Диссертация (1173461), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Автор приводитследующую характеристику своей героини: Всякий разговор, даже о погоде, она90непременно сводила на спор. У нее была какая-то страсть – ловить всех на слове,уличать в противоречии, придираться к фразе. Вы начинаете говорить с ней очем-нибудь, а она уже пристально смотрит вам в лицо и вдруг перебивает:«Позвольте,позвольте,Петров,третьегоднявыговорилисовсемпротивоположное!». Или вы состроили или сказали каламбур, тотчас же выслышите ее голос: «Это старо!» или: «Это плоско!» Если же острит офицер,то она делает презрительную гримасу и говорит: «Арррмейская острота!».В развернутом виде в рассказе представлена довольно ожесточеннаядискуссия между Варей и учителем словесности Никитиным.
Варя, очевидно, неготова ни признавать правоту оппонента, ни просто даже выслушать егоаргументы. Она спорит просто ради спора о том, является ли Пушкин психологом.Героиня использует такой эффективный прием ведения дискуссии, как «атакавопросами», приводит аргументы «ссылка на авторитет», ставит оппонента впсихологически некомфортное положение, заставляя его самого признать своепоражение: – Я больше не спорю! – крикнул Никитин. <…> – Сознайтесь, что выне правы! – крикнула Варя. – Сознайтесь (см.
Приложение Д)!Самой бессмысленной, с точки зрения логики, но коммуникативноактуальной мы считаем стратегию поддержания разговора. Это фатический(контактоустанавливающий) спор, в котором отсутствует серьезное обсуждениепроблемы. Зачастую такой спор ведется бесцельно, «от нечего делать» и «чтобыубить время». Нередко бывают ситуации, когда коммуниканты вынужденынаходиться в одном месте продолжительное время и поддерживать контакт припомощи спора, тем самым преследуя цели фатического общения – оживитьсветскую беседу, заполнить паузу в общении, развлечь себя и партнера.
Зачастуюэто спор, в котором его участники, так или иначе, лишены выбора (то есть человеквынужден общаться, потому что не может уйти).Классические художественные произведения содержат многочисленныепримеры споров с коммуникативной стратегией поддержание разговора, в нихгерои не могут позволить себе уйти или отказаться от нежелательной дискуссии,это обусловлено этикетной формой общения, свойственной русской и британской91интеллигенции XIX века.
Особенно показателен этот вид спора в романах О.Уайльда «Портрет Дориана Грея» и Д. Остин «Гордость и Предубеждение», атакже в рассказах А.П. Чехова.Например,даннаякоммуникативнаястратегиявесьмасвоеобразнопроявляется в рассказе А.П. Чехова «Палата № 6».
Душевнобольной пациентГромов вынужден вести споры (которые под конец ему совершенно не интересныи периодически вызывают у него приступы мании преследования) с главнымврачом Рагиным: Иван Дмитрич лежал в такой же позе, как вчера, обхвативголову руками и поджав ноги. Лица его не было видно. – Здравствуйте, мой друг,– сказал Андрей Ефимыч. – Вы не спите? – Во-первых, я вам не друг, – проговорилИван Дмитрич в подушку, – а во-вторых, вы напрасно хлопочете: вы не добьетесьот меня ни одного слова (см.
Приложение Е1). Это частный случай ситуациилишения выбора, когда человек вынужден вербально реагировать и даже вступатьв спор, потому что не может уйти, и вызывает откровенный интерес у оппонента:Читая и потом ложась спать, он все время думал об Иване Дмитриче, апроснувшись на другой день утром, вспомнил, что вчера познакомился с умным иинтересным человеком, и решил сходить к нему еще раз при первой возможности[Чехов, 1982, с. 395].
И далее: Этот разговор продолжался еще около часа и, повидимому, произвел на Андрея Ефимыча глубокое впечатление. Он стал ходить вофлигель каждый день. Ходил он туда по утрам и после обеда, и часто вечерняятемнота заставала его в беседе с Иваном Дмитричем (Там же, с. 399).Вотличиеотприведенногопримеракоммуникативнойстратегииподдержания разговора, в которой не преследуется какой-либо цели, а оппонентыв споре вовлечены в него искусственно и помимо своей воли, существует такаяразновидность данной стратегии, когда присутствует скрытая идея (сверхзадача),не имеющая прямого отношения к предмету спора.Например, в романе Д.
Остин «Гордость и предубеждение» мистер Коллинзвызывает раздражение у большинства сестер Беннет, а особенно у Лизи, у которойджентльмен просил руки, но получил резкий отказ. Теперь в общей компании сним присутствовала неловкость, и тяжелая атмосфера не позволяла расслабиться92и вести непринужденную беседу: Что до самого джентльмена, его чувстванаходили выражение не в смущении, унынии или попытках избегать ее, но всухости манер и оскорбленном молчании [Остин, 2006, с. 98].
На помощь Лизиприходит ее родственница и подруга, мисс Шарлотта Лукас: – Он пребывает впревосходном расположении духа, – сказала она, – и не могу выразить, какое тысделала мне одолжение. – Шарлотта заверила ее, что рада быть полезной, и этовполне вознаграждает ее за такую маленькую жертву, как ее время. Какоедоказательство дружбы [Там же. С. 103]. И если цель беседы мисс Лукас смистером Коллинзом является неопределенной и очевидно лишь ее желаниепомочь подруге, то приведенное далее рассуждение автора романа дает читателюключ к пониманию сверхзадачи, скрытой в отзывчивости молодой леди: Однакодоброта Шарлотты простиралась куда дальше, чем могла вообразитьЭлизабет, и должна была навсегда оградить ее от дальнейших ухаживаниймистера Коллинза, сделав их предметом саму Шарлотту! Таков был план миссЛукас, и все, казалось, столь ему благоприятствовало [Там же].В рассказе А.П.
Чехова «Печенег» коммуникативная стратегия поддержанияразговора представлена на протяжении всего произведения беседами ИванаАбрамыча Жмухина и гостя, которого отставной офицер пригласил в своепоместье, вынудив тем самым принимать участие в дискуссиях: белокурыйгосподин слушал внимательно, отвечал на вопросы негромко и кратко и, повидимому, был тихого, скромного нрава. <…> Хозяин же, напротив, был наредкость разговорчив. Поужинали. Жмухин встал из-за стола и долго ходил покомнате и все говорил, говорил… Он любил поговорить о чем-нибудь важном исерьезном [Чехов, 1982, с.
185–186]. Однако гостя, в данном случае, не заставляютспорить, он волен в любой момент остановить хозяина, прекратить беседу,удалиться из поместья. Однако сверхзадача, которую преследует герой – емунужен комфортный ночлег, побуждает его к участию в дискуссии на отвлеченнуютему – о пользе вегетарианства (см.
Приложение Е2).Суммируярезультатыисследованиякоммуникативныхстратегийвмежличностных дискуссиях, мы можем также сделать вывод о значительном93сходстве риторических стратегий спора в русской и английской коммуникативнойтрадиции XIX – XX вв.: все классические виды споров, эффективность которыхопределяется достижением цели, представлены в анализируемых произведениях.При этом наблюдается некоторая зависимость между коммуникативнымистратегиямивспоре,проблематикойхудожественногопроизведенияилингвокльтурой.
Особенно наглядна такая зависимость при анализе споров изклассической художественной литературы XIX в.В произведениях М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», О. Уайльда«Портрет Дориана Грея» и У. Теккерея «Ярмарка Тщеславия» наиболее частотнастратегия поиска истины, так как главные герои данных произведенийчестолюбивы и решительны, они стремятся разобраться в себе и в окружающеммире. Кроме того, эти произведения отражают умение спорить и вести дискуссию,которое как в русской, так и в британской лингвокультурах XIX в., сознательновоспитывалось и развивалось.Стратегия проверки истины наиболее показательна в романах Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание» и повести М.А.
Булгакова «Собачьесердце», так как герои данных произведений пытаются выйти из сложныхситуаций без ущерба для себя, то есть осторожно, с предварительной проверкой.Стратегия убеждения характерна для дискуссий в романах Ф.М. Достоевского«Преступление и наказание» и О. Уайльда «Портрет Дориана Грея», так какглавным героям данных произведений есть, что скрывать, соответственно, жизнь,так или иначе, сталкивает их с теми, кто подозревает их в каких-то злодеяниях,кого им приходится убеждать в своей невиновности. Стратегия самоутвержденияв споре достаточно часто встречается в романах М.Ю. Лермонтова «Герой нашеговремени» и Дж. Остин «Гордость и предубеждение», так как в них значимымявляется коммуникативное лидерство главных героев, их победа в споре любойценой.
Стратегия самовыражения свойственна, прежде всего, героям романаУ. Теккерея «Ярмарка тщеславия» и рассказов А.П. Чехова, так как зачастуюперсонажи этих произведений питают особую страсть к «коммуникативнымпоединкам», находят спор неплохим занятием для времяпровождения, при этом94увлекаются процессом дискуссии, иногда забывая, по какому поводу она началась.Стратегия поддержания разговора характерна для романов О. Уайльда «ПортретДориана Грея» и Д.
Остин «Гордость и предубеждение», она также частотна врассказах А.П. Чехова. Это обусловлено правилами ведения дискуссий и речевогоэтикета того времени, принятыми при поддержании светской беседы.Таким образом, в рассмотренном материале выделяются шесть базовыхкоммуникативных стратегий, каждая из которых соотносится с одним изэлементовкоммуникативнойситуации:поискистины,проверкаистины(направленность на предмет спора), убеждение оппонента (направленность наадресата), самоутверждение, самовыражение (направленность на адресанта),поддержание разговора (установление контакта между адресатом и адресантом).Эффективность рассмотренных стратегий определяется, прежде всего, выборомаргументативных тактик, а фрагменты за пределами дискуссий позволяют судитьо перлокутивном эффекте.2.2.
Эффективная аргументация в межличностных дискуссиях2.2.1. «Эффективная аргументация» как категория неориторикиДля данной работы исключительно важна неориторическая категория«эффективная аргументация». Основы подхода к эффективной аргументациизаложены в работах по неориторике Х. Перельмана. Обращая во внимание то, чтоосновная цель изучения процессов аргументации – присоединение аудитории кположениям оратора, автор отмечает, что категорию «ценности» следует пониматьне как истину в аристотелевском плане, а как то, что относится к мнению: «Онопредставляет собой добровольный акт и предлагает выбор, основой которогооказывается согласие» [Перельман, 1987, с.