Диссертация (1173469), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Следующим средством реализации эмотивной функции в диалогическойречи является эллипс. Особый интерес в плане изучения влияния эмоций насинтаксис вызывают так называемые эллиптические предложения, типичные дляразговорной речи.Профессор В.Д. Девкин отмечал, что «Определенный порядок слов впредложении выстраивается не сам по себе, а в результате структурной илисемантической необходимости... То, какая позиция останется в предложениинезамещенной, может обусловливаться контекстом, экстралингвистическимифакторами, общим опытом говорящих. Смысл же высказывания доходит дослушающего в неискаженном виде, цель коммуникативного акта достигается»[Девкин, 1979, 89].В.Д. Девкин подчеркивал, что это происходит в силу того,«что все речевые недоделки, элементы недосформировавшейся мысли прощаютсяпотому, что спасает додумывание, доделка «слушающим» [Девкин, 1979, 89].Представляется, что любое «неполнооформленное» высказывание можетбыть «восстановлено» до полной структурной схемы благодаря ситуацииобщения, контексту.
Знание ситуации позволяет собеседникам сокращатьвысказывания, редуцируя как тематическую, так и рематическую часть:«Eine verdammte Geschichte», sagte der erste Beamte.«Ein hochnäsiges Aas», stimmte der andere zu.«Er wird uns noch Streiche spielen», sagte der erste düster.«Und was für welche!» stimmte der andere zu.96«Man kann im Moment nichts tun», sagte der erste.«Nein», bestätigte der zweite, «man muss abwarten, bis die Sorge irgendwo auftaucht.»[Fallada, 1960, S. 430].Одним из наиболее распространенных типов диалогического единстваявляются вопросно-ответные диалогические единства с эллиптизированнымреагирующим компонентом. В зависимости от намерения говорящего возможныследующие конкретные варианты взаимодействия реплик диалога:Вопросно-ответное диалогическое единство с вопросом, рассчитанным наполучение конкретного ответа.
Ответ на вопрос в данном диалогическом единствеможет содержать требуемую в вопросе информацию:«Was haben Sie ihm gegeben?»«Meinen Schmuck», schluchzte sie. [Fischer, 1989, S. 126].Ответ на вопрос может содержать требуемую информацию, но с оттенкомсубъективного к ней отношения со стороны говорящего:«Und wie hat sie es aufgenommen?»«Sehr vernünftig.» [Fischer, 1989, S.
60].Приведенные примеры показывают, что наиболее адекватной формойвопроса, выражающей намерение говорящего получить конкретный ответ,является специальный вопрос. Эллиптическое предложение-ответ, содержащеетребуемую информацию, обнаруживает структурно-семантическое соответствие синициирующей репликой.Ответ на вопрос в диалогическом единстве может не содержать требуемуюв вопросе информацию:«Müssen wir wirklich die denn mitnehmen?» fragte Dieter.«Still! Kein Wort!» tauchte Clementine ihn an. [Fischer, 1989, S. 26].Реплика второго коммуниканта не отвечает на поставленный вопрос, носвязь между репликами диалога тем не менее существует.В диалогической речи также часто встречаются вопросно-ответныедиалогические единства с вопросом, рассчитанным на подтверждение илиотрицание информации, заложенной в вопросе:97а) «Verstehst du das nicht?»«Kein Wort.» [Fischer, 1989, S. 19].б) «Kann ich mich hier frei bewegen?»«Selbstverständlich, Herr Keller.» [Kirst, 1974, S.
46].Ответ на вопрос в диалогическом единстве может подтверждать то, о чемспрашивается, но привносить некоторые уточнения:а) Rheinfelder wunderte sich. «Hast du mit ihm gesprochen?»«Nicht direkt.» [Spranger, 1975, S. 68].б) «Haben Sie das Kind?»«Eins nach dem anderen.» [Fischer, 1989, S. 85].Ответ может экспрессивно подтверждать то, о чем спрашивается.а) «Hast du es also vergessen?»«Vollkommen!»«Dann hätte ich dich wohl früher erinnern sollen.» [Holden, 1984, S.
77].б) «Habe ich mich klar ausgedrückt?»«Absolut!» bestätigte Schlesinger anerkennend. [Kirst, 1974, S. 125].Ответ в диалогическом единстве может отрицать то, о чем идет речь в вопросес некоторыми уточнениями:а) «Kommst du noch mit rauf?»«Heute nicht.» [Fischer, 1989, S. 87].б) «Darf ich Ihnen einen Drink anbieten?»«Nicht jetzt», lehnte der Inspektor höflich ab, aber Terence hörte einen gewissenVorwurf heraus, daß er die Natur dieses Besuchs missverstanden habe.
[Holden, 1984,S. 54].Ответ может также экспрессивно отрицать то, о чем спрашивается:а) «Fehle ich dir?», fragte sie.«Überhaupt nicht», sagte er. Er drückte ihre Hand und küsste sie, verstohlen sah sichTina um. [Benzien, 1982, S. 40].б) «Waren Sie dort, Sir?»98«Nein. Natürlich nicht. Soweit ich weiß, bin ich nie dort gewesen. Ich kenne den Teilder Stadt überhaupt nicht.» [Holden, 1984, S. 174].Благодаря эллиптизации структура ответной реплики в приведенных вышепримерахприобретаетразличныекоммуникативныеэкспрессиное отрицание, согласие или уточнение.оттенки,будттоЭффект экспрессивностидостигается благодаря использованию соответствующих лексико-стилистическихсредств.Достаточно широко распространены в диалогической речи вопросноответные диалогические единства, в которых вопросительная реплика говорящегоуже подразумевает положительный ответ собеседника и рассчитывает только наподтверждение данной информации:а) «Du schwörst es?»«Bei der heiligen Mutter von Sarajewo!» [Konsalik, 188, S.
65].б) Terence spürte, wie ihn das Jagdfieber packte, und konnte sich eine weitere testendeFrage nicht verkneifen.«Sie arbeiten oft bis in die Nacht hinein, oder?»«Ziemlich oft.» [Holden, 1984, S. 62].в) «Du rauchst?»«Schon lange», bekannte Senta. [Fischer, 1989, S. 89].Спецификаподобныхвопросовобуславливаеткоммуникативно-функциональные особенности ответов: ответ содержит подтверждение того, о чемговорится в инициирующей реплике с некоторыми уточнениями, что придает емубольшую убедительность.В диалогической речи также встречаются вопросно-ответные диалогическиеединства, в которых инициирующая реплика говорящего также подразумеваетположительныйопределеннуюответ,аинформацию,реагирующаяиспользуярепликасобеседникаэллиптизированныйуточняетреагирующийкомпонент.
При этом реагирующее уточнение отражает то эмоциональноесостояние, в котором находится говорящий, и может выражать экспрессию илитревогу:99а) О Mama, Mama, Sie waren so geheim zu mir.»«Wer?» [Fischer, 1989, S. 15].б) «Er hat gespielt.»«Um Geld?» [Fischer, 1989, S. 88].В ответных репликах приведенных выше примеров содержится компонент,выражающий состояние тревоги говорящего.Реагирующаяреплика-вопросможеттакжеэкспрессивноуточнятьсодержащуюся в инициирующей реплике информацию:«Und was sind das für Leute, die sich diesen Polizisten wie zu einem Porträt stellen?»«Ein Zufall vermutlich», meinte Hetzing.«Zufälle? Bei unserem System?» [Kirst, 1974, S.
160].Реакцией на содержащееся в инициирующей реплике утверждение можетбыть также утверждение, характеризующееся различными оттенками личногоотношения коммуниканта к сообщаемому в инициирующей реплике.Реагирующая реплика-утверждение может уточнять содержащуюся винициирующей реплике информацию:а) «Ihr Vater ist Arzt.»«Mein Adoptivvater.» [Fischer, 1989, S. 36].б) «Als wir heirateten, hast du mir versprochen meinen Kindern eine gute Mutter zusein.»«Deinen Kindern, Justus!» [Fischer, 1989, S. 161].Указанные уточнения имеют существенное значение для понимания смыслаинициирующей реплики.Достаточно часто встречаются также диалогические единства, в которых вролиинициирующейрепликивыступает побудительное предложение, ареагирующая реплика собеседника подтверждает согласие с инициирующейрепликой или отказ в категоричной форме, используя эллиптизированныйреагирующий компонент, например:а) «Ich glaube nicht, dass es einen anderen Weg gibt.
Morgen in aller Frühe istAbmarsch, Jungs.»100«In Ordnung, Herr Ingenieur.» [Konsalik, 188, S. 69].б) «Über diesen Schlesinger würde ich ganz gerne erfahren», meinte Karl sanft.«Möglichst viel.»«Wird gemacht», bestätigte Pinkus. [Kirst, 1974, S. 99].В качестве ответа на инициирующую реплику-побуждение встречаетсятакже реплика-отказ в категоричной форме, также выраженная при помощиэллиптического предложения:а) «Geh sofort weg! Es wird Schreckliches geschehen...
darum gehe, Osik!»„Nicht ohne Elene!» [Konsalik, 188, S. 126].б) «“Warte einen Augenblick, Tina, ich fahre dich», sagte er.«Nicht nötig», wehrte Tina ab, «ich nehme die Bahn, musst dich doch deshalb nicht erstanziehen.» [Benzien, 1982, S. 32].Встречаются также реплики-отказы в некатегоричной форме:«Ich habe es selber geschneidert», sagte Clementine... «Willst du es nicht einmaleinprobieren?»«Heute nicht», wehrte Senta höflich ab, «vielleicht Silvester.» [Fischer, 1989, S.
56].Средиэллиптическихконструкцийособоевниманиепривлекаетоценочный эллипс. В комммуникации оценочный эллипс дает знать, как партнероценивает всю ситуацию общения, либо сообщаемый факт. На основе этогопроисходит корректировка хода диалога (например, умалчивают о каком-либофакте, если не хотят огорчить партнера), например,“Trinken Sie oft Schnapps?”“Abscheusslich, was?”„Ein Dichter sollte Wein trinken.” [Matusche, 1979, S.