Грамматика испанского языка (803498), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Формы alguno, uno часто употребляются с предлогом de: alguno de — кто-либо из, один из ...,uno de — один из ...Alguien не употребляется с этим предлогом.§ 40. Отрицательные местоименияВ испанском языке три отрицательных местоимения. Два из них — nadie (никто) и nada (ничто)относятся к разряду местоимений-существительных, a ninguno, -a, -os, -as (никакой, -ая, -ое, -ие) можетвыступать в роли местоимения-прилагательного и местоимения-существительного.
Особенностиупотребления отрицательных местоимений следующие:1. В тех случаях, когда местоимения ninguno (-a, -os, -as), nadie и nada стоят перед глаголом,отрицание nо опускается:Nadie estaba contento, nadie estabaНикто не был доволен, никто нечувствовал себя удобно.cómodo.(A.GRAVINA)Nada le pido, nada espero de él.Ничего я не прошу у него, ничего(М. AZUELA)не жду от него.Ninguna de ellas hace alarde deНи одна из них не бахвалитсяSacrificio.
(D. OLEMA)своей самоотверженностью.Sin ninguna gana me reía yo. (PÉREZЯ смеялся без всякого желания.GALDÓS)Когда же названные местоимения стоят после глагола, то отрицание перед глаголом сохраняется:68No lе pregunto nada ni ella me preguntanada. (D. MUÑOZ)Lo cual nо tiene ninguna importancia(S. NOVO)¿ No has visto a nadie роr aquí?(J.РUIG)Я ничего не спрашиваю у нее, иона не спрашивает у меня ничего.Это не имеет никакого значения.Ты здесь никого не видел?2. Местоимения nadie и nada не изменяются ни по родам, ни по числам.3. Местоимение ninguno имеет формы рода и числа:Hasta ahora ninguna desgracia nosДо сих пор никакого несчастьяhа ocurrido. (PÉREZ GALDÓS)у нас не случалось.No tenía ningunas ganas de entrar.У него не было никакого желания входить.(N.
CLARASÓ)4. Ninguno, употребляясь в значении местоимения-прилагательного имеет одну особенность: онопринимает усеченную форму ningún перед существительными мужского рода единственного числа:Yo nо soy ningún héroe. (J. SARUSKY)De ningún modo podíamos calmarle(PÉREZ GALDÓS)Никакой я не герой.Мы никак не могли его успокоить.5.
Местоимение nadie употребляется только вместо существительных, обозначающих лица;местоимение nada — только вместо существительных, называющих предметы и отвлеченные понятия;местоимение ninguno определяет и заменяет любые существительные:No quiero encontrarme con nadie.No oigo nada.Ningún ruido te molesta.En la plaza hay muchas tiendas,pero durante la siesta ningunaestá abierta.Я не хочу ни с кем встречаться.Я ничего не слышу.Никакой шум тебя не беспокоит.На площади много лавок, но вовремя сьесты ни одна (из них)не открыта.Примечания.
1. Ninguno, также как и alguno и uno (см. примечание к пункту II, § 39), употребляется спредлогом de: ninguno de — никто (ничто) из... . Nadie подобного употребления не допускает.В современном языке формы множественного числа ningunos и ningunas используются сравнительно редко.Когда ninguno занимает постпозицию по отношению к определяемому существительному, то по своемузначению оно уподобляется неопределенному местоимению alguno.
В таких контекстах обе формывзаимозаменяемы:No tiene valor ninguno lo que han hecho. = No tiene valor alguno lo que han hecho. — Никакого значения (пользы)не имеет то, что они сделали.2. Местоимение nada в некоторых случаях употребляется с предлогом de, когда соотносится со следующимиза ним существительным, прилагательным или наречием:Esto no tiene nada de gracia.Это совсем не остроумно,No puedo contar nada de bueno.Я не могу рассказать ничего хорошего.(М.
МOLINER)Однако фразы, подобные последней (с прилагательными и наречиями), чаще не имеют предлога de (no puedocontar nada bueno), и nada в них выполняет адвербиальные функции.ГЛАГОЛTerminologiaVerboSignificanteAuxiliarSemiauxiliarTransitiveIntransitivePronominal— глагол— знаменательный— вспомогательный— полувспомогательный— переходный— непереходный— местоименный69ReflexiveReflejoReciprocoPersonalImpersonalDefectivoConjugacionVerbos de la conjugación regularVerbos regularesVerbos de la conjugación irregularVerbos irregularesVerbos de la conjugación individualVerbos individualesModo» indicativo» subjuntivo» potencial (condicional)» imperativoVoz» activa» pasivaTiempoTiempos simplesPresentePretérito imperfecto (copretérito)Pretérito indefinido (absoluto)Futuro imperfecto (absoluto)Tiempos compuestosPretérito perfecto (antepresente)Pretérito anterior (antepretérito)Pretérito pluscuamperfecto (antecopretérito)Futuro perfecto (antefuturo)Formas no personales (nominales)InfinitivoParticipioGerundioConstrucción perifrásticaConctrucción absolutaConstrucción conjuntaConcordancia de los tiempos— возвратный— »— взаимный— личный— безличный— недостаточный— спряжение— глаголы обычного спряжения— обычные, «правильные» глаголы— глаголы отклоняющегося спряжения— отклоняющиеся, «неправильные» глаголы— глаголы индивидуального спряжения— «особые», индивидуальные глаголы— наклонение— изъявительное наклонение— сослагательное наклонение— условное наклонение— повелительное наклонение— залог— действительный залог— страдательный залог— время— простые времена— настоящее время— прошедшее несовершенное— прошедшее неопределенное(совершенное)— будущее несовершенное— сложные времена— прошедшее только что совершенное— предпрошедшее— давнопрошедшее— будущее совершенное— неличные (неспрягаемые) формы— инфинитив— причастие— герундий— описательная (перифрастическая)конструкция(оборот)— абсолютная (обособленная)конструкция— связная конструкция— согласование временОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ§ 41.
Краткое сравнение глагольной системы в испанском и русском языкахГлагол в испанском языке является наиболее сложной грамматической категорией. В испанскомязыке:1) как и в русском языке, имеются личные формы глагола, т.е. спрягаемые формы, которыеизменяются по лицам, числам и временам; и неличные, т.е. неспрягаемые формы глагола, к которымотносятся неопределенная форма (инфинитив), причастие и сходная с деепричастием форма —герундий;2) как и в русском языке, имеются три лица и два числа;3) есть категория времен и, но в отличие от русского языка форм времени в испанском языкебольше. Имеется два настоящих времени, восемь прошедших времен, четыре будущих.Например, в изъявительном наклонении у испанских глаголов по восемь времен в каждом из двухзалогов, а в сослагательном — по шесть времен.
В то время как в русском языке, к примеру, сослагательное наклонение вообще не имеет форм времени и образуется от форм прошедшего времени спомощью частицы бы.Повелительное наклонение в испанском языке также имеет свои отличия от русской повелительнойформы (см. § 59);704) в отличие от русского, в глагольной системе выделяется не три, а четыре наклонения:изъявительное, повелительное, сослагательное и условное;5) как и в русском, в испанском языке имеется два залога;6) в отличие от русского языка глаголы не имеют категории вида. Завершенность и незавершенностьдействия передается временными формами глагола, глагольными конструкциями и лексическимисредствами;7) у глаголов отсутствует также категория рода, которая присуща русским глаголам в прошедшемвремени;8) имеется две формы инфинитива: простая и сложная.
Кроме указанных основных сходств иразличий глагольных систем испанского и русского языков есть, конечно, и другие особенности иотличия, о которых будет сообщено в дальнейшем.§ 42. Классификация глаголовКлассификация глаголов по различным лексико-грамматическим признакам является в какой-тостепени условной, т.к. грамматические и семантические особенности глаголов тесно связаны междусобою. Однако для удобства изучения глагола в основу классификации можно положить смысловые,синтаксические и морфологические признаки.1. По своим смысловым особенностям испанские глаголы бывают:а) знаменательные, т.е. те, которые всегда употребляются в одном из своих лексических значений.К ним относятся почти все испанские глаголы;б) вспомогательные, которые служат для выражения каких-либо грамматических значений.
К нимотносится прежде всего глагол haber, который почти полностью утратил свое лексическое значение иупотребляется теперь для образования всех сложных времен, сложных неличных форм глагола и т.п.,т.е. выполняет грамматические функции.Вспомогательный глагол ser (быть) используется как глагол-связка и показатель формстрадательного залога, хотя и не утратил полностью своего лексического значения.
Вспомогательнаяграмматическая роль присуща глаголу estar, который в то же время сохраняет и свое лексическоезначение.Во вспомогательной грамматической функции могут выступать некоторые знаменательные глаголы,например, tener, ir, venir, poder, empezar, comenzar, seguir, dejar, quedar и некоторые другие. Ихиногда называют полувспомогательными глаголами.2.
По своим синтаксическим особенностям (иными словами, по характеру связи сказуемого сподлежащим и с дополнением) испанские глаголы можно разделить на следующие группы:а) личные глаголы. Они передают действие, которое не мыслится без его исполнителя. Поэтомуони имеют все три лица единственного и множественного числа. Личные глаголы составляютподавляющее большинство;б) безличные глаголы называют действия, а точнее процессы или состояния, которые протекаютсами по себе, без какого-либо производителя.
При безличных глаголах подлежащее не мыслится. Хотяэти глаголы и употребляются в третьем лице единственного числа, они не подразумевают никакоголица. К ним относятся глаголы типа amanecer — рассветать; nevar, granizar, llover — идти (о снеге,граде, дожде);в) переходные глаголы подразумевают действие, непосредственно направленное на какой-либопредмет.