посудина;Heimat (Hoamat – Hoamatl) – конкретный дом, двор/имущество; Leiche не толькомёртвое тело, но и похороны; schmecken в значении как ’иметь вкус’, так и’нюхать/ пахнуть’, и ряд других. Приводится, правда, лишь несколько примеров,без какой-либо систематизации: ,,Hier nur einige Beispiele“ [там же, S. 136]. Авторобращает внимание и на проникновение в литературный язык и прочноезакрепление в нём ряда баварских слов, произошедшее благодаря развитию СМИ,туризма, и другим факторам. Большая часть из них, по мнению учёного,относится к лексике с явно выраженным шутливым и пренебрежительным 61эмоциональным компонентом коннотативного значения.

Автор не толькоприводит краткий список таких слов (Depp, deppert, grantig-granteln-Grantler,spinnert,Zuagroaste,Gschwollschädel,großkopfert,Austraghäusel,fensterln,Schmankerl, Schmarrn, Watschen, derblecken, tratzen), но и иллюстрируеткоммуникативное значение некоторых из них с помощью примеров из статейжурнала ,,der Spiegel“, где, в частности, министерство иностранных дел,возглавляемоеГ.Вестервелле,журналистыназываютAustraghäuselдлянеудачного политика, и др.

[там же, S. 173]. Таким образом учёный, по сути,анализирует актуальное расширенное значение лексем в зафиксированныхконтекстах.Повышенным интересом и популярностью пользуется новая передачаБаварского Радио ,,Obacht Bairisch!“, которую ведёт известный историк иписатель Г. Хубер / Gerald Huber, специалист в вопросах этимологии иисторических аспектов изменения баварской лексики. В кратких трёхминутныхрепортажах автор не просто рассказывает о специфических свойствах той илииной лексемы; он объясняет культурную «манифестацию», заключённую в ней.Так, например, причина употребления слова Butter в баварских диалектах сартиклем мужского рода der восходит, по мнению Хубера, к историческойблизости с римской культурой и латинским языком.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее