Диссертация (1173348), страница 101
Текст из файла (страница 101)
312 с.391. МильрудР.П.Методологияисследования:преподаваниеязыковвмежкультурном пространстве: междунар. сб. науч. тр. / Минестерствообразования РФ. Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина, Науч.-исслед. центр«Еврошкола» / отв. ред. Р.П. Мильруд и др. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2003. 273 с.392. Мильруд Р.П. Теория обучения языку: учебное пособие для студентоввузов, обучающихся по специальности «Зарубежная филология» Тамб. гос. ун-тим. Г.Р. Державина. 2-е изд., доп. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2004. Т. 3. 2004. 143 с.393. Минакир П.А. Интеграция российского Дальнего Востока в АТР и СВА:возможности и реальности // Перспективы Дальневосточного региона:межстрановые взаимодействия / под ред.
Г. Витковской, Д. Тренина;Московский центр Карнеги. М.: Гендальф, 1999. С. 11–22.394. Мирианашвили М.Г. Ритмическая организация немецкой звучащей речи:дис. ... д-ра филолог. наук: 10.02.04. М., 1994. 392 с.395. Мишин А.Б. Русский акцент в английской речи: автореф. дис. … канд.филол. наук. М.: МГУ, 1983. 21 с.396. Морозов В.П. Искусство резонансного пения. Основы резонансной теории итехники.
М.: МГК: ИП РАН: Центр «Искусство и Наука», 2008. 592 с.505397. МорозовВ.П.Невербальнаякоммуникация.Экспериментально-психологические исследования. М.: Ин-т психологии РАН, 2011. 760 с.398. Мун Ен Гир. Англо-американизмы в общественно-языковой практикеЮжной Кореи: дис. ... канд. филол. наук. М., 1983. 146 с.399. Надибаидзе Е.Ш. Градации словесного ударения – функции и реализация(на материале американского варианта английского языка): автореф.
дис... канд.филол. наук. Л., 1983. 14 с.400. Наумов В.В. Кодификация письма и произношения (на материаленемецкого языка): дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19. СПб., 1993. Т. 1. 216 с.401. Наумова Е.В. Просодико-интонационная интерференция в речи билингов:автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2002. 15 с.402. Нгуен Куанг Хонг. Проблема силлабемы как основной звуковой единицыязыка и её структура (на материале вьетнамского и китайского языков):автореф. дис. ...
канд. филол. наук. М., 1974. 19 c.403. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд., перераб. М.:Флинта: Наука, 2003. 320 с.404. Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе (история и теория сдревнейших времен до наших дней): учеб. пособие. М.: Флинта: МПСИ, 2006.416 с.405. Никитин М.В. Основания когнитивной семантики: учеб. пособие. СПб.:Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. 277 с.406.
Николаева О.В. Теория взаимодействия концептуальных картин мира:языковая актуализация (на материале новозеландского варианта английскогоязыка и языка маори): дис. ... д-ра филол. наук. Владивосток, 2011. 451 c.407. НиколаеваО.В.Взаимодействиекартинмиравконцептуальномпространстве мультилингвокультуры // Вестник Забайкальского гос. ун-та.Чита, 2012. № 10(89). С. 92–97.408. Николаева Т.Л. Сегментное и просодическое устройство корейскогомногосложного слова: дис.
… канд. филол. наук: 10.02.22. М., 2005. 231 с.506409. Николаева Т.М. «Экстренное введение в ситуацию»: особый видпросодического выделения // Теория языка. Методы его исследования ипреподавания. К 100-летию со дня рождения Льва Владимировича Щербы / подред. Р.И. Аванесова.
Л.: Наука, 1981. С. 182–187.410. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М.: Наука, 1982. 103 с.411. ОвчинниковаИ.Г.Ассоциативныймеханизмвречемыслительнойдеятельности: дис. … д-ра филол. наук / И.Г. Овчинникова. СПб., 2002. 382 с.412. ОвчинниковаИ.Г.Оконнекционистскоммоделированииречевойдеятельности // Слово отзовется: памяти Аллы Соломоновны Штерн и ЛеонидаВольковича Сахарного / Перм. ун-т. Пермь, 2006. С. 158–170.413. Овчинникова И.Г. Ещё раз о моделировании ментального лексиконабилингва // Проблемы психолингвистики.
2009. № 10. С. 43–49.414. Оглезнева Е.А. Русско-китайский пиджин: опыт социолингвистическогоанализа. Благовещенск: Амур. гос. ун-т, 2007. 264 с.415. Оглезнева Е.А. Русский язык в восточном зарубежье (на материале русскойречи в Харбине). Благовещенск: Амур. гос. ун-т, 2009. 352 с.416. Оглоблин А.К., Храковский В.С. Петербургская типологическая школа //Междунар.
конф., посвящ. 50-летию Петербургской типологической школы:материалы и тез. докл. СПб.: Нестор-История, 2011. 200 с.417. Онжанов Н.Б. Реализация слога в слабой позиции в двух видах речевойдеятельности: чтении и говорении (на материале немецкого языка): автореф.дис .... канд. филол. нaук. М., 2001. 31 с.418.
Орехова И.А. Формирование лингвокультурологической компетенции впроцессе обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2004.№ 5. С. 28–30.419. Орлов Г.А. Современная английская речь. М.: Высш. шк., 1991. 240 с.420. ОТРД – Основы теории речевой деятельности / под ред. А.А. Леонтьева. М.:Изд-во Наука, 1974. 368 с.507421. Ощепкова В.В. Культурологические, этнографические и типологическиеаспекты лингвострановедения: автореф. дис. … д-ра филол. наук. М.: Моск.пед. ин-т, 1995. 35 с.422. ОщепковаВ.В.Вариативнаяанглоязычнаякартинамиравлексикографических источниках // Вестник МГОУ. Сер.: Лингвистика.
М.: Издво МГОУ, 2010. № 6. С. 28–36.423. Падучева Е.В. Вступительная статья // Вежбицкая А. Язык. Культура.Познание / пер. с англ.; под ред. М.А. Кронгауз; вступ. ст. Е.В. Падучевой. М.:Русские словари, 1997. С. 1–15.424. Панкова И.В. Восприятие словесного ударения. Акцентно-ритмическаяструктуравеёсвязис перцептивнойсистемой.(Экспериментально-фонетическое исследование на материале языков с разной акцентнойорганизацией слова): дис. ... канд. филол. наук.
Л., 1988. 261 с.425. Панов М.В. Русский язык и советское общество. Фонетика современногорусского литературного языка. Народные говоры: монография. М.: Наука, 1968.213 с.426. Панов М.В. О причинах фонетических изменений // Влияние социальныхфакторов на функционирование и развитие языка / отв. ред. Ю.Д. Дешериев,Л.П. Крысин. М., 1988. С. 41–55.427. Панькин В.М., Филиппов А.В. Языковые контакты: краткий словарь. М.:Флинта, 2011. 160 с.428.
Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычномуобщению. М.: Русский язык, 1989. 276 с.429. Пассов Е.И. Сорок лет спустя, или Сто и одна методическая идея. М.:Глосса-Пресс, 2006. 239 с.430. Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр.
лит., 1960. 501 с.431. Пашковская С.С. Слышу не так … (специфика перцептивной иартикуляционной базы русского языка) // Изв. Самар. науч. центра РАН. 2009.Т. 11. 4 (5). С. 1295–1298.508432. Пенроуз Р. Новый ум короля: о компьютерах, мышлении и законах физики /общ.
ред. О.В. Малышенко; предисл. Г.Г. Малинецкого. М.: Едиториал УРСС,2005. 400 с.433. Первушин Е.А. Обзор основных методов распознавания дикторов //Математические структуры и моделирование. 2011. Вып. 24. С. 41–54.434. ПетрянкинаВ.И.Экспериментально-фонетическоеисследованиеиностранного акцента. М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1975. 103 с.435. Петрянкина В.И. Интонация в тональных языках Африки. М.: Изд-во Ун-тадружбы народов, 1979. 47 с.436. Петухов В.В. Психология мышления.
М.: Изд-во МГУ, 1987. 89 с.437. ПивовароваМ.О.Слого-ритмическаяорганизацияанглийскойречиносителей вьетнамского языка. автореф. дис. ... канд. филол. наук. Владивосток,2005. 22 с.438. ПилипчукС.В.Психологическиеаспектыпропедевтикиобученияиностранному языку на основе «интеръязыка» в начальной школе: автореф.дис. ... канд. психол. наук. М., 2006. 22 с.439. Пиотровский Р.Г. Моделирование фонологических систем и методы ихсравнения. М.; Л.: Наука, 1966. 299 c.440. Пиотровский Р.Г.
Лингвистическая синергетика: исходные положения,первые результаты, перспективы. СПб.: Фил. фак. СПбГУ, 2006. 160 с.441. Пирогов А.А. Синтетическая телефония. М.: Связьиздат, 1963. 120 с.442. Пирогов А.А. Основы фонетической теории речи. Фонетическая функциякакуниверсальныйприродныйинструменткодирования-декодированияречевой информации любого происхождения // Русская Мысль, 2010. № 1–12.С. 99–109.443. Платон. Собрание сочинений в четырёх томах. / общ. ред. А.Ф. Лосева,В.Ф. Асмуса, А.А.
Тахо-Годи. М.: Мысль, 1990. Т. 1. 863 с.444. Платон. Собр. соч.: в 4 т. / общ. ред. А.Ф. Лосева, В.Ф. Асмуса, А.А. ТахоГоди. М.: Мысль, 1994. Т. 4. 828 с.509445. Плехов А.Н. Психологические условия развития вторичной языковойличности преподавателя-лингвиста: автореф. дис. … канд. психол. наук:19.00.07.
Нижний Новгород, 2007. 24 с.446. Плунгян В.А. Зачем нужен Национальный корпус русского языка?Неформальное введение // Национальный корпус русского языка: 2003–2005.М.: Индрик, 2005. С. 6–20.447. Плунгян В.А., Резникова Т.И., Сичинава Д.В. Национальный корпусрусского языка: общая характеристика // НТИ. 2005. Сер. 2. № 3. С. 9–13.448. Подстрахова А.В. Проблемы регионального варьирования языков в эпохуглобализации [Электронный ресурс] (на материале соврем. англ. яз.) // Intercultural-net: междунар. науч.-практ. (электрон.) журн.
Владимир, 2004. № 3.URL:http://www.vfnglu.wladimir.ru/files/netmag/v3/ar03.doc (датаобращения:2.11.08).449. Покровский Н.Б. Расчет и измерение разборчивости речи. М.: Гос. изд-волит. по вопросам связи и радио, 1962. 391 с.450. Поливанов Е.Д. Введение в языкознание для востоковедных вузов. Л.:Издание Ленингр.
Восточн. ин-та им. А.С. Енукидзе, 1928. 228 с.451. Поливанов Е.Д. Субъективный характер восприятия звуков языка // Статьипо общему языкознанию: избр. работы. М.: Наука: Главная редакция восточнойлитературы, 1968. С. 236–253.452. Поливанов Е.Д. Избранные работы. Труды по восточному и общемуязыкознанию. М.: Наука, 1991. 623 с.453. Полинская М.С.
Русский язык в США // Русскоязычный человек виноязычном окружении / под ред. А. Мустайоки, Е. Протасова. Helsinki:Yliopistopaino, 2004. С. 28–47.454. Полянская М.А. Просодия английской фразы в речи носителей китайскогоязыка: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2011. 22 с.455. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М.: Восток– Запад:АСТ, 2007. 320 с.510456. Порческу Г.В., Чугаева Т.Н. К проблеме «перцептивных формул»английского предложения // Вестник Челябинск.