Диссертация (1173467), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Bisher weiß allerdings niemand, wo dieser Atommüll einigermaßensicher gelagert werden kann.Die NaturFreunde erwarten von der Bundesregierung, dass die großen Vermögender Atomkonzerne für die Finanzierung der Atommülllagerung aktiv mit herangezogenwerden. Denn es ist nicht akzeptabel, dass die Steuerzahler für den Müll dieserprofitgierigenKonzernebezahlensollen[DieNaturfreundeDeutschlandsFreizeitverband,17.12.2013, Электронный ресурс].Периферию концепта представляют и другие лексемы, перечисленныенами выше по данным словарей. Синоним die Einfachheit используется в текстахэкологической тематики соответственно словарному значению «простота».An was glauben Sie?Ich glaube, dass wir Menschen irgendwann zu dem zurückkehren werden, wasnatürlich ist. Man sieht es doch schon: Viele essen Produkte mit höherer Qualität,Werte zählen. Ich glaube, dass die Zukunft in der Einfachheit liegt [Информационныйпортал GEO, GEO NR.
11/13, Электронный ресурс].Прилагательноеeinfach,связанноеобозначенным синонимом, можетпословообразованиюсвышетакже использоваться в подобных текстах,отображая понимание бережливости как что-то простое, выполненное в простыхусловиях.Kein Wunder, bei über 400 Naturfreundehäusern in Deutschland und rund 1.000weltweit. Die Vielfalt ist groß. Sie reicht von ganzjährig bewirtschafteten Häusern bishin zu „geöffnet nach Absprache“, von der einfachen Berghütte bis Hotel, vonSelbstversorgung bis zum 4-Gänge-Menü. Ob Familien- oder Klassenfahrt, Seminaroder Workshop, Kinderfreizeit oder Aktivurlaub.
Komm uns besuchen!AnerkannteFamilienferienstätten ermöglicheninsbesondereeinkommensschwachen und/oder kinderreichen Familien, Alleinerziehenden, Familien83mit Angehörigen mit Handikap einen Urlaub in kinder- und familienfreundlicherAtmosphäre.Ferienheime botenfrühereinfacheÜbernachtungsmöglichkeitenoftmit„Lagercharakter“. Heute verfügen die Häuser in der Regel über Mehrbett- undDoppelzimmer.[DieNaturfreundeDeutschlandsFreizeitverband,21.03.2016,Электронный ресурс].Unsere Naturfreundehäuser liegen an ganz besonderen Orten: im Wald, am See,auf dem Berg oder am Meer. Die Vielfalt reicht von der einfachen Berghütte mitEtagendusche bis zur komfortablen Unterkunft, von Häusern mit 20 bis zu 180 Betten,von Selbstversorgung bis zur gesunden Vollverpflegung, von Häusern am Meeresstrandbis zur Hütte auf 1.500 Metern Höhe.
Auch was das Programm anbelangt,unterscheiden sich die Häuser. Vom Rundumservice, der Vermittlung von externenKooperationspartnern, bis hin zum Naturfreundehaus, das einfach nur den Raum für Ihrselbst organisiertes Programm zur Verfügung stellt, ist alles dabei. [Die NaturfreundeDeutschlands Freizeitverband, Klasse! Rein in die NAtur, Электронный ресурс].Also wechselten wir im dichten Nebel zur etwa 15 Minuten entfernten „Alp duFond“. In dieser einfachen Hütte waren bereits acht englische Skitourengeheruntergebracht. Senner „Mustafa“ gab jedem unter den gegebenen Umständen ein Bettund zauberte zusätzlich auch noch ein Abendessen auf die Schnelle hervor. Es wurdeeiner der lustigen und schönsten Hüttenabende, den keiner so schnell vergessen wird.[Die Naturfreunde Deutschlands Freizeitverband, 11.04.2016, Электронный ресурс].Во встреченных нами примерах: einfache Hütte, einfache Berghütte, einfacheÜbernachtungsmöglichkeiten и die Einfachheit мы обратили внимание на то, чтолексема die Einfachheit чаще встречается в виде существительного, реже какприлагательное.
Призыв к простоте видится автором немецких текстов каквариант повседневной бережливостии die Zukunft in der Einfachheit liegt(будущее лежит в простоте), потому что ресурсы природы существенноограничены и стоит использовать те продукты, для которых нет необходимости в84сложном производстве. Экологи надеются, что человек вернется к тому, чтонатурально и просто.В рамках найденных нами примеров экологической тематики, мы встретилибольшое количество примеров употребления существительного der Geiz.Значение данной лексемы отображаетнегативную черту характера человека,теневую сторону, порок и недостаток.
«Маленький взнос в организацию это невыражение жадности…» - данная черта порицается в немецком обществе с однойстороны, но, умеренная жадность в выражении практичности поощряется и этоотчасти выражается в понятии die Geiz-Mentalitätät.Mit zusätzlicher Hilfe vieler Spender konnte der Bus gekauft werdenWir sammelten, wo wir nur konnten: über Spendenaufrufe an unsere Mitglieder, überunsere Weihnachtstombola, über Ansprache der Vereine und Privatpersonen, die zumFeiern oder für Veranstaltungen gerne mal unser Gelände und unser Vereinshausnutzen. Die Spendenbeträge variierten zwischen 20 und 1.000 Euro.
Einen kleinenBetrag sahen wir dabei nicht als Ausdruck von Geiz, ganz im Gegenteil: Wenn eineNaturfreundin, die eine geringe Rente hat, über ihren Mitgliedsbeitrag hinaus ihrenVerein unterstützt, ist das genauso viel Wert wie die vierstellige Spende, die wir vondem Arbeitgeber unseres damaligen Kanuvorsitzenden erhielten. Nach einem gutenhalben Jahr hatten wir das Geld schließlich zusamme [Die Naturfreunde DeutschlandsFreizeitverband, 03.11.2016, Электронный ресурс].Viele Kunden danken ihm seine geradlinige Haltung.
Einige von ihnen kommenextra aus Dresden, Halle, Ingolstadt, sogar aus Hamburg - einfach, weil sein Laden«anders tickt». Doch reicht das aus? Trotz treuer Kundschaft sieht Hunkel sich alsEinzelkämpfer. «Die Leute stecken noch ganz tief in der Geiz-Mentalität. Und so langedie überwiegende Mehrheit nicht umdenkt, wird sich am Markt nichts ändern[Информационный портал GEO, GEO NR. 11/13, Электронный ресурс].В последнем примере эта лексема выступает в виде части сложногосуществительного.85Лексема die Knappheit, способная на периферии отобразить понятийнуючасть исследуемого концепта, в текстах экологической тематики можетупотребляться, выражая значениеограниченность...ein europaweiter Ausbau von Energiesteuern und die Förderung regenerativerEnergien;eine Besteuerung des Ressourcenverbrauchs entsprechend ihrer Knappheit: somüssten knappe, nicht regenerative Ressourcen stärker besteuert werden alsnachwachsendeRohstoffe;einemassiveUmsteuerungderstaatlichenSubventionspolitik.
[Die Naturfreunde Deutschlands Freizeitverband, So verstehen wirNatur, Электронный ресурс].С точки зрения словообразования лексема die Knappheit используется чащев составе сложного существительного. Например: die Wasserknappheit, dieSüßwasserknappheit, die Trinkwasserknappheit. Чаще всего нам встретилисьпримеры с ограничением пресной воды, что говорит о том, что данная проблемастоит довольно остро в экологическом мире.In der Region um Huelva zum Beispiel werden auf 6.400 Hektar jährlich 245.000Tonnen Erdbeeren für den europäischen Markt angebaut. Wo früher Pinienwälderstanden, reichen nun Plastikplanen und Gewächshäuser bis zum Horizont. Selbst ausdem Flugzeug sieht man die künstliche Oberfläche der Landschaft.
Schätzungsweise 70Prozent der gebohrten Brunnen sind illegal und sorgen für einen dramatisch sinkendenGrundwasserspiegel. Insbesondere der Nationalpark Coto de Doñana, eines dergrößten Feuchtgebiete Europas und Lebensraum für Millionen von Zugvögeln, leidetstark unter der Wasserknappheit und trocknet langsam aus [Die NaturfreundeDeutschlands Freizeitverband, 21.03.2016, Электронный ресурс].Alle diese Vorgänge bedeuten, dass die Süßwasserknappheit in den folgendenJahrzehnten dramatisch zunehmen wird.Der Kampf um knappes Süßwasser wird sich verschärfen. Zahlreiche Regionender Welt werden an Wassermangel leiden und große Regionen werden sich zu Wüstenentwickeln, in denen zum Beispiel Lebensmittel nicht mehr angebaut werden können86[Die Naturfreunde Deutschlands Freizeitverband, 01.03.2015, Электронный ресурс].Gemessen an den Mengen an grünem und blauem Wasser mögen die Anteile desgrauen Wassers eher klein wirken – doch sind die sozialen Auswirkungen kaum zuunterschätzen.
Angesichts der zunehmenden Trinkwasserknappheit und der schlechtenTrinkwasserqualität in vielen Ländern der Südhalbkugel sind es wiederum die Armen,die unter den Auswirkungen der Intensivlandwirtschaft leiden. Sie können sich meistdas in Flaschen oder Kanistern angebotene saubere Trinkwasser nicht leisten und dieöffentlichen Wasserversorgungen sind oft verschmutzt. In vielen Regionen fehlt selbstdiese [Die Naturfreunde Deutschlands Freizeitverband, 20.03.2016, Электронныйресурс].Данная лексема, обладая значением «ограничение», в составе сложныхсуществительных, типа die Ressourcenknappheit, отображает ограничение поколичеству ресурсов и продукции.
Например:Mit der absehbaren Ressourcenknappheit werden sich die Konflikte weiter zuspitzenDie wichtigsten Ursachen für Gewalt und Terror sind seit Jahrzehnten bekannt:Im Nahen Osten liegen rund zwei Drittel der weltweiten Ölreserven. Darum steht dieRegion seit Anfang des letzten Jahrhunderts im Zentrum der strategischen Interessender Industriestaaten. Mit dem Aufstieg des Öls zur Weltmacht haben sich die Konfliktezugespitzt.
Sie werden weiter eskalieren, weil der Höhepunkt der Ölförderung erreichtwurde. Mit der absehbaren Ressourcenknappheit prallen Interessen und Konflikteimmer härter aufeinander [Die Naturfreunde Deutschlands Freizeitverband, 18.11.2015,Электронный ресурс].Наряду с этим мы столкнулись с примером использования названнойлексемывсоставесуществительногоdieZeitknappheit,показывающегоограничение во времени, что, правда, может использоваться не только в рамкахэкологических текстов.Die Bindekraft an Organisationen über Verbandszugehörigkeit nimmt ab, es sinddie Themen, die Menschen heute mobilisieren. Nur noch 45 Prozent der freiwillig87Engagierten sind Mitglied in einer Organisation.
Der Anteil der Personen, die sich alsNichtmitglieder in Vereinen engagieren wollen, nimmt jedoch stetig zu. MöchtenOrganisationen heutzutage erfolgreich Freiwillige gewinnen, müssen sie den FaktorZeitknappheit und den Wunsch nach Zeitsouveränität respektieren. Nicht die dauerhafteÜbernahme einer Tätigkeit ist Trend, sondern projektorientiertes, zeitlich begrenztesEngagement. Dies bestätigt der Freiwilligensurvey: maximal zwei Stunden Zeitaufwandbringen gut 58 Prozent der Engagierten wöchentlich für ihr Engagement ein – Tendenzsteigend.