Диссертация (1173190), страница 47
Текст из файла (страница 47)
Например, во всемтексте романа The History of The Kelly Gang запятые практически отсутствуют, чтоне представляется возможным в тексте произведения для детей. Однако такаятекстовая стратегия уместна в тексте для взрослой аудитории, поскольку создаетэффект присутствия – ощущение, будто читатель напрямую общается спреступником Недом Келли.Данные, необходимые для описания дискурсивной реализации единичнойграфологемы Отсутствие пунктуационного знака представлены в Таблице 4.6.311В текстах для детскойВ текстах для взрослойаудиторииаудиторииНарушение пунктуационных конвенцийФормаЯзыкоподобный неброский неудобочитаемыйНеканоничныйСвойстваНизкаяВостребованностьИРРЕГУЛЯРНОСТЬ КОДА – ЭТО ИНАКОВОСТЬМетафораПоддерживаемыйсинтаксический форматПредложениеСпособ «упаковки»информации / текстоваяфункцияВариативный признакПерспективизация: речевой портрет персонажаОппозиция «свой – чужой, непривычный, плохой»Таблица 4.6.пунктуационного знакаКомпенсаторные повторы: даКомпенсаторная броскость:даКодирование макротемы: нетДанные о реализации единичнойКомпенсаторные повторы: даКомпенсаторная броскость:нетКодирование макротемы: даграфологемы Отсутствие312Дискурсивная реализация графологемы ПарцелляцияГрафологема Парцелляция имеет форму, разделенную на части, и обладаетследующими свойствами: языкоподобность, неброскость, удобочитаемость,неканоничность.Показательвостребованности графологемы Парцелляция в текстах длядетей составляет 1, 73 %, в текстах для взрослых 2, 53 %.
Когнитивнымоснованием графологемы являетсячастная метафора ДРОБЛЕНИЕ ФОРМЫ -ЗАМЕДЛЕНИЕ ПРОЦЕССА. Графологема Парцелляция реализуется в форматесловоформы, выполняет функцию фокусировки информации посредствомсоздания эффекта произнесения слова по частям (по слогам, по морфемам, позвукам).Рассмотрим пример из текста для детей.“How do you spell chair?” asked Mrs. Jewls.“C-H-A-I-R,” said Allison. (L.
Sachar. Sideways Stories from Wayside School[Sachar 1985: 93]Описывается типичная для школы ситуация — девочка отвечает, какправильно пишется слово chair («стул»). Графологема C-H-A-I-Rправильный способ написания слова.фокусируетПрисутствует вербальная поддержка:значение «произнесение по буквам с целью уточнить способ написания»эксплицитновыражаетсяглаголомspell.Неброскостькомпенсируетсякомбинацией с броской графологемой Капитализация.Сравним с употреблением в тексте для взрослых.“Listen. Go around to the back of the hospital to the guard’s office.
It will say ‘EmergencyAdmissions’ on the door. A-D-M-I-S-I-O-N-S. But the guard will be there. Tell him to get overhere—on the double. Move now. Move!” (T. Morrison. Song of Solomon [Morrison 1978: 7]Медсестра дает срочное поручение мальчику пяти-шести лет позватьохранника. Чтобы гонец ничего не перепутал, медсестра повторяет по буквамслово, которое мальчик увидит на нужной ему вывеске.313Графологема Парцелляция функционирует в комбинации с броскойграфологемой Капитализация, которая в данном случае служит не длякомпенсации неброскости, а имеет самостоятельное значение «повышеннаягромкость голоса» (работает метафора БОЛЬШЕ ФОРМЫ ‒ БОЛЬШЕ СОДЕРЖАНИЯ).Значениеграфологемы «настойчивость» не сообщается эксплицитно, новыражается имплицитными средствами: в высказывании Move now.
Move!корневой повтор move и восклицательность побудительного предложениякосвенно указывают на настойчивость медсестры, повышающей голос ввидуэкстренности ситуации.Данные, необходимые для описания дискурсивной реализации единичнойграфологемы Парцелляция представлены в Таблице 4.7.ФормаСвойстваВ текстах для детскойВ текстах для взрослойаудиторииаудиторииРазделение вербального знака на частиЯзыкоподобный неброский удобочитаемыйНеканоничныйНизкаяВостребованностьМетафораДРОБЛЕНИЕ ФОРМЫ - ЗАМЕДЛЕНИЕ ПРОЦЕССА.Поддерживаемыйсинтаксический форматсловоформаСпособ «упаковки»информации / текстоваяфункцияВариативный признакФокусировка смысла посредством замедленного произнесенияВербальная поддержка:эксплицитностьКомпенсаторная броскость: даВербальная поддержка:имплицитностьКомпенсаторная броскость: нетТаблица 4.7.
Данные о реализации единичной графологемы Парцелляция314ДискурсивнаяреализацияграфологемыУвеличенныймежстрочныйинтервалГрафологемаУвеличенныймежстрочныйинтервалимеетформудополнительного отступа между абзацами и обладает следующими свойствами:картиноподобность, броскость, удобочитаемость, каноничность.Показательвостребованности графологемы Увеличенный межстрочныйинтервал в текстах для детей составляет 2, 40 %, в текстах для взрослых 1, 60 %.КогнитивнымоснованиемграфологемыявляетсячастнаяметафораОБОСОБЛЕНИЕ ФОРМЫ ‒ ОСОБАЯ ЗНАЧИМОСТЬ (ОСОБЫЙ ВЕС) СОДЕРЖАНИЯ.Минимальный синтаксический формат – предложение. Графологема Увеличенныймежстрочный интервал перспективизирует отношения между двумя смежнымисобытиями, обозначая временной интервал между ними (указывая на ихнелинейность во времени)1.Рассмотрим пример из текста для детей.I’m typing about the stabbing for a good reason.
I can’t talk.Without stuttering.Plus I promised Mum I would never tell what happened to my yellow-handle knife. Mammight say that typing is cheating but I need to see the words on paper to make sure everythinghappened the way my brain remembers it. I trust words on paper a lot more thn words in the air.(V. Wavter. Paperboy [Vawter 2013: 1]В нарративе, где, как известно, отражается цепь событий, отступ означает переход к новомусобытию через некоторый промежуток времени.
Бόльшая величина отступа материализуетпространство и время, которое нужно для покрытия пространства.1315В данном фрагменте показано графическое структурирование текста вначале детской повести Paperboy. Главный герой — мальчик, страдающий отзаикания, рассказывает о трудностях в общении и испытаниях, которые онпереживает из-за недуга.В тексте на первой странице графологема функционирует в компенсаторнойкомбинации, состоящей из трех повторов (употреблены три увеличенныхмежстрочных интервала).
Пожалуй, наибольшее впечатление производит первыйслучай употребления приема:I’m typing about the stabbing for a good reason. I can’t talk.Without stuttering.Увеличенный межстрочный интервал означает продолжительную паузумежду репликами и речевое усилие, которое требуется мальчику для выражениякаждой новой мысли. Кроме того, возникает интрига, момент разрешениякоторой автор, вероятно, хочет отсрочить: заявление I can’t talk, после которогоследует продолжительная пауза,естественным образом должен вызвать учитателя вопрос Why? Троекратный повтор графологемы усиливает доходчивостьее значения – речевой барьер, требующий усилия говорящего.316Возможно участие графологемы в кодировании макротемы.
Например, вархитектонике текста данной повести графологема Увеличенный межстрочныйинтервал функционирует рекуррентно и играет важную роль в создании образамножества препятствий, с которыми сталкивается мальчик по причине заикания(трудности в выражении мыслей и чувств, в общении с людьми).Сравним с употреблением в тексте для взрослых.It was too late to do anything about it, though, and anyway she could always buymusic in New York, so they went to a nearby bar, and my father said: Let’s buysomethat motel.Buddy said: What if that guy was wrong?My father said: If he was wrong we’ll have a worthless piece of real estate. On the otherhand, old Mrs.
Randolph will be reunited with her widowed daughter and spendyears under the sunny skies of Florida, so at least someone will beher declininghappy.To the sunny skies of Florida, said Buddy.To the sunny skies of Florida, said my father.My father and Buddy decided to drive down immediately to clinch the deal. They leftin my father’s car, Buddy driving, my father asleep on the back seat.(H. Dewitt. The Last Samurai [DeWitt 2000: 88]317Персонажи обсуждают в баре возможные последствия заключения сделки иподнимают тост за сделку. После увеличенного межстрочного интервала следуетновый абзац, в котором сообщается, что они немедленно отправились на сделку:My father and Buddy decided to drive down immediately to clinch the deal. Увеличенныймежстрочный интервал перспективизирует взаимосвязь событий «поднятиебокалов» и «отъезд», подчеркивая их нелинейность во времени.Для графологемы, функционирующей в текстах для взрослой аудитории,нетипично употребление с компенсаторными повторами.Данные, необходимые для описания дискурсивной реализации единичнойграфологемы Увеличенный межстрочный интервал представлены в Таблице 4.8.ФормаСвойстваВостребованностьМетафораПоддерживаемыйсинтаксический форматСпособ «упаковки»информации / текстоваяфункцияВариативный признакВ текстах для детскойВ текстах для взрослойаудиторииаудиторииУвеличенный отступ между абзацамикартиноподобный броский удобочитаемыйканоничныйНизкаяОБОСОБЛЕНИЕ ФОРМЫ ‒ ОСОБАЯ ЗНАЧИМОСТЬ(ОСОБЫЙ ВЕС) СОДЕРЖАНИЯПредложение (минимальный формат)Перспективизация отношений между событиями: временнойинтервал, отдаленностьКомпенсаторные повторы: даКомпенсаторные повторы:нетТаблица 4.8.