Диссертация (1173868), страница 24
Текст из файла (страница 24)
В частности, в отчете сообщается, что Директива привела кпервоначальному увеличению закупок в области обороны и уровня конкуренции вмасштабах всего Европейского Союза, но значительная доля расходов, особеннодля дорогостоящих стратегических и сложных систем обороны, по-прежнемуосуществляется вне правового поля Директивы. Более того, степень примененияДирективы остается неравномерной в странах Европейского Союза, что такжеосложняет более эффективное осуществление государственных закупок врассматриваемой отрасли.233Trybus M.
The Tailor-made EU Defence and Security Procurement Directive: Limitation,Flexibility, Description and Substitution // European Law Review (2013), vol. 38, p. 3-29113Для решения этой проблемы в докладе подчеркивается настоятельнаянеобходимостьсосредоточитьвниманиенаэффективнойимплементацииДирективы и предлагается ряд мер, таких как руководство по толкованиюконкретных положений, диалог со странами ЕС, меры по обеспечениюсоблюдения и табло по использованию стран Директивы.В целом в отчете делается вывод о том, что Директива в значительнойстепени соответствует целям и что правила не нуждаются в исправлении. В немподчеркивается,чтоболееоткрытыйвнутреннийрынокповыситконкурентоспособность технологической и промышленной базы сектора, вчастности, благодаря экономии на масштабах.Как уже отмечалось, в Директиве ЕС 2009/81/EC о закупках в областиобороны и безопасности изложены европейские правила закупок оружия,боеприпасов и военных материалов (плюс связанные с ними работы и услуги) вцелях обороны и безопасности.
Эти правила адаптированы к особенностямоборонных закупок, которые, как правило, являются особенно сложными ичувствительными. Директива предоставляет правила, повышающие прозрачностьи открытость на рынках обороны между странами Европейского Союза, а такжеобеспечивает защиту интересов безопасности отдельных стран.Директива 2009/81/EC содержит ряд нововведений, адаптированных кконкретным потребностям закупок на рынках обороны и безопасности. Так,например, уполномоченные органы могут использовать согласованную процедурузакрытых торгов с предварительным уведомлением в качестве стандартной, чтодает им гибкость для точной настройки всех деталей контракта. Кроме того,уполномоченные органы могут обязать подрядчиков присуждать субподряды наконкурсной основе, раскрывать цепочки поставок и создавать возможности длямалых и средних предприятий в сфере обороны и безопасности.
Кандидаты же всвоюочередьмогуттребоватьпредоставленияконкретныхгарантий,обеспечивающих безопасность информации (защита секретной информации) ибезопасности поставок (своевременное и надежное исполнение контракта,особенно в кризисных ситуациях).114Помимоприсужденияподдерживатьпрочего,Директиваконтрактовбаланснаустанавливаетисследованиямеждуинеобходимостьюконкретныеразработки,правилапозволяющиеподдержкиинновацийигарантировать открытость рынков сбыта, а также содержит отсылки кнациональным процедурам рассмотрения споров, которые должны обеспечитьэффективные средства правовой защиты для защиты прав предприятий,участвующих в процедуре присуждения.В своих выводах в декабре 2013 года Европейский совет подчеркнул«важность трансграничного доступа к рынкам для предприятий малого и среднегобизнеса», равно как и то, что «следует полностью использовать возможности,которые предлагает Европейский Союз в отношении субподряда».
В этой связиКомиссиибылопредложеноисследоватьвозможностидляпринятиядополнительных мер по открытию цепочек поставок, сделав их более доступнымидля малых и средних предприятий из всех государств-членов.Комиссия организовала группу экспертов из стран ЕС и заинтересованныхсторон, которые работали над этим вопросом в период с апреля 2015 года поноябрь 2016 года. Группа подготовила отчет, основные наблюдения которогосводятся к следующему.Во-первых, трансграничный доступ к рынкам и открытые цепочки поставокимеют решающее значение для Европейского рынка оборонного оборудования, асубпоставщики должны иметь справедливые шансы получить доступ к цепочкампоставок крупных системных интеграторов в других странах ЕС.
В то же время,действия в этой области должны избегать любого негативного воздействия наконкурентоспособность основных подрядчиков.Во-вторых, добровольные документы (которые должны быть подписанысоответствующими сторонами) должны быть изучены с целью оказать содействиеучастию малого и среднего бизнеса и обеспечить открытость цепочек поставок. Книмотносятся,например,обязанностьзаказчиковзаранеепубликоватьинформацию о долгосрочных проектах; делать сообщения и уведомления озакупках более информативными и полными; использовать дополнительно115ежегодные уведомления, которые предваряют непосредственно сами процедурызакупок; проводить исследования и искать потенциальных поставщиков по всемуЕвропейскому Союзу.Наряду с Директивой 2009/81/ЕС не менее важным шагом для открытиярынка государственных закупок в области обороны и безопасности сталоразъяснение Европейской комиссии по вопросу толкования и применения статьи346 ДФЕС при проведении государственных закупок234.
Комиссия в очереднойраз подчеркнула, что статья 346 не подлежит широкому толкованию и/илиавтоматическому применению всякий раз, когда речь идет о безопасности иоборонегосударств-членов.Комиссиятакженапомнила,чтоименногосударствам-членам принадлежит право и прерогатива определять существенныеинтересы своей безопасности и защищать их. Сама концепция существенныхинтересов своей безопасности предоставляет государствам-членам определеннуюгибкость в выборе мер по защите таких интересов, но в то же время инакладываетответственностьзасоблюдениесвоихобязательствпоучредительным договорам. Государства должны помнить, что злоупотреблениестатьей346ДФЕСнедопустимо,аееприменениеограниченочеткоопределенными случаями.Поскольку недопустимо автоматическое использование изъятия в рамкахстатьи 346 ДФЕС235, Комиссия предлагает государствам оценивать каждыйконтракт в рамках государственных закупок следующим тестом из трех вопросов:(1) «Какие существенные интересы безопасности затронуты?»; (2) «Какова связьмежду этими существенными интересами безопасности и конкретным решениемопроведениигосударственныхзакупок?»;и(3) «ПочемунеприменениеДирективы 2009/81/ЕС необходимо для защиты существенных интересовбезопасности в данном конкретном случае?».234Commission of the European Communities.
Interpretative communication on the application ofArticle 296 of the Treaty in the field of defence procurement {SEC(2006) 1554} {SEC(2006) 1555} /*COM/2006/0779 final */ Brussels, 7.12.2006235Case C-414/97 Commission v Spain, para 22 [ECLI:EU:C:1999:417]116Ихотягосударства-членысохраняютзасобойправоопределятьсобственные существенные интересы безопасности, Европейская комиссия,будучи главным надзорным органом для внутреннего рынка, следит за тем, чтобыприменение статьи 346 ДФЕС было пропорциональным и не оказывалонегативное влияние на торговлю между государствами-членами.Таким образом, даже Европейский Союз делает большой шаг вформировании единого рынка государственных закупок, регулируя даже такисектора экономики, как оборона и безопасность.
И хотя регулирование это ещедалеко от совершенства, самый важный шаг уже сделан – государствасогласились частично передать решение данного вопроса на наднациональныйуровень.4. «Зеленые» государственные закупки в ЕСГосударственныеимуниципальныеорганыгосударств-членовЕвропейского Союза потребляют достаточно много ресурсов для удовлетворениясвоих нужд. В этой связи выбор экологически чистых решений со стороныорганов власти окажет существенное влияние на снижение выбросов вредныхгазов в атмосферу и стимулирование развития производств на основеальтернативных источников энергии. Данное явление уже получило название«зеленые» государственные закупки (англ.
green public procurement (GPP); фр.marchés publics écologiques (MPE)).«Зеленые»государственныезакупкивпредставленииЕвропейскойкомиссии – это процесс, в ходе которого государственные и муниципальныеорганы приобретают товары, работы и услуги с уменьшенным воздействием наокружающую среду на протяжении всего жизненного цикла по сравнению саналогичными товарами, работами и услугами, которые можно было быприобрести.236 Иными словами, при прочих равных заказчик отдает приоритет в236Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the EuropeanEconomic and Social Committee and the Committee of the Regions Public procurement for a betterenvironment {SEC(2008) 2124} {SEC(2008) 2125} {SEC(2008) 2126} /* COM/2008/0400 final */,р. 4117своих предпочтениях в пользу экологически дружественных товаров, работ иуслуг.