Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173502), страница 10

Файл №1173502 Диссертация (Орфографическая норма в английском, немецком и русском языкахдиахронический и синхронический аспекты (на примере абстрактных существительных)) 10 страницаДиссертация (1173502) страница 102020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 10)

CCCC 303 иCotton Faustina A, ix;4)Применениеотступов:частоупотребимоенезависимоотинициалов в MS. Laud Misc 636, отсутствует в MS. Harley 55, редкое вCCCC 302, CCCC 303, Cotton Faustina A, ix и частое в MS. Hatton 116.Иногда можно наблюдать использование заглавной буквы дляобозначения имён собственных, однако подробное рассмотрение ихособенностей не относится к теме исследования. Стоит только отметить,чтоподобноеприменениезаглавныхбуквноситредкийинепоследовательный характер (cnut [Ms.

Laud Misc 636, p. 47r,59Электронныйресурс],Oslac[Ibid.P.37v]).Каких-либоиныхдополнительных способов применения заглавных букв не обнаружено.Общиерезультатыподанномуаспектуорфографиивсинхроническом сопоставлении среднеанглийского языка с другимиязыками средневековых письменных памятников даны в конце 2-й главы вТаблице 3.

Рассмотрение особенностей данного аспекта позволяетотметить в качестве общей со средневерхненемецким языком чертыобязательное и высокоупотребительное применение малых инициалов,отсутствующеевстарославянском.Характерологическойчертойсреднеанглийского языка можно назвать обязательное наличие большогоинициала (при их малоупотребительности), а также необязательныйхарактер задействования среднего иницала, не наблюдающегося илиприменяего редко в значительной части рассмотренных среднеанглийскихрукописей.Диахроническоесопоставлениесоответствующегоаспектавсреднеанглийском языке с современным литературным английским языкомдановконце3-йдиахроническогоглавывТаблицесопоставления13.позволяетАнализотметитьособенностейсовершенноразличный функционал применения данного аспекта в среднеанглийском исовременномлитературноманглийскомязыках,приполноймаргинализации и утрате системности по вопросу об инициалах впоследнем.г) перенос слов с одной строки на другуюЧто касается самих правил переноса, то в силу более слабовыраженного фонетико-графического принципа орфографии по сравнениюс современным английским языком и преимущественно слоговогопринципа графики, здесь наблюдается слоговой характер переноса.Перенос может осуществляться как по открытым слогам (lareo_was [Ms.Laud Misc 636, p.

2r, Электронный ресурс]) и так и по закрытым (eor_ðan60[Ibid. P. 3v]), в ряде случаев совпадая с переносами по морфемным швам(anlic_nesse [MS. CCCC 303, p. 12, Электронный ресурс], Рисунок 8).Рисунок 8 – Пример переноса из рукописи MS. CCCC 303Предпочтений по переносу по морфемам или сдвоенным согласным,в отличие от современного английского не наблюдаются. Избегаютсяпереносы по диграфам и дифтонгам.

Случаи переноса одной буквы крайнередки, хотя тоже зафиксированы – но в подобных случаях, это либо слог,состоящий из одной гласной буквы (a_gene [MS. Hatton 55, 6v,Электронный ресурс]), либо сокращение-контракция (m_nan [Ms. LaudMisc 636, p. 36r, Электронный ресурс]), подразумевающая наличие целогослога вместо конкретной буквы.Всилунестабильностиорфограммыповопросусочетанияслужебных и знаменательных морфем, следует выделить следующиеслучаи:1) Однозначные случаи переноса – когда перенесённые части имеютотношение к знаменательной морфеме или компонентам, не пишущимся отзнаменательной морфемы раздельно.

Всегда маркируется знаком переноса.Например: beor_htnesse [MS. СССС 302, p. 31, Электронный ресурс](Рисунок 9), scynd_nesse [Ibid. P. 25], licha_man [Ibid. P. 31];Рисунок 9 – Пример переноса из рукописи MS. CCCC 302612) Возможный перенос – перенесённые части слов представляют изсебя те служебные морфемы или составные части сложных слов, которыемогут писаться в тексте как слитно, так и раздельно. Маркируется знакомпереноса столь же неоднозначно, как и обычное слитное/раздельноенаписание слова в тексте. Например: wis_dome [Ibid. P. 26], on_eccnesse[Ibid. P. 34] (Рисунок 10).Рисунок 10 – Пример переноса из рукописи MS.

CCCC 302В отличии от старославянского, подобные орфограммы никогда невыходят за пределы словоформы. Вся проблематика переносов сводитсятолько к тому, является ли компонент собственно морфемой или жевходящим в состав словоформы служебным словом.Знак переноса во всех рассмотренных рукописях обозначается какслабая черта на полях возле переносимого слова. Первая часть словапросто пишется на одной строке, а вторая – уже на следующей.

Даннаяособенность универсальна для всех среднеанглийских рукописей XII в., вотличие от старославянских, где таковой отсутствует.Знак переноса – одинаково оформляем во всех рассмотренныхрукописях, и из конкретно среднеанглийских рукописей его можнонаблюдать, например, в MS. CCCC 302 (dægeslih_tinge [Ibid. P. 11]); MS.CCCC 303 (fæst_nunge [MS. CCCC 303, p. 16, Электронный ресурс]), MS.Hatton 116 (fæger_nesse [MS.

Hatton 116, p. 370, Электронный ресурс],eor_ðan [Ibid. P. 371]) и пр.Отдельно стоит отметить только рукопись MS. Harley 55, где у частислов перенесенных с одной строки на другую основ слов можно отчётливо62наблюдать нижнюю черту (например, crys_tendom [MS. Harley 55, p. f5r,Электронный ресурс]), но подобная манера применяется далеко не ко всемоднозначным случаям.Общиерезультатыподанномуаспектуорфографиивсинхроническом сопоставлении среднеанглийского языка с другимиязыками средневековых письменных памятников даны в конце 2-й главы вТаблице 4. Общей для всех рассматриваемых языков XII в.

чертой можноотметитьслоговойсреднеанглийскогопринципязыкапереноса.особенностьюХарактерологическойявляетсядлянестабильностьприменения знаков переноса в отношении служебных слов, по причиненестабильности орфограммы.Диахроническоесопоставлениесоответствующегоаспектавсреднеанглийском языке с современным литературным английским языкомдано в конце 3-й главы в Таблице 14. Анализ данного аспекта в диахрониипозволяетотметитьзаменупринципапереносасослоговоговсреднеанглийском на позиционный в современном английском языке.

В товремя как среднеанглийский интравариантно демонстрирует проблемыпереноса в силу разных слитных и раздельных написаний слов,современный литературный английский язык демонстрирует разницу внаписаниях только экстравариантно.д) графические сокращения словЛогографов в рукописях всего два – это знак 7 (использующийсявместо слова and/ond, Рисунок 11), и знак, выглядящий как þ (Рисунок 12),но с дополнительной чертой сверху (использующийся для обозначенияуказательного местоимения þæt).

Тем не менее, они обладают крайневысокой частотой употребления, и их применение универсально дляабсолютно каждого текста, написанного на среднеанглийском языке за XIIв.63Рисунок 11 – Пример логографов из рукописи MS. Laud Misc 636Рисунок 12 – Примеры логографов из рукописи MS. Laud Misc 636Вместе с тем, логографы не применяются по отношению кабстрактнымсуществительным.Такимобразом,основнойвопросграфического сокращения слов в английских рукописях – это вопросособенностей употребления суспензии и контрактуры.Слова, подвергнутые суспензии или контрактуре, помечалисьписцами чертой над гласной или согласным возле пропущенного слога.При этом можно отметить, что суспензия применялась гораздо чаще, чемконтрактура. Так в MS.

Harley 55 (отличающимся относительно небольшимобъёмом) наблюдается свыше 30 случаев суспензии против 4 случаевконтрактуры. В MS. CCCC 302 на примере одних только абстрактныхсуществительных наблюдается свыше 174 случаев суспензии противодного случая сиглы (m [MS. CCCC 302, p. 18, Электронный ресурс]) и 10случаев контрактуры (не рассматривая фрагменты и фразы, написанныецеликом на латинском языке).Можно сделать вывод, что контрактура применяется чаще всего длялатинизмов (sca – sancta, dni – domini [MS. Harley 55, p. f6v, Электронныйресурс]), латинских имён собственных (iohs – Iohannes [Ms. Laud Misc 636,64p. 2r, Электронный ресурс]) и реже, очевидно, как попытка исправитьдопущенную ошибку в написании (cyni(n)ge [MS.

Harley 55, p. f5r,Электронный ресурс], gehyrsu(m)nesse [MS. CCCC 302, p. 20, Электронныйресурс] Рисунок 13), добавив черту предшествующей гласной. При этомконтрактура, касающаяся латинизмов носит универсальный характер ивстречается практически в каждой рукописи – например, s(an)c(tu)s[Ms.Laud Misc 636, p. 2r, Электронный ресурс], s(an)c(t)e [Ibid. P. 18v] в MS.Laud Misc 636, d(omi)ni в MS. Hatton 116 [MS.

Hatton 116, p. 374,Электронный ресурс].Рисунок 13 – Пример контрактуры из рукописи MS. CCCC 302.Областьприменениясуспензии,несмотрянаширокуюраспространённость этого приёма в тексте, применяется чаще всего кодному конкретному случаю – к дательному падежу множественного числатехчастейречи,чтомогутегопринимать(существительные,прилагательные, указательные местоимения) – то есть, связана стенденцией сокращения буквы m в конце слов c добавлением черты надпредшествующей гласной (например, þa(m) ge_drencnessu(m) [MS.

CCCC302, p. 20, Электронный ресурс], Рисунок 14).Рисунок 14 – Пример суспензии из рукописи MS. CCCC 30265Бывают и случаи применения достаточно сильной суспензии (сиглы),урезающей слово до одной буквы – например, m [Ms. Laud Misc 636, p. 36r,Электронный ресурс] вместо man (Рисунок 15), g вместо god [MS. CCCC303, p. 337, Электронный ресурс] – но подобные случаи единичны и неотносятся к абстрактным существительным.Рисунок 15 – Пример сиглы из рукописи Ms.

Laud Misc 636В отличие от стабильно применяющейся к конкретным словамконтрактуры, суспензия применяется сугубо на усмотрение писца, которыймог как применить её по отношению к какому-то слову, так и написатьслово целиком (costnungum [MS. CCCC 302, p. 21, Электронный ресурс] costnungu(m)[Ibid. P.32]). Какой-либосистемности, стоящейзасоответствующим выбором, не обнаруживается.Ванглоязычныхтекстахможнотакжевыделитьслучаииспользования особой графемы, напоминающую недописанную s надпредыдущей буквой – но, как правило, используется она только поотношению к латинским именам собственным (petru(s), claudiu(s)[Ms. LaudMisc 636, p.

2r, Электронный ресурс]), хотя и тоже нестабильно (gaius,paulus [Ibid. P. 2r]). В отношении слов, заканчивающихся на s всреднеанглийском языке (например, в родительном падеже) подобная мерапрактически не применяется (за единичными исключениями, типа þa(s)mynstre(s) [MS. Harley 55, p. f5r, Электронный ресурс] (Рисунок 16) в MS.Harley 55 – которое могло быть просто попыткой исправить ошибку ивписать пропущенную букву)66Рисунок 16 – Пример употребления специальных знаков в рукописи MS.Harley 55По результатам анализа данного аспекта орфографии отдельно былаопубликована соответствующая статья [Чурляев, 2017, с. 50].Общиерезультатыподанномуаспектуорфографиивсинхроническом сопоставлении среднеанглийского языка с другимиязыками средневековых письменных памятников даны в конце 2-й главы вТаблице 5.

Рассмотрение особенностей данного сопоставления позволяетотметитьналичиесреднеанглийскийконтракцийивкачествеобщейчерты,однакосредневерхненемецкийязыкидемонстрируютнезначительное их количество в отношении абстрактных существительных.Всреднеанглийскомсуспензийвтексте,языкезафиксированозначительнонаибольшеепревосходящееколичествосоответствующийпоказатель в средневерхненемецком и старославянском (в котором ониполностьюотсутствуют).Дополнительно,среднеанглийскийязыкхарактерен тем, что из всех трёх данных языков демонстрирует наличие иактивное применение логографов в тексте, хотя в отношении абстрактныхсуществительных они не наблюдаются.Диахроническоесопоставлениесоответствующегоаспектавсреднеанглийском языке с современным литературным английским языкомдано в конце 3-й главы в Таблице 15. При сравнении с современнымлитературным английским языком, в последнем наблюдается большееколичествологографическихсокращений,атакжеихинтерлингвистический характер.

Характеристики

Список файлов диссертации

Орфографическая норма в английском, немецком и русском языкахдиахронический и синхронический аспекты (на примере абстрактных существительных)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6432
Авторов
на СтудИзбе
306
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее