Диссертация (958871), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Таким образом, «инопространственность»является наиболее ярким типологическим признаком готического романа.Готическийзамокявляетсядревнимсооружением,вкоторомсохранились следы всех эпох, на протяжении которых он существовал. Замок141соединяет в себе пространство и время, являясь важнейшим атрибутомготического хронотопа.
По мнению Бахтина М.М. замок насыщен временемисторического прошлого, «в нем отложились в зримой форме следы веков ипоколений, легенды и предания оживляют воспоминаниями прошедших141Сюжетная роль «замка» является одной из наиболее ярких отличительных черт литературной готики. Вренессансных трагедиях мести также присутствуют замки (например, Эльсинор из трагедии «Гамлет»),подземелья и тюрьмы (например, тюрьма, где мучалась в заточении герцогиня из пьесы Уэбстера «ГерцогиняМальфи»), однако их сюжетная функция не столь велика, и ограничивается созданием соответствующейисторической и эмоциональной атмосферы.96событий все уголки замка и его окрестности.
Это создает специфическуюсюжетность замка, развернутую в готическом романе»142. Далее Бахтинцитирует слова В. Скотта о сюжетной функции замка: «замок долженобязательно возбудить страх, с тем, чтобы читателю почудилось, будто онслышит в этих залах отзвуки шагов давно ушедших поколений»143. Вготических романах конца XVIII века наблюдается появление разнообразныхвоплощений «замка». Так, часто действие разворачивается в разрушенныхкатолических аббатствах Италии или Испании, в стенах монастырей.
Вкачестве примеров можно привести романы М.Г. Льюиса «Монах» и А.Рэдклиф «Итальянец». В конце века становится очевидной тенденция ксозданию в рамках готического романа более детальных и проработанныххарактерныхготическихпейзажей.Этатенденциякмаксимальнойвизуализации готического пространства была успешно перенесена в готическиедрамы, в постановках которых масштабные декорации стали их неотъемлемойчастью.Таким образом, в основе готического романа лежат элементы, которыекак нельзя более соответствовали вкусу публики еще со времен елизаветинскойэпохи, но достигшие в готике максимальной концентрации: контрастностьгероев, авантюрная интрига, гиперболизированное изображение людскихпороков, присутствие сверхъестественных и мистических сил, особыйпсихологизм, создаваемый напряженной атмосферой тайны и «мистическогоужаса».Становясь«свидетелем»событийволнующих,загадочных,необъяснимых, мистических, иррациональных, читатель (зритель) активнозадействовал все свое воображение.
Успех литературной готики не впоследнюю очередь связан с установлением особых отношений между автороми читателем (зрителем), к восприимчивости которого он взывает и максимальновозбуждает его фантазию.При рассмотрении группы драматических переложений известных142143Бахтин М. М. Эпос и роман.
СПб., 2000. С. 179.Там же. С. 180.97готических романов невозможно обойти стороной пьесы и сценическиепостановки Джеймса Боудена (1762-1839), одного из самых известныхпрактиков жанра готической драмы. В настоящее время фигура театральногокритика и шекспироведа Джеймса Боудена незаслуженно редко упоминается вучебных материалах и методических пособиях по истории английскойлитературы XVIII-XIX вв. В большинстве случаев о нем говорят лишь как обавторе пяти наиболее полных биографий деятелей романтического театра.Между тем, Джеймс Боуден является автором нескольких оригинальных пьес(«Тайный суд», «The Secret Tribunal», 1795) и драматических переложенийзнаменитых готических романов эпохи предромантизма.В процессе долгого сотрудничества с лондонскими королевскимитеатрами в Боудене как в драматурге соединились восторженность увлеченногозрителя и проницательность острого критика.
Работа в театре позволилаБоудену тесно общаться с ведущими актерами того времени, что, безусловно,помогло ему разглядеть их индивидуальные драматические способности иуспешно реализовать их в своих постановках. Кроме того, продолжительныйопыт театральной деятельности научил драматурга ориентироваться в быстроменяющихся вкусах аудитории того времени, все более склонявшихся всторону новых сценических форм, центральной категорией которых должнабыла стать зрелищность.В течение последнего десятилетия XVIII века, когда готический романдостиг своего наивысшего расцвета, Боуден создал и поставил на сцене рядуспешных адаптаций некоторых популярных на тот момент готическихроманов. Так, романы А.
Рэдклиф «Роман в лесу» («Romance in the forest, 1791)и «Монах» М.Г. Льюиса («The Monk», 1796) получили новое воплощение ввиде готических драм «Фонтенвилльский лес» и «Аурелио и Миранда»(«Fontainville forest», 1794; «Aurelio and Miranda», 1798) соответственно.В 1794 году для постановки на сцене Королевского театра Ковент ГарденБоуден адаптировал «Роман в лесу» А. Рэдклиф. Процесс драматическогопереложения романа оказался довольно трудоемким.
Автору пришлось98столкнуться с рядом специфических проблем, в числе которых была задача потрансформированию пространных поэтических описаний пейзажа, являющихсянеотъемлемой особенностью творчества Рэдклиф. Сюжет «Фонтенвилльскоголеса» имеет значительные расхождения с романом Рэдклиф, многие значимыеперсонажи (например, Ла Люк, Теодор), события и просветительские мотивы,имевшие место в «Романе в лесу», не вошли в драму Боудена. Кроме того, впроцессе переложения драматургу пришлось столкнуться со сложностями ввоссоздании чередующихся психологических и эстетических оппозиций,относящихся к категории возвышенного и пугающего («sublime terror»).
Вчастности, чередования угрожающего и безопасного, грубого и нежного,тревожного и безмятежного и т.д. считаются неотъемлемой особенностьюхудожественного видения Рэдклиф.Сюжет «Фонтенвилльского леса», как и в абсолютном большинствеготических драм, чрезвычайно схематичен и заключает в себе художественныеклише, свойственные данному жанру. Семья Ла Моттов вместе с прекраснойАделиной, являющейся сиротой, бежит из Парижа через лес. В лесу онинаходят пристанище в разрушенном аббатстве, которое, как выясняется позже,принадлежит маркизу Филиппу де Монтальту. На момент завязки сюжетаАделина еще не знает, что маркиз приходится ей дядей, а также являетсяубийцей ее отца, истинного и законного наследника семейного состояния ититула.
В ходе развития сюжета Луи Ла Мотт и де Монтальт влюбляются вАделину. Последний требует от старика Ла Мотта помочь ему обманутьАделину и заставить ее выйти за маркиза замуж. В случае отказа Ла Моттамаркиз угрожает выдать его и семью властям. Старик Ла Мотт вынужденсделать тяжелый выбор: оставить Аделину маркизу, который пылает к нейпорочной страстью; или остаться непреклонным перед жестоким аристократоми тем самым подвергнуть себя и семью опасности.Для лучшего понимания своеобразия художественного текста Боуденанеобходимо обратиться к сопоставлению ключевых сюжетных элементов егодрамы и романа Рэдклиф.
В первую очередь, следует уделить внимание99особенностямместадействия.В«Фонтенвилльскомлесу»действиеразворачивается в заброшенном готическом аббатстве. В отличие от «Романа влесу», в котором десять из двадцати шести глав отведены для описания долгихстранствий Аделины по живописным районам Франции и Швейцарии, вдраматической адаптации Боудена именно аббатство является ядром хронотопапроизведения. С одной стороны, сужение художественного пространства доодной локации ограничивает драматурга в возможностях изображенияэмоционального отклика главной героини на красоту и величие природы и еевосприятия возвышенного.
Это, в свою очередь, сокращает разнообразиеспособов демонстрации чрезвычайной степени чувствительности, котораяявляется обязательной чертой характера готической героини. С другойстороны,сохранениеединстваместапомогаетдраматургудобитьсяцелостности в восприятии зрителем конфликта, мистической атмосферы изначимости места действия.Аббатство, в котором происходят события драмы, для художественнойсистемы «готики» является объектом стереотипным и представляет собойзамкнутое пространство, хранящее в себе ужасные тайны прошлого. Егоразрушенное состояние воплощает идею бренности сущего.
В то же время,являясь свидетелем прошлого, аббатство не может не влиять на события,происходящие в настоящем. Обособленность и замкнутость пространстваподчеркивает одиночество Аделины, а его заброшенность вселяет в душуглавной героини тревогу и трепет. Кроме того, не менее важной задачеймистической и пугающей атмосферы аббатства является воздействие напреступную совесть порочного маркиза. В этих стенах, где главный злодей,управляемый своей страстью, стремится к кровосмесительному преступлению,ему является видение из прошлого, напоминающее о содеянном зле изаставляющее на время отступить.В ядре драматического действия готической пьесы в большинствеслучаев осуществляется взаимодействие трех основных типов персонажей:злодея-антагониста, добродетельной девушки, которую он преследует, и100противоречивого героя, имеющего темное прошлое, но, в конце концов,приходящего к раскаянью144.
В качестве примера таких персонажей можнопривести Осмонда, Анжелу и Кенрика из драмы М.Г. Льюиса «Призрак замка».В случае «Фонтенвилльского леса», к таковым типам персонажей относятсямаркиз де Монтальта, Аделина и Пьер де Ла Мотт, терзаемый моральнойдилеммой.Среди указанных типов персонажей готический злодей традиционноявляется самым притягательным, ведь именно его внутренние противоречияавтор стремиться изобразить наиболее ярко. Мотив тайны, являющийсяключевым для готической литературы, также связан именно с образом главногозлодея. Разрываясь между противоположными чувствами преступной любви иненависти, антигерой (в данном случае, маркиз) не способен найти успокоение,его терзают угрызения совести за ужасные преступления, которые он совершилв прошлом.