Диссертация (1173447), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Текст №18Nous sommes dans le chômage de masse depuis trente ans. Nous sommes le seulpays d'Europe qui n'a pas réussi justement à endiguer cela. 10% de chômage, un taux dechômage des jeunes qui est extrêmement important. Face à cela il faut donner enparticulier à nos petites et moyennes entreprises la possibilité de créer davantaged'emplois, d'être plus agiles, de s'adapter aux cycles économiques. C'est pour ça quemoi, je veux de la simplicité.
De la simplicité. D'abord, en créant un droit à l'erreur pourtous les acteurs économiques. C'est une réforme fondamentale quand l'administrationcontrôle, elle ne doit pas tout de suite sanctionner. Elle doit accompagner et expliquerpour corriger les artisans, les commerçants, les PME, le vivre au quotidien. Ce sont euxles principales victimes de la complexité. Ensuite, c'est supprimer le RSI pour lescommerçants et les artisans fondamental. Là aussi, pour pouvoir croître et embaucher.Et enfin, c'est d'avoir un droit du travail qui n'est pas aujourd'hui déterminé partout pourtoutes les catégories, tous les secteurs.
Dans une loi qui est devenue trop rigide, maisqui puisse renvoyer à des accords majoritaires d'entreprises ou des accords majoritairesde branche. Qu'est - ce que cela veut dire concrètement? Et qu'une entreprise qui peutnégocier un accord majoritaire avec les représentants, des salariés, qui permet des'organiser différemment, pourra faire face beaucoup mieux qu'elle ne le fait aujourd'huiaux risques économiques, à la concurrence qu'elle subit. C'est comme ça, d'ailleurs, queles grandes entreprises ont sauvé des emplois dans ce pays, parce que seules ontaujourd'hui la possibilité de le faire. Donc, du pragmatisme pour les TPE et les PME et180pour nos entreprises. Face justement à un des cycles économiques qui sont beaucoupplus courts, beaucoup plus heurtés.В основе анализируемого высказывания находится обсуждение проблемыбезработицы, а также необходимые для принятия меры в данном вопросе. Длявыражения этого смысла в тексте используются лексические единицы, которыемогут быть объединены в семантический комплекс с ядерной лексемой«chômage»:de masse, n'a pas réussi, à endiguer cela, 10% de chômage, chômage desjeunes, extrêmement important, n'est pas déterminé,risques, économiques, laconcurrence.Во второй семантический комплекс входят лексические единицы,характеризующие ключевые инструменты дляизменения ситуации, ядернойлексемой является «une réforme»:face à cela, nos petites et moyennes entreprises, créer davantage d'emplois,d'être plus agiles, s'adapter, moi, je veux de la simplicité, un droit à l'erreur, une réformefondamentale, l'administration contrôle, sanctionner, accompagner, expliquer pourcorriger, les principales victimes de la complexité, supprimer le RSI,croître etembaucher, d'avoir un droit, travail, une loi, trop rigide, mais qui puisse renvoyer à desaccords majoritaires, faire face beaucoup mieux, les grandes entreprises, sauvé desemplois, seules, la possibilité, du pragmatisme.Связностьобеспечиваетсяданногоименамитекста,логическийсуществительными,ходмыслейговорящегонаречиями,союзами,местоимениями: d`abord, ensuite, enfin.Анализируемая реплика наполнена эпитетами: agiles, fondamentales, rigide,courts, heurtés, majoritaire, использование которых помогает производитьговорящему коммуникативный эффект на потенциальных избирателей.Кандидат в президенты употребляет выделительные обороты с цельюакцентировать внимание публики на основных моментах своего высказывания:«Nous sommes le seul pays d'Europe qui n'a pas réussi justement à endiguer cela»,181«C'est pour ça que moi, je veux de la simplicité», «Ce sont eux les principalesvictimes...», « C'est comme ça, d'ailleurs...».В анализируемом фрагменте прослеживается повтор ключевых понятий, накоторые делает ставку политик: «de la simplicité», «fondamental», «une entreprise».19.
Текст №19Non, madame Le Pen. Pour ma part, j'ai signé des contrats pour que des bateauxsoient construits sur ces chantiers. Mais je vous dis, simplement, que ils ont pu signerces accords, qui donnaient la flexibilité, qui permettaient justement de garder l'emploi.C'est ce que je veux pour les autres entreprises. C'est ce que les chefs d'entreprisedemandent et je suis aussi favorable à ce que ... en particulier pour les plus petites. Il y ades accords de branche, parce que une entreprise n`ont de salariés. Elle ne négocie paset ne négocie pas des accords d'entreprise, parce que bien souvent il n'y a pas desyndicat.
Et, donc, pour les artisans, les commerçants, les toutes petites entreprises, quinous écoutent, et bien, au niveau de la branche qu'on pourrait négocier. Justement lessouplesses, plus adaptées que dans la loi, qui permettront d'embaucher plus facilementnotre économie, elle en a besoin. J'ai compris que vous étiez aussi favorable pour labranche, mais précisément pour éviter que les plus grosses, ne perturbent le jeu, il fautleur laisser signer des accords aussi de leur côté. Voilà c'est exactement ce qui permettraune vitalité à notre économie. C'est ce qui évitera de détruire de l'emploi dès qu'on a unerécession comme on l'a connu en 2009.Анализируемый текст представляет собой обсуждение кандидатами впрезиденты вопроса подписания различных видов соглашений.Смысломданнойрепликиявляетсяперечислениевозможныхположительных результатов в случае изменений в данном вопросе.
Длявыражения этого смысла в тексте используются лексические единицы, которыемогут быть объединены в семантический комплекс, ядром которого являетсяглагол«négocier».лексических единиц:Смыслвысказываниятакжепередаетсяспомощью182pour ma part, j'ai signé, des contrats, ces chantiers, ils ont pu signer ces accords,donnaient, la flexibilité, garder, l'emploi, je veux, pour les autres entreprises, les chefsd'entreprise, je suis aussi favorable, pas de syndicat, les souplesses, plus adaptées,embaucher plus facilement, éviter, une vitalité à notre économie, évitera.Ко второмy семантическому комплексу относятся лексические единицы,выражающие обеспокоенность сложившейся экономической ситуацией. Данныйкомплекс состоит из ядерного понятия «une récession», а также подкрепляетсялексемами:que les plus grosses, perturbent le jeu, détruire de l'emploi.С целью акцентировать внимание аудитории политик прибегает квыделительным оборотам: «c'est ce que je veux...», «c'est exactement ce qui...», «c'estce que les chefs…».Кандидат в президенты использует частый повтор местоимения «je» иупотребляет оборот «pour ma part» с целью привлечения внимания публики ксвоей уверенной и непоколебимой позиции по данному вопросу:«j'ai signé», «je vous dis», «je veux», «je suis favorable», «j'ai compris».В ходе своего выступления оратор обращается к оппоненту, подчеркиваяпри этом различия в их политических программах: «...que vous étiez aussi favorablepour la branche».Частый повтор оборотов «c'est ce que», «c'est ce qui» служит для выделениякандидатом в президенты ключевых инструментов для решения указаннойпроблемы.20.
Текст №20Pour dire des mensonges sur mon projet sans jamais dire ce qu'elle voulait pourle pays. Je ne veux pas de ça pour la France. Je ne veux pas ça pour notre pays. Je neveux pas des profiteurs de l'échec et des exploitants de la colère. La France méritemieux que cela. La France est mon pays, notre pays. Il est aujourd'hui dans une criseprofonde qui est une crise morale, qui est un doute, qu'il a sur lui-même, qui est lié àl'échec de politique depuis plus de vingt ans, qui est l'échec aussi d'une capacité à créer183l'unité. Parce que certains jouent de ses colères.
Moi, je voudrais simplement dire quej'ai entendu ses colères, ses doutes, ses manques. Je veux y répondre par le courage.D'abord, le courage de la vérité. Je ne vous ai jamais menti, jamais expliqué que j'allaisvous faire des cadeaux sans expliquer comment j'allais les financer. Jamais vouspromettre des choses invraisemblables et le courage de tenir nos engagements, de noustenir fermement, de tenir notre école, l' autorité dans celle-ci, de tenir le travail parlequel je veux une émancipation ...notre langue que je défends, qui m'a fait.
Je vousrecommande de lire mon livre et qui m'a fait grandir.Содержание анализируемого высказывания заключается в описаниикандидатом на пост главы государства лучшего будущего для страны. Политикподчеркивает ценность Франции и французского языка для него как длягражданина государства.К первому семантическому комплексу, выражающему идею защитыинтересов Франции, любви и преданности стране, относятся лексическиеединицы, ядром которых является понятие «notre pays»:mon projet, je ne veux pas de ça, la France, mérite mieux, mon pays, jevoudrais, j'ai entendu ses colères, ses doutes, ses manques, y répondre par le courage, lecourage de la vérité, ai jamais menti, jamais expliqué, vous faire des cadeaux sansexpliquer comment, les financer, jamais vous promettre, choses invraisemblables, lecourage de tenir nos engagements, de nous tenir fermement, de tenir notre école.Во второй семантический комплекс входят лексические единицы спротивоположным значением: кандидат в президенты приводит альтернативныйвариантпрезидентастраны,подразумеваяприэтомсвоегооппонента.Центральным понятием в данном семантическом комплексе является слово «desmensonges».Ядро комплекса подкрепляется следующими лексическими единицами:qu'elle voulait, des profiteurs de l'échec, des exploitants de la colère, une criseprofonde, une crise morale, un doute, est lié à l'échec de politique, d'une capacité à créerl'unité, jouent de ses colère.184Политик прибегает к повтору ключевых понятий с целью интенсификациисмысла: «mon pays», «notre pays», «jamais» а также к существительному «lecourage», перед которым делает паузу с целью акцентировать вниманиепотенциальных избирателей.В тексте встречается прием метонимии: «La France mérite mieux que cela» речь идет не только о самом государстве, но и о народе Франции, «J` ai entendu sescolères, ses doutes, ses manques» - подразумевается население страны.Кандидатвпрезидентыиспользуетповторыместоимения«je»,подчеркивая при этом стремление к реализации своей программы, которая, по егомнению, изменит жизнь страны к лучшему: «mon projet», «je ne veux pas», «moi,je…», «j'ai entendu», «je ne vous ai jamais menti», «j'allais faire», «je défends».21.