Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1335908), страница 12

Файл №1335908 Диссертация (Лингвометодический потенциал культурно маркированных лексических объединений как основа формирования межкультурной компетенции иностранных студентов (на материале лексико-семантического поля «библиотека»)) 12 страницаДиссертация (1335908) страница 122019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

Общей особенностью современного состояния библиотек вСША и России является их информатизация. Так, с появлением «всемирнойпаутины» и увеличением доступа к различной информации, а также впроцессе всемирной интеграции человеку необходимо уметь ориентироватьсяв окружающеминформационном потоке иадаптироватьсякнему.Постепенно общество трансформировалось в информационное, обладающееинформационноймировоззрениякультурой,ицеленаправленнуюудовлетворениюиспользованиемсистемыт.е.«совокупностьюзнанийсамостоятельнуюиндивидуальныхкакиумений,деятельностьинформационныхтрадиционных,такинформационногоиновыхобеспечивающихпооптимальномуособенностейсинформационныхтехнологий» [Равинский 2013: 22–23].При этом для того, чтобы публичная библиотека в США смогла занятьсвою «нишу», ей пришлось адаптироваться под современные условия и найти68те функции, при выполнении которых она могла бы быть полезной для своихчитателей.

Важных вопросов, решение которых предложила американскаябиблиотека,оказалосьнесколько:во-первых,создание«комьюнити»(сообществ, общин) и формирование чувства самоуважения; борьба с«социальной исключенностью» и провозглашение принципа «позитивнойдискриминации» (diversity), за которыми следуют проблемы «цифровогоразрыва/неравенства» (digital divide)(проблемы и риски, связанные спотреблением информации), а также содействие в непрерывном образовании(life long learning).Ключевой функцией американской публичной библиотеки было иостаётся в настоящее время объединение людей по месту жительства,соседству (community).

Публичная библиотека в массовом сознанииамериканцев — это место для общения, отдыха, место встреч с деловымипарнёрами, а также место решения социальных проблем. Задача публичнойбиблиотеки состоит в том, чтобы каждый человек ощущал себя гражданином,«не забытым» и «не выпавшим из общества» (inclusion) [Равинский 2013: 20].Эта идея поддерживается концепцией «равенство возможностей — равенствоусловий», в рамках которой предоставляется универсальный доступ ксоциальным институтам, в которых каждый индивид может находиться вблагоприятных условиях.

В качестве примера можно привести полноправноеобслуживание лиц с физическими и психическими недостатками.В Российской действительности эти вопросы пока не поднимаются такшироко, но работа по преодолению социальной исключённости в рядемуниципальных библиотек проводится, поскольку Россия также принимаетогромное количество мигрантов. Например, в некоторых библиотекахпроводятся уроки русского языка и организуются курсы по элементарнойкомпьютерной грамотности. Также современные российские библиотекипроводят ежегодные акции («Библионочь», «Ночь музеев», «Книги в парках»,69«Книговорот») по привлечению людей к чтению и знакомству с ресурсамибиблиотек. Тем не менее библиотека российскими гражданами мыслится как«тихое» и часто красивое место, сравнимое с Эрмитажем, куда люди ходят сцелью «окультуривания».При наличии значительных совпадений библиотечное пространствоРоссии и США маркировано также этикетными особенностями, которыесвязаны с различиями в поведении в библиотеках (русская библиотечнаякультураотличаетсяболеежёсткимиправиламиибольшейрегламентированностью); особенностью коммуникационных процессов (вамериканской библиотечной культуре преобладают безличные формыобслуживания, большая компьютеризация и автоматизация процессов, в товремя как в России до сих пор важны личностный контакт и личностная рольбиблиотекаря) и др.Современная американская библиотека постоянно развивается и длятого, чтобы не стать «атавизмом», «музеем книг», следует за новымизапросами пользователей: пристально следит за интересами читателей,создает благоприятные условия для контактов читателей между собой,оказывает разнообразные услуги, заполняет досуг читателей, открыта кновым предложениям.Исторические, социокультурные, коммуникативные и другие различияв развитии и функционировании русских и американских библиотекявляются маркерами национальных библиотечных культур и должны бытьучтены в обучении русскому языку американских студентов в рамкахлингвокультурологического подхода.70ВыводыФеномен межкультурной коммуникации, по сложившемуся мнениюисследователей, в самом широком обобщении представляющий собойпроцесс коммуникации между представителями разных культур (Е.М.Верещагин, В.С.

Библер, Н.Д. Гальскова, Е.Л. Головлева, И.В. Денисова, Г.В.Елизарова, А.П. Еременко, В.Г. Костомаров, И.Л. Плужник, А.П. Садохин,В.В. Сафонова, О.В. Сыромясов, С.Г. Тер-Минасова, О.В. Тимашева, И.И.Халеева, В.П. Фурманова, Л.А. Самовар, Р.E. Портер, M. Проссер), получаетразличные интерпретации в зависимости от сферы его функционирования.При наличии различных интерпретацийосновныхнаправленияхкоммуникации:оисследованиясобственноможно говорить о двухпроблемкоммуникативном,межкультурнойуниверсальномдляразличных сфер общения (А. Вежбицкая, М. Маклуэн, Р.

Портер, А.П.Садохин, Л. Самовар, Б. Спицберг) и лингвистически ориентированном,востребованном в рамках методики обучения иностранным языкам ирусскому языку как иностранному (В.Г. Апальков, М. Байрам, Д.Б. Гудков,Г.В. Елизарова, О.А. Леонтович, И.Л. Плужник, С.Г. Тер-Минасова, В.П.Фурманова и др.).В рамках второго подхода к межкультурной коммуникации особуюактуальность приобретают понятия, обозначающие причины сбоев, неудач,ошибок и т.

д., возникающих при межкультурном взаимодействии. Такимипонятиями являются коммуникативные барьеры и помехи (А.П. Садохин,О.А. Леонтович, Д.Б.Гудков, И.М. Шеина и др.), которые часто используютсякак взаимозаменяемые, однако некоторые исследователи дифференцируют ихсодержание,ср.:барьерамиможносчитатьтефакторы,которыепрепятствуют осуществлению коммуникации как таковой, а помехи — этофакторы, которые снижают качество коммуникации (О.А.Леонтович).Разработаны различные подходы к классификации барьеров и помех. Так,71например,культурныхвыделяютсяязыковыеособенностей,(смысловые),норм,правилиэтнокультурныеценностей(учётпартнёра),коммуникативные (правильность речи и приемлемость высказываний всоответствии с принятыми в данной культуре правилами взаимодействия иповедения) и психологические (учёт психологических реакций на те илииные проявления других культур) барьеры (А.П.

Садохин) или помехифизиологического,языкового,поведенческого,психологическогоикультурологического характера (О.А. Леонтович).Исходя из обобщения приведённых и других подходов, в методическихцелях возможновыделить два основных вида барьеров и помех:лингводетерминированные и культуродетерминированные, которые в рамкахзадачобучениялексикеиностранныхстудентовдолжныбытьконкретизированы и интерпретированы в зависимости от характераматериала.

На наш взгляд, лингводетерминированные барьеры возникают какпри нарушении правил использования языка на разных уровнях (собственнолингвистические или системныепомехи), так и при включении вкоммуникацию ценностно-оценочно маркированных лексических единиц илингвокультурныхконцептовКультуродетерминированные(лингвокультурологическиепомехиобусловленыкакпомехи).историческим,социокультурным и ситуационным контекстами (социокультурные барьеры ипомехи), так и правилами поведения и этикетом (коммуникативные помехи).Выявлениесоциокультурныхикоммуникативныхмаркеровпредполагает культурно-сопоставительный аспект описания библиотечногодела и «библиотечного пространства» в русской и американской культурах.Исследования, посвященные российской библиотечной культуре (С.А.

Басов,Е.Ю. Гениева, М.Ю. Матвеев, Д.К. Равинский, А.В. Соколов, Я.Л. Шрайберг,Дж. Ричардсон, Э.Р. Сукиасян и др.) позволяют выделить важнейшие этапы,понятия и соответствующие им культурные концепты, отражающие72особенности библиотечного дела в России, а также социокультурную рольбиблиотеки.Так, традиции библиотечной культуры в России не раз подвергалисьзначительным историческим изменениям. В самом широком обобщенииможно выделить три основных этапа развития библиотечного дела в России:дореволюционный, советский и современный, среди которых именносоветский этап определяется исследователями как наиболее существенный,поскольку в это время сложилась единая общегосударственная системабиблиотечного обслуживания (ЕБС — единая библиотечная система),способствовавшая всеобщему просвещению населения.

В эту систему входятразличные типы библиотек: детские, юношеские, научные, специальные,публичные, республиканские, краевые, областные и др. В советский периодпоявились и такие специфические феноменыи концепты, отражающиеособенности библиотечного пространства этого периода, как библиотечнаясеть,«самыйчитающийнародвмире»,ликбез(ликвидациябезграмотности), всеобщая грамотность, дефицитные книги, макулатурныеиздания, книжное собирательство, а также Главлит (Главное управление поделам литературы и издательств), политграмота, идеологическая цензура,спецхран, самиздат, «тамиздат» и др.

Большое влияние на формированиенационального библиотечного пространства оказала высочайшая оценкапечатного слова, книги, образованности, начитанности, человека читающего,что привело к возникновению феноменов «литературоцентричности» и«книгоцентричности» русской культуры. Все эти явления представляютсобой социокультурные и лингвокультурологические маркеры библиотечнойкультуры России и должны быть учтены в содержании обучения лексикестудентов продвинутого уровня.Начиная с конца XX века российское библиотечное пространствоподверглось значительным преобразованиям.

Исследователи говорят о такой73важной тенденции, как «стирание границ» между различными категориямичитателей, согласно которой, например, существовавшая ранее концепция«библиотеки для учёных» в настоящее время трансформируется в концепциюбиблиотеки для всех или библиотеки для многих. Одним из важнейшихмаркеровизмененийбиблиотечногопространствасталфеноменинформатизации. Появляется термин информационное общество, вследствиечего в настоящее время информационно-телекоммуникационные технологиипронизывают многие аспекты деятельности библиотек, меняют привычныенормы и правила.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6401
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее