Диссертация (1173868), страница 26
Текст из файла (страница 26)
and Twigg-Flesner C. ‘EU Law’ (9th ed, OUP 2006) Chapter 30, p. 650Craig P., de Búrca G. ‘The Evolution of EU Law’. (2nd ed, OUP 2010) Chapter 29, p. 1088253Steiner J., Woods L. and Twigg-Flesner C., ‘EU Law’ (9th ed, OUP 2006) Chapter 30, p. 650254См., например, дело С-387/92 Banco di Credito Industrial SA (Banco Exterior de Espana SA) vAyuntamiento de Valencia[ECLI:EU:C:1994:100]; дело T-106/95 Fédération Française des Sociétésd’Assurances (FFSA) v Commission [ECLI:EU:T:1997:23]123252отношениягосударствами-членами.255междуТакогожевзгляданагосударственную помощь придерживается и Марианн Дони.256СудЕСгосударственнойвделеAltmark257помощи.выделилВо-первых,несколькоиныенеобходимокритериивмешательствогосударственных ресурсов или за их счет.
Во-вторых, вмешательство должнооказать влияние на торговлю между государствами-членами. В-третьих, онодолжно предоставить преимущество получателю. В-четвертых, оно подрываетконкуренцию или существует такая угроза. Позже данная позиция былаподтверждена в деле Pearle.258 Такие же критерии государственной помощивыделяет и английский юрист Пол Крейг.259 Рассмотрим же теперь элементы поотдельности.Государственнаяпомощьимеетместотогда,когдапринимающеепредприятие получает выгоду.
Как уже отмечалось выше, неважно, в какой формепомощь была оказана; главное – предоставление преимущества. То есть,предприятие оказывается в более выгодном положении по сравнению сконкурентами, в том числе из других государств-членов, не за счет своейрыночнойэффективности,азасчетпредоставленныхгосударственныхресурсов260. Причем как пояснил Суд ЕС в деле Syndicat Français de l’ExpressInternational v La Poste261, преимущество может выражаться в освобождении отуплаты расходов, которые предприятие несет в рамках обычной экономическойдеятельности. Примером может служить невыплата гарантийной премии, еслигарантом выступает государство. Кроме того, Суд ЕС признает в качестве255Steiner J. Woods, L. and Twigg-Flesner C., ‘EU Law’ (9th ed, OUP 2006) Chapter 30, p. 650Dony M.
‘Droit de l’Union Européenne’, (3ème éd, Editions de l’Université de Bruxelles, 2010)p. 417-418257Case C-280/00 Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg vNahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, and Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht[ECLI:EU:C:2003:415]258Case C-345/02 Pearle BV, Hans Prijs Optiek Franchise BV, Rinck Opticiёns BV vHoofdbedrijfschap Ambachten [ECLI:EU:C:2004:448]259Craig P., de Búrca G. ‘The Evolution of EU Law’. (2nd ed, OUP 2010) Chapter 29, p.
1088, 10911093260«Европейское право. Право Европейского Союза и правовое обеспечение защиты правчеловека» под ред. Энтина Л.М., Норма, Инфра-М, 2013, стр. 944-945261Case С-39/94 Syndicat Français de l’Express International v La Poste [ECLI:EU:C:1996:285]124256помощи предоставление преимущества без встречного удовлетворения иливстречной выгоды262, а также государственную поддержку без объективногокоммерческого обоснования. Наличие или отсутствие такого обоснованияподтверждается так называемым «тестом потенциального инвестора». Инымисловами, поступил бы нормальный инвестор в условиях рыночной экономикитаким же образом при тех же обстоятельствах.263Непосредственно связанное с предоставлением преимущества условиезаключается в том, что рассматриваемая мера носит селективный характер, тоесть она направлена на одно или несколько предприятий.
Общие меры не будутпризнаваться государственной помощью (например, уменьшение налога для всехпредприятий). Как отметил Суд ЕС, для того чтобы определить, что мера носиласелективный характер, необходимо проверить, что в рамках определеннойправовой системы мера представляет собой преимущество определеннымпредприятиям по сравнению с другими, которые находятся в схожих правовых ифактических обстоятельствах.264Следующий критерий государственной помощи – происхождение ресурсов.Преимуществодолжнопредоставлятьсягосударствомилизасчетгосударственных ресурсов, напрямую или косвенно.
Однако необязательнодолжна быть «передача ресурсов», ведь помощь может заключаться внеполучении государством каких-то средств (налогов, сборов, иных денежныхвыплат) от предприятия. При этом под государством (и, следовательно,государственными ресурсами) понимается не только центральное правительство,но также региональное и местное.265 Кроме того, помощь может оказыватьсякомпаниями, которые созданы и/или управляются государством.266Что касается подрыва конкуренции и влияния на торговлю междугосударствами-членами, то презюмируется их наличие, когда мера носит262Case C-61/79 Amministazione delle finanze dello stato v Denkavit [ECLI:EU:C:1980:100]Steiner J., Woods L.
and Twigg-Flesner C. ‘EU Law’ (9th ed, OUP 2006) Chapter 30, p. 652; CraigP., de Búrca G. ‘The Evolution of EU Law’. (2nd ed, OUP 2010) Chapter 29, p. 1090264Case C-88/03 Commission v Portugal[ECLI:EU:C:2006:511]265Case C-323/82 Intermills v Commission[ECLI:EU:C:1984:345]266Case C-78/76 Steinike und Weinlig v Germany [ECLI:EU:C:1977:52]125263селективный характер, то есть когда положение получателя помощи улучшилосьпо сравнению с его конкурентами за счет такой помощи.267 Кроме того, местныйилирегиональныйхарактеруслугиилимасштабызатронутойобластидеятельности не означают, что влияние на торговлю между государствамичленами не оказано.268 Основная идея заключается в том, что оказаниегосударственной помощи усложняет допуск на внутренний рынок предприятия издругого государства-члена.Итак, существование этих элементов позволяет сделать вывод о наличиигосударственной помощи, противоречащей внутреннему рынку.
Однако извсякого правила есть исключения. Согласно пункту 2 статьи 107 ДФЕС,совместимой с внутренним рынком является: a) помощь социального характера,выделяемаяиндивидуальнымпотребителям,приусловии,чтоонапредоставляется без дискриминации по месту происхождения продукции;b) помощь, предназначаемая для устранения ущерба, причиненного стихийнымибедствиямиилидругимичрезвычайнымипроисшествиями;c) помощь,выделяемая хозяйству некоторых земель Федеративной Республики Германия,пострадавших от разделения Германии, в той мере, в какой она необходима длякомпенсации неблагоприятных экономических последствий, вызванных даннымразделением. Однако действие последнего исключения ограничено во времени –через пять лет после вступления в силу Лиссабонского договора, то есть 1 декабря2014 года, Совет по предложению Комиссии может принять решение об отменеданного положения и о признании такой помощи несовместимой с внутреннимрынком.
В то же время следует подчеркнуть, что до сих пор данное положениеявляется действующим, поскольку соответствующего решения об отмене нет.Кроме того, в соответствии с пунктом 3 статьи 107 ДФЕС может бытьпризнана267совместимойсвнутреннимрынком:a)помощь,призваннаяCase C-173/73 Italy v Commission (AG Warner’s Opinion) [ECLI:EU:C:1974:52]; Case C-730/79Philip Morris Holland BV v Commission (AG Capotorti’s Opinion) [ECLI:EU:C:1980:160]268Case C-280/00 Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg vNahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, and Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht[ECLI:EU:C:2003:415]126способствовать экономическому развитию регионов, в которых уровень жизниявляется ненормально низким или которые испытывают серьезную нехваткурабочих мест, а также регионов, указанных в статье 349 (речь идет о заморскихтерриторияхгосударств-членов–Канарскиеострова,островМадейра,Мартиника, Французская Гвиана и ряд других территорий), с учетом ихструктурной, экономической и социальной ситуации; b) помощь, призваннаясодействовать реализации важного проекта, имеющего общий европейскийинтерес,илиисправитьсерьезноерасстройствоэкономикикакого-либогосударства-члена; c) помощь, призванная способствовать развитию отдельныхвидов хозяйственной деятельности или отдельных экономических регионов, когдаона не изменяет условия торговли в такой степени, какая противоречила быобщим интересам; d) помощь, призванная содействовать культуре и сохранениюисторического наследия, когда она не изменяет условия торговли и конкуренции вСоюзе в такой степени, какая противоречила бы общим интересам; e) иныекатегории помощи, определяемые решением Совета по предложению Комиссии.Совместимой с внутренним рынком также признается так называемая«минимальная помощь» (de minimis aid), которая не превышает сумму в размере €200’000 за трехлетний период, а обеспеченная государственной гарантией частькредита не превышает € 1’500’000.269 Такая помощь не оказывает ввиду своеймалозначительности серьезного влияния на внутренний рынок ЕвропейскогоСоюза, и поэтому допускается.
Также не подпадают под государственнуюпомощь меры в сферах групповых изъятий (защита окружающей среды,поддержка малого и среднего бизнеса, исследования и развитие, занятость ипрофессиональное обучение).270 Обозначенные сферы представляют особыйинтерес для всего Союза в целом, поэтому государственное финансирование поданным направлениям не только не карается, но и наоборот поощряется.269Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid Text with EEArelevance// OJ L 352, 24.12.2013, p.
1–8270Council Regulation (EC) No 994/98 of 7 May 1998 on the application of Articles 92 and 93 of theTreaty establishing the European Community to certain categories of horizontal State aid// OJ L 142,14.5.1998, p. 1–4127Таким образом, под государственной помощью в праве Европейского Союзаможно понимать противоречащие внутреннему рынку меры, направленные напредоставление государством или за счет государственных средств преимуществаодному или нескольким предприятиям, которые подрывают конкуренцию илисоздают такую угрозу и влияют на торговлю между государствами-членами.Однаконе считаетсягосударственнойпомощью поддержкагосударстваотдельных, установленных нормативными актами, направлений, а такжеминимальная помощь предприятию.Нередко на практике возникают вопросы, не является ли присуждениеконтракта при проведении государственных закупок государственной помощьюпо смыслу статьи 107 ДФЕС.
Ведь многие критерии несовместимой с внутреннимрынком государственной помощи наблюдаются в процедурах государственныхзакупокневооруженнымвзглядом.271Например,любойгосударственныйконтракт, так или иначе, финансируется за счет государственных ресурсов, апонятие «заказчика» в праве Европейского Союза о государственных закупках, посути,тождественноширокомупонятию«государства»вконтекстестатьи 107 ДФЕС.