Диссертация (958502), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Ф. Лосев,дляисследованияЮ. И. Минералов,послужилИ. Г. Минералова,семантический:А. А. Потебня,П. Н. Сакулин, Л. И. Тимофеев. Поскольку стиль С. Г. Козлова рассматриваетсяв контексте, то сравнительно-исторический метод, представленный трудамиФ. И. Буслаева, А. Н. Веселовского, В. М. Жирмунского, а также сравнительнотипологический, историко-функциональный методы позволяют наиболее полновыявить черты, присущие стилю конкретного автора и «стилю эпохи»(П.
Н. Сакулин).Теоретическое значение работы состоит в том, что в ней стильС. Козлова рассматривается в культурном контексте эпохи, чего ранее неделалось.Практическая значимость исследования состоит в возможностяхиспользования его результатов в практике преподавания курсов детскойлитературы, различных модулей по истории русской литературы, касающихсястилей и поэтики.Положения, выносимые на защиту:книга для детей представляет собой синтез собственно художественногословесного текста и иллюстрации, которые взаимообусловлены и дают новоехудожественное качество;в творчестве С.
Г. Козлова проявляется художественный синтез на уровнестиля произведения и на уровне книги;11произведения С. Г. Козлова предполагают мультипликационные решения,что определяет большую популярность мультфильмов, чем словесныххудожественных текстов, а словесные образы превращаются в динамичныеобразы мультфильма, где динамика из повествования переходит в планописания;сравнение литературной сказки С. Г. Козлова с творчеством детскихписателей предшественников (В.
В. Бианки, И. А. Даль, Б. Заходер, Р. Киплинг,Л. Кэрролл, Д. Н. Мамин-Сибиряк, Э. Н. Успенский, К. И. Чуковский) исовременников (Ю. Коваль, Ф. Кривин, Г. Остер, В. Сутеев, М. Пляцковский,Г. Цыферов) дает возможность увидеть особенности развития литературнойсказки в ХХ веке вообще и литературной сказки второй половины ХХ века в еесоотношении с жанрами сказки-малютки, книжки-малышки, с одной стороны, ис их мультипликационными вариантами, с другой стороны;доминантнымвстилеС. Козловапредставляетсялирическоеиюмористическое содержание.Апробация результатов исследованияОсновные положения и результаты диссертационного исследования былипредставлены в виде научных докладов на следующих международных научныхконференциях: «Классика и современность в изящной словесности XIX-XXIстолетий»; «Стратегии жанрового развития русской литературы в мировомисторико-культурном контексте» (Брест, 2013, 2016); «Актуальные проблемыобучения русскому языку XI» (Брно, 2014); «Мировая словесность для детей и одетях», «Художественная словесность…», «XX Шешуковские чтения» (Москва,2014-2015); «Русский вектор в мировой литературе…» (Симферополь, 20152016);«ТворческоенаследиеИ.
А. Бунинавконтекстесовременныхгуманитарных исследований» (Елец, 2015); «Текст. Язык. Человек» (Мозырь,2015); «Аксиологический диапазон художественной литературы» (Витебск,2017). На всероссийских научных конференциях «Филологическая наука в XXIвеке. Взгляд молодых», «Синтез в русской и мировой художественной культуре»(Москва, 2013-2016); «А. П. Гайдар и круг детского и юношеского чтения»12(Арзамас,2014);«ЛитературноенаследиеА. Т. Твардовскоговсменепоколений» (Смоленск, 2015); «Православная русская школа…» (Ярославскаяобл., 2015).Основные положения диссертации изложены в 16 научных публикациях,в том числе в 3 статьях, опубликованных в ведущих рецензируемых журналах,рекомендованных ВАК РФ.Структура диссертацииДиссертация состоит из Введения, Основной части, состоящей из 2 глав,разделенных на параграфы, Заключения, Списка литературы, Приложений.Общий объем диссертации — 248 страниц, список литературы насчитывает 329наименований, приложения содержат иллюстративный материал, интервью иархивный материал общим объемом 32 страницы.13ОСНОВНАЯ ЧАСТЬГЛАВА 1.
СКАЗКА-МИНИАТЮРА И КНИГА СКАЗОК КАКЯВЛЕНИЕСИНТЕЗАХУДОЖЕСТВЕННОГОВСКАЗОЧНОЙИВНУТРИЛИТЕРАТУРНОГОПРОЗЕСЕРГЕЯКОЗЛОВА:ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ И КОНТЕКСТУАЛЬНОСТЬ1. 1. Контекст и индивидуальный стиль писателяТеориястиляразработанаА. Ф. Лосевымвтруде«Проблемахудожественного стиля»32 и вслед за ним ученым Ю. И. Минераловым в труде«Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность)»33,определения стиля и индивидуального стиля которых даны во Введении иявляются рабочими для настоящего исследования.В книге «Проблемы художественного стиля», куда вошли две работырусского филолога и философа А.
Ф. Лосева, представлен обзор разных ученийо стиле. В «Словаре Академии Российской» «”штиль” — есть слог. “Слог” есть“образ сочинения, писания или выражения мыслей словами” <...> “низкий”,“высокий”, “надутый” штиль; “важный”, “высокий”, “средний”, “низкий”,“краткий”, “плавный” слог»34. В художественной энциклопедии Ф. И. Булгаковачитаем: «Манера — образ, способ композиции и процесса исполнения,свойственный художнику. Манера то же, что стиль. Манера в живописи зависит,с одной стороны, от нашего воспринимания природы, с другой — от умениянашеговоспользоватьсясредствами,которыемыимеемдляеевоспроизведения.
У всякого художника есть свои особенности техники и32Лосев А. Ф. Проблема художественного стиля. К.: «Collegium», «Киевская Академия Евробизнеса», 1994. 288с.33Минералов Ю. И. Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность). М.: Гуманит.
изд.центр Владос, 1999. 360 с.34Лосев А. Ф. Проблема художественного стиля. Указ. изд. С. 4.14колорита, по которым его в большинстве случаев легко отличить от других, ивотэти-тоособенностипринятоназыватьманеройживописца»35.Вэнциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона о стиле говорится: «Вначертательных искусствах и в их применении к ремеслам и промышленности— совокупность особенностей общего вида произведения и его деталей,рисунка и расположения его частей, его красок, орнаментации и всегоисполнения — особенностей, в которых выражаются дух того или другогонарода и господствующий вкус того или другого времени... Стиль рождаетсясам собою в зависимости от требований быта и хода исторической жизнинарода, слагаясь из изобретаемого являющимися среди него талантливымихудожниками и из заимствований от соседних народов... Кроме духа народа ивкусавремени,вкаждомхудожественномпроизведенииотражаетсяиндивидуальность его исполнения и притом тем сильнее, чем значительнеедарование последнего.
Великие и выдающиеся художники создают каждыйсвои особые стили, которым обыкновенно подражают ученики и последователиэтих мастеров. В подобных случаях вместо слова “стиль” можно употреблятьтермин “манера”»36. В Большой энциклопедии в издании «Просвещение»«стильвэстетическомсмыслетоже,чтоэстетический“характер”художественного произведения. Вообще же этим словом обозначаетсяпреимущественно характер словесного изложения»37. «Основные условияхорошего стиля речи суть: ясность и объективная правда, стройность иубеждающая сила речи, уменье пользоваться богатством языка и тонкостьючувства для выражения разнообразных настроений, воспламененная своимделом и им живущая личность»38.
В первой Большой советской энциклопедиидается такое определение А. Чегодаевым: «Одно из основных понятий теории иисторииискусства,означающееисторическиопределеннуюсистемупостроения художественного образа или художественной формы, в которой35Лосев А. Ф. Проблема художественного стиля. К.: «Collegium», «Киевская Академия Евробизнеса», 1994. С.5.36Там же. С.
5-6.Там же. С. 638Там же. С. 7.3715находит свое воплощение исторически обусловленное образное содержание»39.Во второй Большой энциклопедии читаем, что «стиль в искусстве —исторически сложившаяся устойчивая общность образной системы, средств иприемов художественной выразительности, обусловленная единством идейногообщественно-исторического содержания... Словом “стиль” обозначают такжеиндивидуальную творческую манеру писателя, художника, композитора и т.
д.Или характерные особенности манеры»40. В Малом энциклопедическом словареБрокгауза и Ефрона читаем, что «стиль — совокупность характерных чертлитературы или искусства той или другой эпохи»41. «В литературе стиль —совокупность изобразительных приемов, свойственных данной литературнойшколе, роду данного сочинения, его настроению, характеру (ораторский,поэтический стиль), а также субъективно-индивидуальным особенностямписателя»42.
Но А. Ф. Лосев, комментируя статью, подчеркивает ее слабость. ВЭнциклопедическом словаре В. М. Жирмунского изд. «Гранат» «под стилемпонимается система художественных приемов, характерных для определенногопроизведения, автора, литературной школы или эпохи»43. А. Ф. Лосев указываетна узость такого определения понятия стиля. В статье В. М. Жирмунский такжеразграничивает понятия стиля и стилистики, первое из которых связывается схудожественным содержанием, а последнее исключительно с грамматикой. Всловаре под редакцией В.
Р. Зотова и Ф. Толля под художественным стилемпонимаются «особенности в выражении идеи тою или другой школою, тем илидругим художником»44, а слог — «способ выражения писателя, отличие языкаего сочинений от другого писателя»45. Словарь В. Клюшникова дает такоеопределение стиля: «Склад речи, способ расположения слов в речи (например,ораторский, поэтический стиль); особый род представления или изображения,39Лосев А. Ф. Проблема художественного стиля. К.: «Collegium», «Киевская Академия Евробизнеса», 1994. С.10.40Там же. С.