Диссертация (1173487), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Осовским,1Joshi S.T. A Triumvirate of Fantastic Poets Ambrose Bierce, George Sterling, and Clark Ashton Smith. 2013. Vol.54.No.2. pp. 147-161.2Joshi S.T. Phantoms of a blood-stained period: The complete Civil-War writings of Ambrose Bierce / American Studiesin Scandinavia. 2003.
Vol.35. No.2. pp. 117-120.3Brazil J.R. Behind the Bitterness: Ambrose Bierce in Text and Context / American Literary Realism, 1870-1910. 1980.Vol. 13, No. 2. pp. 225-237. «Several excellent studies have been written on the life and work of Ambrose Bierce.Strangely, however, they seem incomplete, their various explanations of the man and his art not fully satisfying.
Insightsremain discrete, discontinuous, the in tegrating principle elusive».4Тетерева Л.Т. Амброз Бирс – новеллист: дисс. … канд. филол. наук. М., 1975. 189 с.; Кривенко А.Б. ТворчествоАмброза Бирса-журналиста: дисс. …канд. филол. наук. М., 1987. 200 с.; Танасейчук А.Б. Традиции литературыСША XIX века и творчество Э.
Бирса: дисс. … канд. филол. наук. Л., 1989. 206 с.5См.: Анисимов И. Настоящее чудовище // Печать и революция, 1926. №5.; Кашкин И.А. Амброз Бирс //Кашкин И.А. Для читателя-современника: Статьи и исследования. М., 1977. С.93-123; Оборин А. РассказыАмброза Бирса // Книжные новости. 1938. №24 С.21; Левидов М. Рассказы Амброза Бирса // Литературноеобозрение. 1939. № 7.
С.41-43; Никулин Л. Амброз Бирс // Интернациональная литература. 1939. №7. С.313;18которыйсправедливоамериканистиказаметил,насчитываетнечтооднороссийскаястолетие,литературоведческая«уровеньсовременнойлитературоведческой американистики в России в целом вполне соответствуетуровню американских исследований в Европе или США»2.Впервые на русском языке рассказы Бирса (всего четыре) былипереведенывXIXвекеВ.В. Говсеевым(«Новыйжурналиностраннойлитературы», 1898. №1), но художественный уровень переводов был невысок.Первая книга рассказов американского писателя появилась в России в 1920 годы,затем выходит сборник3, включающий тринадцать рассказов. Позднее появилисьрецензии С.
Динамова и И. Анисимова4. В конце 20-х годов XX века И.А. Кашкинпереводит фрагменты из «Словаря Сатаны» Бирса (опубликованы в журнале«Вестникиностраннойлитературы»5).Тогдажевотечественномлитературоведении на первый план выдвигается тема страха в художественномнаследии Бирса. В частности, Кашкин продолжает интересоваться творчествомБирса и в 30-е годы6, он рассматривает рассказы писателя как один из основныхэтапов становления «страшного» жанра в литературе США: Бирс «воспользовалсялитературной традицией, но его собственный многосторонний житейский опытвоенного, фельетониста, репортера позволил ему по-своему наполнить старыесхемы По»7. Кашкин, на наш взгляд, ошибочно упрекнул писателя вСоловьев Б. Мастер новеллы, загадок и тайн // Литературный современник.
1939. №7-8. С. 278-279; Зверев А.М.Амброз Бирс // Бирс А. Избранное. М., 1982. С.7-38; Ковалев Ю.В. Послесловие // Бирс А. Страж мертвеца:Рассказы. СПб, 1999. C.336-343; Танасейчук А.Б. Восприятие творчества Амброза Бирса в России // ВестникМордовского ун-та. 2003. № 3-4.
С. 88 – 94; Танасейчук А.Б. Амброз Бирс (1842 – 1913?) / Бирс А.Психологическое кораблекрушение: Повесть и рассказы. Материалы к творческой биографии писателя: пер. сангл., статьи и коммент. А.Б. Танасейчука. – Саранск, 2003. С.5 – 8; Танасейчук А.Б. Амброз Бирс и его восприятиев России // Бирс А. Случай на мосту через Совиный ручей: Рассказы, повесть. Материалы к творческой биографииписателя: пер. с англ., статьи и коммент. А.Б.
Танасейчук. Саранск, 2004. С. 129 – 136. и др.1Танасейчук А.Б. Амброз Бирс. Ранние годы: творчество 1860 – 1880 гг. в контексте региональных инациональных литературных традиций. Саранск, 2006. 168 с.; Танасейчук А.Б. Амброз Бирс: от полудня до заката.Творчество второй половины 1880-х – 1900-х гг.
в контексте региональных и национальных литературныхтрадиций. Саранск, 2006. 216 с.2Осовский О.Е. Прошлое и настоящее литературы США в российских исследованиях 2000–2010-х годов /Известия РАН. Серия: Литературы и языка, 2017. Т.76. № 3. С.47–59. С.56.3Бирс А. Настоящее чудовище: Рассказы. – Л., 1926.4Анисимов И. Настоящее чудовище // Печать и революция. 1926. №5.; Динамов С. Настоящее чудовище //Книгоноша, 1926.
№11.5Бирс А. Словарь сатаны // Вестник иностранной литературы. 1928. № 2. С.118-123.6Кашкин И.А. Амброз Бирс. Для читателя-современника: Статьи и исследования. М.: Советский писатель, 1977.С.93-123.7Там же, с.109.19ограниченности тематики рассказов. Выделяя темы анатомирования, «физиологиистраха»ипередачисостоянияаффекта,мании,случаевнапряжённогоанормального восприятия времени в рассказах писателя, литературовед верноотмечал, что Бирс почти всегда разоблачает страхи и «охотно ставит своих героевв опасное положение, но сама опасность эта лишь внешнее воплощениевнутреннего страха»1.В середине и конце 30-х годов выходят новые переводы рассказов Бирса,статьи А.
Елистратовой2, И.А. Кашкина3. Публикация в 1938 году сборника«Рассказы», в которыйвошлотринадцатьрассказовписателя, вызваламногочисленные отзывы, положившие начало российскому «бирсоведению»4. В1966 году, благодаря И. Кашкину, его коллегам и критику Р. Орловой – авторупредисловия, вышла книга «"Словарь Сатаны" и рассказы»5, включавшая ужетридцать рассказов писателя.М.О. Мендельсон в монографии «Американская сатирическая прозаXX века» констатирует: лучшие из рассказов Амброза Бирса повествуют о«трагизме человеческой судьбы в страшном мире»6.
В 1975 году Л.Т. Тетерева впервом в России диссертационном труде, посвященном творчеству писателя7,анализирует новеллистику Бирса, разрабатывает концепцию классификацииновелл, затрагивает проблему мировоззрения американского писателя. Автордиссертации особое внимание уделяет изучению художественной детали иэмоционального подтекста, которые, по концепции исследователя, составляют«ведущий элемент бирсовского новаторства»8. Л.Т.
Тетерева подчеркиваетдраматизм жизни и творчества Бирса, видит в писателе одну из самыхпротиворечивых фигур американской литературы, «отразившей поиски изаблуждения своего времени, сумевшей, несмотря на традиционность своей1Кашкин И.А. Амброз Бирс. Для читателя-современника: Статьи и исследования. М. 1977. С.112.Елистратова А. Предисловие // Бирс А. Рассказы. М., 1938. С.3-10.3Бирс А. Рассказы // А. Бирс / под ред. И.А.
Кашкина; предисл. Е. Елистратовой. М: Гослитиздат, 1938. 152 с.4Оборин А. Рассказы Амброза Бирса // Книжные новости. 1938. №24. С.21; Левидов М. Рассказы Амброза Бирса //Литературное обозрение. 1939. №7. С.41-43; Никулин Л. Амброз Бирс // Интернациональная литература . 1939.№7. С.313; Соловьев Б. Мастер новеллы, загадок и тайн // Литературный современник. 1939. №7-8. С. 278-279.5Бирс А.
Словарь сатаны и рассказы. М., 1966.6Мендельсон М.О. Амброз Бирс // Американская сатирическая проза XX века. М., 1972. С. 142.7Тетерева Л.Т. Амброз Бирс – новеллист: дисс. … канд. филол. наук. М., 1975.8Там же, с.26.220эстетики, уловить направление, по которому шло формирование "новой" прозы,выразившей наибольшую силу бескомпромиссности всей неистовостью своегопротеста против устоев американского буржуазного общества»1.В 1982 году в России на языке оригинала была издана антология рассказовБирса с предисловием одного из крупнейших отечественных американистовА.М.
Зверева2,которыйакцентировалвниманиечитателянапроблемно-психологических аспектах рассказов Бирса, его интересе к герою,испытывающему страх.В конце XX века в силу возросшего внимания читателей к поэтикестрашного,произведенияамериканскогописателяприобрелиновуюактуальность. В 1989 году переиздаётся сборник рассказов Бирса 1966 года3, в1991 году выходит сборник «10 смертей Амброза Бирса»4, в 1993 появляетсянебольшая подборка переводов рассказов Бирса5. В 1996, 1999 и 2000 выходятновые издания рассказов писателя6.
Важно отметить статью-послесловиеЮ.В. Ковалева о писательском феномене Бирса7. Исследователь в ней пишет отом, что поколение 1890-х годов содрогалось, читая рассказы Бирса, стараясьпоскорее их забыть, но это не удалось, так как «"потерянное поколение",рожденное Первой мировой войной, вернуло Бирсу его законное место в историилитературы – место классика. Хемингуэй и Дос Пассос, Олдингтон и Ремарк,равно как и десятки других, менее знаменитых, но несомненно талантливыхписателей ХХ века, − бесспорные его наследники»8. Очевидно и другое: всепоследующие поколения, прошедшие через опыт войн, будут ощущатьактуальность многих произведений Бирса.1Тетерева Л.Т.