Диссертация (1173514), страница 4
Текст из файла (страница 4)
29]. Мысчитаем,чтолингвокультурныйконцепт«отдых» относитсякразрядунепараметрических концептов [Бастриков, Бастрикова, 2012].Наиболее распространенный принцип классификации – референ-циально –тематический. Он заключается в разделении лингвокультурных концептов попредметным областям (областям знания), к которым отправляет их содержание, и20тогда выделяются философские (этические, эстетические, аксиологические),религиозные, мифологизированные, семиотические, когнитивные, иллокутивные,эмоциональные,экономические,социологические,психологические,пространственно-временные, природных явлений, времён года, хроматические,образовательные и другие.
Согласно данной классификации изучаемый концептотносится к философским лингвокультурным концептам [Воркачев, 2010].Так же не менее известным представляется принцип деления по кванторно–социологическому критерию на единичные (индивидуальные), групповые(социоспецифические и этноспецифические) и универсальные [см.: Карасик, 2009,с.
30–31]. Единичные лингвокультурные – это, преимущественно, единицыхудожественной концептосферы определённого автора [cм.: Богатова, 2006;Болотнов, 2009; Згазинская, 2008; Колесникова, 2008; Саморукова, 2009],групповые – единицы языкового сознания определённой социальной группы [cм.:Мержоева, 2009; Стешина, 2008], или этноса (нации) [cм.: Радван, 2008;Плавинская, 2008], а универсальные – составляющие духовного мира всегочеловечества [Воркачев, 2010].
Лингвокультурный концепт «отдых» представляетсобой универсальный концепт.Наряду с классификациями по определенным характерным чертам,существуетрядпоходов,позволяющихпровестисистематизациюлингвокультурных концептов.Представители первого подхода, а именно С.Г. Воркачев, Н.Д. Кручинкина,З.Д. Попова, И.А. Стернин [Воркачев, 2002; Кручинкина, 2010; Попова, Стернин,2001] делают акцент на ориентации концептов на язык, в котором онирепрезентируются.
Различают предметные, признаковые, событийные концепты.Второй подход изучался Н.Д. Арутюновой, А.П. Бабушкиным, Е.С.Кубряковой, Р.М. Фрумкиной [Арутюнова, 1999; Бабушкин, 1997; Кубрякова,2001; Фрумкина, 1992]. Он нацелен на когнитивную психологию. Изученныефрагменты опыта сопоставляются с картинками, картами, сценариями, фреймами,гештальтами.21Третийподход[Воркачев,2002;Слышкин,2000;Карасик,2002]соотносится с этическими и эстетическими категориями, ввиду того, чтооценочная составляющая концепта вызвана конкретными ценностями культуры.В работе представлен третий подход.Известны телеономные концепты [Воркачев, 2002], указывающие навысшие ценности, такие как любовь, красота, счастье и другие, и нетелеономныеконцепты,которыемогутвключатьвсебяклассырегулятивныхинерегулятивных ментальных образований [Карасик, Слышкин, 2001].
К первымпринадлежат, например, пунктуальность, пошлость, ко вторым – война, совет.Нарядустелеономныхэтим,ценностнаяконцептах.лингвокультурныхсоставляющаяТакжеконцептовС.Г.выделятьявляетсяВоркачевпревалирующейпредлагаетконцепты-уникалииивсредиконцепты-универсалии, которые немногочисленны по своему числу [Воркачев, 2002].Четвертый подход рассматривали С.А. Аскольдов, В.И.
Карасик, М.Ю.Олешков [Аскольдов, 1997; Карасик, 2001; Олешков, 2009]. Он базируется надискурсе, в котором реализуются эти концепты. Следует отметить повседневныеи художественные концепты, отражающие личностно-ориентированный дискурс;различные институциональные концепты – политические, научные, деловые,спортивные и другие.Пятый подход [Карасик, 2000; Бабина, 2007] основывается на динамикеконцепта. Разграничиваются относительно стабильные и меняющиеся концепты.Исследователи шестого подхода [Алефиренко, 2004; Залевская, 2005]обращали особое внимание на включение в концепт оценочной квалификации.Здесь имеют место быть общечеловеческие, цивилизационные, этнокультурные,групповые и индивидуальные концепты.При седьмом подходе [Бабенко, 1999; Красавский, 2001] концепты делятсяпо тематике. Например, эмоциональные, коммуникативные, гастрономические идругие концепты [Бастриков, Бастрикова, 2012].22Исследуемый концепт можно отнести к группам концептов: телеономныхпо классификации С.Г.
Воркачева, повседневных по классификациям С.А.Аскольдова, М.Ю. Олешкова, В.И. Карасика, меняющихся концептов согласноклассификациям В.И. Карасика, Л.В. Бабиной.В зависимости от вектора исследования или предмета наблюдения В.И.Карасик выделяет следующие зоны:а)образнаясоставляющая(признаетсяпрактическивсемилингвоконцептологами); б) понятийная, содержащая когнитивные признаки(считаетсядоминантнойдлялингвокогнитивныхисследований);в)аксиологическая, связанная с общечеловеческими ценностями (характерна дляисследований культурологической направленности [Бастриков, Бастрикова, 2012].Рассматривая семантическую модель лингвокультурного концепта, В.И.Карасик различает следующие уровни: 1) само слово или словосочетание,обозначающее концепт в языке; 2) семантические признаки (характеристики,атрибуты), составляющие его концептуальное содержание; 3) дефиниция, илиопределение (толкование), на метаязыковом уровне (понятийное содержание,«энциклопедическое» знание); 4) внутренняя форма, или этимология; 5) наборсмыслов и ассоциаций, представлений и образов, возникающих за этимсловоупотреблениемвконтекстуальныхсинонимическихрядахилиантонимических парах (парадигматика концепта), в устойчивых моделяхсочетаемости – постоянные эпитеты, устойчивые единицы (фразеологизмы,паремииидругие)(синтагматикаконцепта),всловообразовательныхособенностях (эпидигматика концепта); 6) функция концепта в концептуальнойсистеме – его место в иерархически организованной системе ценностей; 7)прагматика концепта – набор стереотипов поведения, стоящих за концептом.
Всвязи с имеющимися подходами и классификациями сложилась более или менеесогласованная методика описания лингвокультурных концептов [Бастриков,Бастрикова, 2012, с. 17].23Осуществив анализ классификации лингвокультурных концептов, имеющейместо в современном языкознании, мы придерживаемся в нашей работеконцепции,выдвинутойВ.И.Карасиком,которыйподразделяетлингвокультурные концепты на «параметрические» и «непараметрические», гдепервые являются классифицирующими категориями для описания свойствобъектов, а вторые – передают предметное содержание этих объектов [Воркачев,2010].Еще один основной вопрос в теории концепта – вопрос о структуреконцепта. Исследователи единогласно отмечают его сложную структуру.Наиболее известные в настоящее время подходы к определению структурыконцепта, лежащие в основе целого ряда современных исследований в областилингвоконцептологии, принадлежат Н.Н.
Болдыреву, С.Г. Воркачеву, В.И.Карасику, В.В. Колесову В.А. Масловой З.Д. Поповой, Г.Г. Слышкину, Ю.С.Степанову и И.А. Стернину [Болдырев, 2003; Воркачев, 2007; Карасик, Слышкин,2001; Колесов, 2002; Маслова, 2004; Попова, 2007; Слышкин, 2004; Степанов,2004; Стернин, 2003] [Кононова, 2012].Рассуждая о концепте, И.О. Стернин рассматривает когнитивный подход кпониманию концепта и определяет его как «дискретное ментальное образование,являющееся базовой единицей мыслительного кода человека, обладающееотносительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собойрезультат познавательной (когнитивной) деятельности личности и общества инесущеекомплексную,энциклопедическуюинформациюоботражаемомпредмете или явлении, об интерпретации данной информации общественнымсознанием и отношении общественного сознания к данному явлению илипредмету» [Стернин, 2007].
Н.Н. Болдырев также говорит о многослойностиконцепта, подчеркивая, что структура концепта подобна снежному кому: «объемконцептаувеличиваетсязасчетновыхконцептуальныхобволакивается новыми слоями» [Болдырев, 2001, с. 29].характеристик,24Вопросокомпонентахлингвокультурныхконцептовостаетсядискуссионным. Признаны следующие положения о структуре лингвоконцепта:многослойная структура с выделением «основных» и «второстепенных»признаков [Степанов, 1997]; ассоциативная модель концепта [Слышкин, 2004];полевая модель концепта [Попова, Стернин, 2001]; духовные ценности(концепты) c выделением образной, понятийной и ценностной составляющих[Карасик, 2006], выделение также значимостного компонента [Воркачев, 2004] идругие [Пташкин, Электронный ресурс].По мнению В.И. Карасика, структура лингвокультурного концептатрехмерна.
Помимо ценностного компонента, в ее составе могут быть выделеныфактуальный и образный элементы [Головин, 2014]. Также В.И. Карасикподчеркивает, что в семантическом составе лингвокультурных концептоввыделяются однородные составляющие, основными из которых являются: 1)понятийная, рационально-дискурсивная, включающая признаки, необходимыедля родовидовой идентификации концепта и сохранения его целостности при«междискурсных метаморфозах»; 2) метафорически-образная, эмоциональночувственная, куда входят модели семантического переноса, «воплощающие»абстрактные сущности; 3) «значимостная», системно-языковая, объединяющаяпризнаки, связанные с формой существования «знакового тела» концепта испособамиеговербализациивопределенноместественномязыке;4)гносеологически и аксиологически оценочная, включающая признаки, связанныес ценностными характеристиками концепта [Воркачев, 2004].