Диссертация (1173180), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Систематизировать отобранные ФЕ путем их распределения пооппозиционным тематическим группам, представляющим противоположныеконцептуальные признаки изучаемых концептов.5. Выделить оппозиционные концептуальные схемы и коррелирующие сними образы, участвующие в формировании значений исследуемых ФЕ.6. Представить модели взаимодействия оппозиционных концептуальныхсхем и образов при формировании противоположных значений ФЕ.Теоретической базой исследования послужили работы отечественных изарубежных ученых в следующих областях лингвистики:- в теории фразеологии и лингвокультурологии (Н.
Ф. Алефиренко;А. Н. Баранов;И. В. Зыкова;В. В. Виноградов;М. Л. Ковшова;Д. О. Добровольский;А. В. Кунин;Е. Н. Миллер;В. И. Заботкина;Г. Р. Муташева;В. Н. Телия; Р. Х. Хайруллина; A. P. Cowie; A. Makkai; E. Piirainen; K. Proost и др.)-вкогнитивной(Н. Ф. Алефиренко;лингвистикеЕ. Г. Беляевская;итеорииконцептуальногоН. Н. Болдырев;анализаА. Вежбицкая;С. Г. Воркачев; В. И. Карасик; Е. С. Кубрякова; В. А. Маслова; М. Минский;8Г. Г.
Слышкин; Ю. С. Степанов; И. А. Стернин; F. Boers; W. Croft; D. A. Cruse;V. Evans; G. Lakoff; S. C. Levinson; M. Johnson, M. Turner и др.)-вобщейЮ. Д. Апресян;теорииантонимииЛ. А. Введенская;В. Н. Комиссаров;языковыхсредств(А. И. Алехина;Л. Ю. Джалашева;В. А. Иванова;Т.
С. Медведева;Л. А. Новиков;Э. Р. Мардиева;И. А. Поддячая; В. М. Савицкий; М. И. Сидоренко; Н. Л. Соколова; E. Aglicola;D. Chandler; D. A. Cruse; J. J. Katz; J. Lyons; M. Lynne Murphy; F. R. Palmer и др.)- в теории метафоры (Н. Д. Арутюнова; А. Вежбицкая; В. Г. Гак; M.
Black;G. Lakoff; E. Kassirer; Z. Kövecses; Earl R. MacCormac и др.)Выбор методов исследования был предопределен междисциплинарнымхарактером рассматриваемого явления. Метод анализа словарных дефиниций былприменен для определения общего объема содержания изучаемых концептов ивыявления критериев отбора ФЕ. Метод сплошной выборки из специальныхсловарей использовался для отбора фразеологического материала. Методсемантического поля использовался в ходе систематизации отобранных ФЕ.Методы компонентного, когнитивного, концептуального, интерпретационного иэтимологического анализов применялись при рассмотрении семантики ФЕ имоделей репрезентации антонимических отношений во фразеологии.Материалом исследования послужили отобранные при помощи методасплошной выборки ФЕ (около 1400 ФЕ) из наиболее авторитетных англоанглийских идиоматических словарей.Достоверностьполученныхрезультатовивыводовдиссертацииобеспечивается разносторонним анализом обширного теоретического материалапоизучаемойэмпирическоготеме,большимматериала,объемомприменениемотобранногоширокогоиобработанногокомплексаметодовисследования.Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые:- проводится исследование антонимических отношений в английскойфразеологии в контексте процессов концептуализации и категоризации;9-рассматриваютсяспособыпередачиконцептуальногосодержанияпротивоположности во фразеологическом пространстве английского языка (наматериале ФЕ, репрезентирующих концепты «success – failure»);- определяется возможность выстраивания антонимических отношениймежду ФЕ, принадлежащими к разным частям речи, что позволяет создать болееполную картину передачи отношений противоположности;- показано, что фразеологическая антонимия реализует творческуюспособность нашего сознания сопоставлять и противопоставлять различные посвоей природе сущности.Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно:- вносит вклад в разработку проблем фразеологической антонимии,позволяет шире и глубже рассмотреть данное языковое явление, уточняет понятиефразеологического антонима;- предлагает методику исследования антонимических отношений вофразеологии между ФЕ, относящимися к разным частям речи;- выявляет модели взаимодействия оппозиционных концептуальных схем иобразов при формировании противоположных значений ФЕ.Предполагаемая практическая ценность исследования заключается в том,что основные теоретические положения и выводы, изложенные в диссертации,могут быть использованы в лекционных курсах по фразеологии английского языка,когнитивной лингвистике, общему языкознанию, а также на практических занятияхпо лингвострановедению и лингвокультурологии.
Собранный материал можетбыть использован при составлении словаря фразеологических антонимованглийского языка.На защиту выносятся следующие положения:1. Формирование антонимических отношений во фразеологии предполагаетреализацию универсальной когнитивной способности человеческого мышлениясравнивать и противопоставлять объекты объективной реальности и их свойства,исходя из полученных в ходе познавательной деятельности представлений о мире.102.
Выявление концептуальных схем и образов, заложенных в значениях ФЕ,и моделей их взаимодействия при формировании антонимических отношенийможет отражать особенности восприятия мира англоговорящим сообществом иглубинные основания концептуализации и категоризации поступающей в сознаниеинформации через противопоставление.3. Изучение антонимических концептов через противопоставление ихконцептуальных признаков позволяет установить их симметричность. С помощьювыделениябинарныхоппозицийисинонимико-антонимическихгрупппредставляется возможность изучения отдельных информационных слоевизучаемых антонимических концептов.4. Выделение фразеологических антонимов при помощи разных методов даетвозможностьустановитьшкалуобразногосцепленияфразеологическихантонимов.5.Изучениеглубинныхоснованийантонимическихотношенийвофразеологии выявляет существование контрастного образа, который являетсяабстрактным конструктом, промежуточным звеном между мышлением и языком,имеющим в сознании вид «контрастной схематичной картинки».Поставленные задачи предопределили структуру работы, которая состоитиз введения, трех глав, заключения, библиографии, списка словарей исправочников, списка сокращений и приложения.Во введении определяется общая направленность научного исследования:его цели, задачи, теоретические основания и методы исследования; проводитсяобоснование актуальности, научной новизны, теоретической и практическойценности работы; формулируются положения, выносимые на защиту.Перваяглавасодержиттеоретическиепредпосылкиисследования.Рассматриваются истоки изучения противоположности в философии, логике ипсихологии; анализируются проблемы изучения антонимических отношений вофразеологии и критерии выделения фразеологических антонимов; освещаютсятеоретические вопросы концептуализации знаний, особенности репрезентацииконцептовпосредствомФЕкаккультурно-языковыхзнаковитеории11моделирования семантики ФЕ; анализируются возможности применения данныхтеорий в изучении фразеологической антонимии; описываются методика и этапыпроведениянаучногоисследования.Втораяглавапосвященаанализуособенностей антонимических отношений ФЕ, репрезентирующих концепты«success – failure».
Концептуальный анализ проводится в рамках оппозиционныхтематических групп, представляющих концептуальные признаки изучаемыхконцептов. Третья глава посвящена анализу особенностей антонимическихотношений ФЕ, репрезентирующих концепты «success – failure», с использованиемкогнитивного анализа, проводимого на основе оппозиционных концептуальныхсхем, отражающих особенности формирования значений ФЕ, входящих воппозиционные тематические группы.Полученные результаты исследования суммируются в заключении.Библиография содержит список использованной научной литературы, списоклексикографических источников, в том числе ссылки на онлайн ресурсы ионлайн словари глобальной сети «Интернет».
В работе также приводится списоксокращений, принятых в диссертации, и приложение, где приводятся всеоппозиционные концептуальные схемы, лежащие в основе значений ФЕ,репрезентирующих изучаемые концепты.Апробация работы состоялась в 2014 – 2018 годах на:1) ежегодных лексикологических чтениях, проводимых на кафедрелексикологии английского языка ФАЯ МГЛУ: «Современная лингвистика:взаимодействие парадигм и школ» (Москва, 20.03.2014); «Междисциплинарностьв лексикологических исследованиях: наследие прошлого и перспективы» (Москва,15.04.2016), «В поисках сущности языка. К 90-летию Елены СамойловныКубряковой» (Москва, 14.04.2017)2) III международной научно-практической конференции «Магия ИННО:Новые измерения в лингвистике и лингводидактике» (Москва, МГИМО, 24 –25.03.2017)3) XXIV международной научной конференции студентов, аспирантов имолодых ученых «Ломоносов» (Москва, МГУ, 10 – 14.04.2017)124) III международной научной конференции «Универсальное и национальноев языковой картине мира» (Минск, МГЛУ, 13 – 14.10.2017)5) международной научной конференции «Германистика 2018: nove et nova»(Москва, МГЛУ, 29 – 30.03.2018)6) II межвузовской научно-практической конференции «Традиции иинновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе» (Москва,МГИМО, 5 – 6.04.2018)7) III международной научной конференции «Современные проблемыприкладной лингвистики» (Баку, АУЯ, 25 – 26.10.2018)8) IV международной научно-практической конференции «Стратегиимежкультурной коммуникации в современном мире: язык, образование, культура»(Москва, НИУ ВШЭ, 6 – 7.12.2018)Выводы, полученные в ходе исследования, представлены в одиннадцатипубликациях автора общим объемом 4,7 п.л.Публикации в научных изданиях, включенных в «Перечень рецензируемыхнаучных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основныенаучные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, насоискание ученой степени доктора наук»:1.Репрезентацияконцепта"успех"фразеологическимиединицамисовременного английского языка [Электронный ресурс] / Н.
С. Скворцова //ВестникМосковскогогосударственноголингвистическогоуниверситета.Языкознание. – 2014. – Вып. 20 (706). Современная лингвистика: взаимодействиепарадигмишкол.–С.214–226.Режимдоступа:http://libranet.linguanet.ru/prk/Vest/Vest-20z.pdf2. Учет парадигматических отношений при обучении деловому общению наматериале ФЕ современного английского языка [Электронный ресурс] /Н. С. Скворцова // Вестник Московского государственного лингвистическогоуниверситета. Педагогические науки.
– 2016. – Вып. 9 (748). Теория и практикапрофессионально ориентированного обучения иностранным языкам в вузе. – С. 34– 49. Режим доступа: http://libranet.linguanet.ru/prk/Vest/9_748_internet.pdf133. Особенности антонимических отношений в оппозиционных тематическихгруппахФЕсовременногоанглийскогоязыка[Электронныйресурс]/Н. С. Скворцова // Вестник Московского государственного лингвистическогоуниверситета. Языкознание. – 2016. – Вып.
13(752). Междисциплинарность влексикологических исследованиях: взаимодействие парадигм и школ. – С. 164 –177. Режим доступа: http://libranet.linguanet.ru/prk/Vest/13_752.pdf4. Когнитивные модели формирования антонимических отношений вофразеологии [Электронный ресурс] / Н.
С. Скворцова // Филологические науки.Вопросы теории и практики. – Вып. 12(78). – Часть 4. – Тамбов: ГРАМОТА, 2017.– С. 155 – 158. Режим доступа: http://www.gramota.net/materials/2/2017/12-4/41.html5.Рольантонимическогообразавформированиисемантикифразеологических единиц [Электронный ресурс] / Н. С. Скворцова // ВестникМосковского государственного лингвистического университета.